«Голодная гора» читать онлайн книгу📙 автора Дафны дю Морье на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.35 
(336 оценок)

Голодная гора

509 печатных страниц

2017 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Захватывающая семейная сага английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989), книги которой стали классикой готической традиции в литературе XX века. Мастер тонкого психологического портрета и виртуоз интриги, Дюморье, как никто другой, умеет держать читателя в напряжении. Недаром одним из почитателей ее таланта был кинорежиссер Альфред Хичкок, снявший по ее произведениям знаменитые кинотриллеры, среди которых «Ребекка», «Птицы», «Трактир „Ямайка“»… Роман «Голодная гора» написан в 1943 году; книга имела успех у читателей и, как многие произведения Дюморье, вскоре была экранизирована. В основу «Голодной горы» легла подлинная история ирландских предков одного из друзей Дафны Дюморье, Кристофера Паксли. Это летопись жизни пяти поколений семьи Бродрик, хозяев замка Клонмир, владевших медными шахтами Голодной горы. История их взлетов и падения. История безраздельной власти, богатства и одиночества, силы и бессилия; история ненависти и любви длиною в сто лет.

читайте онлайн полную версию книги «Голодная гора» автора Дафна дю Морье на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Голодная гора» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

В. Салье

Дата написания: 

1 января 1943

Год издания: 

2017

ISBN (EAN): 

9785389127876

Объем: 

917386

Правообладатель
1 598 книг

Поделиться

ViolettMiss

Оценил книгу

Дафна Дюморье написала отличный роман, в котором описала судьбу 5 поколений. Герои все очень разные, но они и похожи друг на друга. Поневоле задумываешься, что над Бродриками висит проклятие, потому что многие из них рано уходят из жизни.

Медный Джон стал основателем семейного бизнеса - он заключил партнерство с другим землевладельцем и они стали заниматься горным делом. Многие местные жители были против добычи меди из Голодной горы. А представитель враждующего клана Донаванов в самом начале проклинает род Бродриков. Он обещает, что они заработают много денег, но они не принесут им счастья.

История вначале очень напоминает роман Кронина "Звезды смотрят вниз", но потом все разворачивается по-другому сценарию.

Медный Джон - тиран семейства. Он любит своего старшего сына Генри, который проявляет интерес к шахтам и обладает умом. Но с Генри происходит несчастье и приходится Джону занять место Генри.

Джон - очень слабый мужчина, он решает просто наслаждаться жизнью, его интересуют только собачьи бега. А еще он безумно любит Фанни-Розу.

Фанни-Роза персонаж не особо приятный. Это ветреная особа, которая поначалу очень развязно ведет себя, а потом всю жизнь притворяется сначала в любви к Генри, а потом в отношении гибели своего любимого сына Джонни.

Старший сын Фанни-Розы и Джона Генри очень похож на своего дядю Генри. Все у него в жизни удается, у него много друзей, он "любимчик" судьбы. Но это то мне и не понравилось, слишком легко ему все давалось. Несчастье его сломило, он оказался никудышним отцом. Встретил хищницу и покорился ее воле, стал подкаблучником.

Не понимаю мужчин, которые после потери любимого человека, забывают о детях и жалеют только себе. Вообще не могу понять, как можно бросить детей, пусть и на родственников.

Жена Генри Фанни - замечательный персонаж, она очень добрая, просто ангел во плоти. Один из моих любимых персонажей. Она смогла даже расположить к себе местных жителей, которые не любили Бродриков.

Сын Фанни-Розы Джонни обладал буйным нравом и страстью к выпивке. Он не мог найти себе применения. Ему по праву должны были отойти шахты и поместье, но он был неспособен заниматься делами. Поначалу он долго ждал наследства, чтобы наслаждаться богатством, а потом просто стал вести праздную жизнь. Хоть персонаж и отрицательный, но мне его было жаль в конце его жизни. Это яркий пример того, как можно профукать свою жизнь, озлобиться из-за одной неудачи и не использовать данных возможностей.

В книге много тем затронуто: проблемы отцов и детей, слабость характера, нежелание брать ответственность, столетняя вражда и т.д.

Это история взлетов и падений, которая не может оставить равнодушным. Замечательная семейная сага с налетом драмы, очень рекомендую любителям жанра.

Поделиться

memory_cell

Оценил книгу

Это особенная книга.
Она относится к разряду странных книг, не всегда самых увлекательных и захватывающих. Их можно спокойно отложить на несколько дней в сторону и потом вернуться. В перерыве можно даже почитать что-то другое, более остросюжетное и яркое.
Особенность этих книг в том, что все это время вы будете думать об их героях (как они там без меня), как-будто жизнь под книжной обложкой продолжается даже тогда, когда она вами закрыта.
Такие книги не читают, в них живут.

Итак, вы живете в небольшом городке под названием Ахиллис.
Это самый-самый юго-запад Ирландии, полуостров Беара, графство Корк, провинция Мунстер.
Живут в Ахиллисе как добрые католики, так и протестанты, впрочем, и те и другие на всякий случай оставляют на ночь молоко феям: это Ирландия!
Известен Ахиллис двумя вещами: шахтами и контрабандистами.
200 лет назад вокруг городка было целых шесть шахт, в которых добывалась медь. Начал это дело в 1812 году Джон Паксли, местный лендлорд-англичанин, и долгое время дела у него шли весьма неплохо. Но в 1850 году в мире сильно упали цены на цветные металлы, и к тому же сделала своё черное дело общая бедность. Условия работы в шахтах были такие плохие, что с 1861 по 1868 было три забастовки. А к 1882 году все шахты были закрыты: часть была выработана, часть часть стала нерентабельна.
Что же касается контрабандистов, то они тут были и будут всегда: полуостров Беара — одна из самых ближних точек к материку. Чего только не тащат через Беару! От украденной у владельцев шахт местной меди до французских вин и оружия. Все попытки остановить контрабанду по большому счету всегда были тщетны, а некоторые поплатились за эти попытки жизнью.

О чем это я? Да о том, что Ахиллис – это и есть описанный Дафной Дю Морье в «Голодной горе» Дунхейвен, а семейство Бродриков в жизни носило фамилию Пасли.
А все изложенные выше факты из жизни реального ирландского городка (или британского? в описываемые времена Ирландия была под властью британской короны), так вот все эти факты – своего рода спойлеры.

Так добывали медь на Голодной горе.
Но как жили и умирали, влюблялись, женились, страдали, радовались и горевали представители пяти поколений семейства Бродриков – об этом стоит прочитать.
Прочитать или прожить? У меня получилось прожить.

Вот такой должна быть обложка этой книги!

Это и есть та самая Голодная гора

Поделиться

Romawka20

Оценил книгу

Никогда не следует возвращаться назад в прошлое. Смотрите вперед и только вперед, если это возможно.

Дю Морье поразила меня своей разносторонностью. "Голодная гора" очень отличается от, прочитанной ранее, "Ребекки". Не слишком уж координально, всё же чувствуется несколько мрачноватый авторский стиль. Но всё же, если бы я не знала, что обе книги одного и того же автора, то и не догадалась бы ни за что об этом.

Семейная сага. История пяти поколений. Прямо всё как я люблю. Всё начинается с Джона Бродрика- основателя медной шахты на "Голодной" горе. С самого начала не покидает ощущение, что ничего хорошего из этого не выйдет. К тому же проклятие Донована... Всё как бы намекает, что счастья в этой семье не будет, либо очень мало и не долго. К сожалению, так и есть. Большинство героев отрицательные, как на подбор: встречаются и злоупотребляющие алкоголем, проигрывающие все деньги в казино, безнадежные мечтатели, так и не добившиеся ничего и т.д. Положительные герои тоже имеются, но они по-своему несчастны. Либо рано умирают, либо одиноки, либо встречают не "тех" людей и становятся "плохими". Множество образов описано в романе и все они разные, но есть и что-то общее между ними. Всё, как в реальной жизни- из поколения в поколение переходит определенная семейная черта. Пускай, она едва уловимая, это совсем не важно. Мужские образы здесь важнее, но без женских не было бы самой истории. И именно женские мне понравились больше. Они, по-моему, более разнообразные. Жаль лишь, что некоторые образы так и остались нераскрытыми. Хотелось побольше узнать о каждом члене этой большой семьи, как всё сложилось в дальнейшем. А Дю Морье как-то спешила перескочить из одного поколения в следующее, оставляя многих в стороне. Упомянув лишь, что "ненужные" персонажи романа умерли.

Мне понравились описания работ, проводимых в шахте. Да, их было немного, но довольно-таки интересно. Отношения между хозяином и рабочим показаны очень хорошо.

Я очень люблю семейные саги. Но то ли у меня "передоз" книг, то ли "передоз" саг, что "Голодная гора" читалась очень медленно и как-то кусками- то захватывает, то скукота ужасная. И всё же, Дафна Дю Морье замечательная писательница и я продолжу знакомство с ней.

Поделиться

Еще 2 отзыва
Я знаю, что ты веришь в меня, Джинни, – писал он, – даже если больше никто не верит.
25 сентября 2020

Поделиться

Я думаю, что так, наверное, и будет, – сказала она. – А что получите вы от этой сделки? – Я получу вас, – сказал он. – Разве этого не достаточно? Джон посмотрел на нее, и в тот самый момент, когда он произносил последние слова, ему пришла в голову мысль, что это, конечно, неверно, что она никогда не будет принадлежать ни ему, ни кому-либо другому
24 сентября 2020

Поделиться

И, подняв голову, он улыбнулся, потому что это была Фанни-Роза, призрак со склона Голодной горы, и полутора лет, прошедших с момента их встречи, как не бывало, это было словно вчера, и в памяти отчетливо и ясно возникло прикосновение ее руки, тепло ее губ, когда она лежала в его объятиях среди папоротников
24 сентября 2020

Поделиться

Еще 24 цитаты

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика