«Мир без конца» читать онлайн книгу 📙 автора Кена Фоллетта на MyBook.ru
image
Мир без конца

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.53 
(166 оценок)

Мир без конца

1 106 печатных страниц

Время чтения ≈ 28ч

2014 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Англия. XIV век.

Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы. Эпоха – глазами четырех персонажей…

Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…

Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию. Один добьется власти и могущества – и дорого за это заплатит… Другой будет странствовать по свету – и вечно тосковать по дому… Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью… Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье… Но сейчас – никто еще не знает, что и кому сулит будущее. Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!

читайте онлайн полную версию книги «Мир без конца» автора Кен Фоллетт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мир без конца» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1989
Объем: 
1991946
Год издания: 
2014
ISBN (EAN): 
9785170823673
Переводчик: 
Е. Шукшина
Время на чтение: 
28 ч.
Правообладатель
10 362 книги

oksana_bon

Оценил книгу

Спустя 18 лет Кен Фоллетт, автор замечательных «Столпов Земли», вернулся в придуманный им английский городок Кингсбридж, где происходят основные события «Столпов», и создал не уступающий в масштабе сиквел — «Мир без конца».

Между действиями, описываемых в романах, проходит более 150 лет и, хотя герои книги и являются потомками людей из первого романа, «Мир» можно читать и как самостоятельное произведение. Время действия выбрано очень интересное — середина XIV века, начало Столетней войны, на троне — Эдуард III, положивший начало превращению Англии в самую могущественную державу Европы. Но, вместе с тем, это и то самое время, когда Европу охватила эпидемия чумы, выкосившая добрую треть населения.

Начиная с первых страниц, мы знакомимся практически со всеми главными действующими лицами романа. Все они, в первый день ноября 1327, приходят на службу в кингсбриджский собор, построенный еще старым добрым Джеком-строителем. Это - маленькая воровка Гвенда с хитрым братцем Филимоном, мечтающим стать монахом; Мерфин и Ральф, сыновья обедневшего рыцаря; дочь богатого торговца шерстью Керрис; молодой и амбициозный монах Годвин, в мыслях уже ставящий себя на место аббата. Все они молоды и ещё ни сном, ни духом не знают ничего о том, в какое сложное время им выпало жить и о том, в какой удивительный узор будут сплетены их судьбы на все последующие 40 – 50 лет.

Должна сказать, что в чем-то «Мир» мне понравился даже больше, чем первая часть, хотя не могу не согласиться, что стили и сюжеты обеих книг очень похожи, многие события воспроизводят знакомую канву и часто возникало ощущение некого дежавю. Однако сюжет 2й части не так сильно сосредоточен вокруг собора, в ней побольше интриг и военных сражений, а описание чумы вообще стоит упомянуть отдельно. Очень ярко подан весь ужас “la moria grande”, отчаяние людей, которые находятся на пределе, тупость отдельных церковников, которые из-за страха потерять власть и боязни перемен, готовы ставить палки в колеса в отношении любых новшеств, несмотря на то, что они могли бы сократить количество жертв. Месяцы эпидемии - это не только безнадежная битва со смертью, но и всеобщий беспредел, безумие, охватившее людей, мужество и самопожертвование одних и малодушие других героев (которых, несмотря на бегство, болезнь все равно настигала).

В целом, очень ярко и интересно передана эпоха средневековья (быт, устройства городов и аббатства, взаимоотношения купцов и монахов, лордов и крестьян), захватывает и пыл битв эдвардианского периода столетней войны (в том числе знаменитой битвы при Креси), политические интриги, описание методов средневековой медицины, а также экономические экскурсы в дело сукноваляния и ярмарочной торговли.

Концовка у книги ожидаемая (добро все-таки побеждает зло), но от этого не менее красивая, я бы даже сказала «киношная». Экранизация уже на подходе и я в предвкушении :) .

Хочется искренне сказать автору: «Спасибо!» Я с удовольствием воспользовалась возможностью еще раз окунуться в атмосферу средневековой Англии, побродить по улицам и предместьям Кингсбриджа и насладиться торжественной тишиной и красотой собора.

Рекомендую любителям исторических произведений! Несмотря на объём (около 800 страниц), читается легко и с интересом.

24 октября 2011
LiveLib

Поделиться

Agnes_Nutter

Оценил книгу

Как всегда у Фоллетта, главные герои любят друг друга, но вместе они, конечно, не будут. То есть будут, но не сразу, а лет после 30ти - под 40, что в наше время не так критично, а вот во времена главных героев в эти годы пора бабушкой-дедушкой становиться.
Варианты не быть вместе: один/одна уходит в монастырь, другой/другая заключает брак (поневоле или от отчаяния); либо оба заключают браки. Потом, конечно, нелюбимые (или не так любимые) супруги умрут. Благо, Средневековье и смертность высока. А монастырские обеты можно с себя снять. И любящие наконец поженятся. И будут жить долго и относительно счастливо.
А главная героиня, конечно, будет сильнее судьбы и станет тем, кем хотела. Врачом, например, хотя такая профессия была и недоступна женщинам в то время. А ее возлюбленный постоит ей госпиталь. Даже два. И они вместе спасут город от чумы.
Мне нравится Фоллетт. Очень. От первой книги я была в восторге. Вторую прочитала с интересом. А третью... А в третьей не хватало интриги, потому что все сюжетные ходы были предсказуемы. И это не Фоллетт исписался - книги серии я читала не по порядку. Это я к нему адаптировалась.
О двух других книгах серии:

8 октября 2018
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Итак, "Мир без конца" закончился. Прочитан, зафиксирован в списке. Если господин Фоллетт не решится на третий круг вокруг Кингсбриджа, то я свое путешествие по нему завершила. И на этот раз у меня претензий к автору меньше. То ли я уже знала, чего ждать, то ли Фоллетт смог-таки обуздать свою горячую натуру. В каком смысле? Расскажу ниже поподробнее.

Свою рецензию по первой части истории о вымышленном городке Кингсбридже я начала с фразы: "Исторический роман или роман в исторических декорациях?!" И уже там я сама себе доказала, что все-таки роман в исторических декорациях. Так вот на сей раз я даже и не пыталась это утверждение оспаривать, как не пыталась и продолжать доказывать. Ибо никаких сомнений в том, что история здесь служит, скорее, подкладкой, чем основой, у меня нет. Минимум исторических персонажей. Да и вообще все они проходят на заднем плане, то есть как герои второстепенные и для сути происходящего малозначительные. Тем не менее, читателям удастся приобщиться к целому ряду исторических примет времени. Так, например, мы можем узнать о системе взаимоотношений лорда и его вилланов, практике городского самоуправления и взаимоотношений ремесленных гильдий и представителей аббатства. Так что исторические декорации, надо признать, в этой книге выполнены уже более детально и разнопланово. Читатель даже будет приобщен к разгадыванию одной из самых интересных загадок английской истории, носящей, правда, характер гипотезы-сплетни, однако, несомненно, интригующей.

Если говорить о преемственности, то она на самом деле совершенно не очевидна. Кроме самого Кингсбриджа и его собора, мы лишь краем уха услышим о связи героев нынешних с героями книги прошлой. Нет, конечно имена Алины и Тома-Строителя будут упомянуты. Но и только. Так что книга довольно автономна, что в общем-то в то же самое время не отменяет пожелания читать все-таки книги друг за другом. Правда, на мой взгляд, не стоит этого делать сразу, то есть одну за другой. Как по мне, то это было бы равносильно длительному жеванию жвачки, которая давно утратила вкус. Места те же, проблематика отношений героев во многом близка, что снижает накал впечатлений.

Что меня, несомненно, порадовало, так это то, что в этой книге автор очевидно ушел от удешевления книги с помощью сцен насилия и откровенных описаний сцен соития. На первых 200 страницах я была уверена, что автор еще только разогревается, что он не мог так изменить своей манере. Однако чем дальше, тем увереннее автор смещал акценты в сферу человеческих взаимоотношений. Герои "Мира без конца" размышляют! И это прекрасно. Мы не просто видим их перемещения и действия, но приобщаемся к их переживаниям, душевным терзаниям и мечтам.

Романтическая линия книги не так проста и однозначна, как это было в "Столпах земли". Это, с одной стороны, более реалистично, а, с другой, вполне может вызвать возмущение у поклонников главных героев. Но я скажу за себя. Я никогда не оцениваю героя как своего потенциального друга, родственника и тому подобного. О чем это я?! Я о той ситуации, когда герой не принимается и не понимается только потому, что он невыносим, что он неприятен. Вокруг нас живет море таких людей, это для нас реально, мы не имеем права сократить пребывание на Земле тех, кто хоть как-то не вписывается в нашу систему координат. Так вот и к книгам я отношусь совершенно так же. Все эти люди вполне могли бы существовать. И тот факт, что ты, читатель, не понимаешь какие-то из поступков героя, не умаляет их реалистичности.

Чума. Еще один герой второго романа о Кингсбридже. Герой неукротимый, чрезвычайно характерный, вызывающе навязчивый. На страницах "Мира без конца" у читателя появляется шанс увидеть противостояние человеческой воли и неизлечимой болезни. За это я тоже благодарна Фоллетту.

Подведу итог. Со времен первой книги (первая написана в 1989, вторая в 2007 году) автор, несомненно, вырос. Ведь прошло практически 20 лет. Браво, господин Фоллет! Еще не блестяще, как мне кажется, но уже ОЧЕНЬ хорошо!

8 марта 2015
LiveLib

Поделиться

Честность подобна мечу, говорил он: не стоит размахивать им, не имея серьезного намерения применить.
22 декабря 2020

Поделиться

Король Эдуард вторгся на северо-восток Франции в 1339 году и проторчал там весь 1340 год; в 1342 году монарх перебросил свои войска на северо-запад и бился в Бретани. В 1345 году английская армия сражалась в винной Гаскони на юго-западе. После этого Эдуард наконец вернулся в Англию, но теперь опять набирал войско.
21 декабря 2020

Поделиться

– Прости, – продолжил он. – Мне нельзя было ничего этого делать. Я тебя обманул. Я был жесток. «Да нет, – подумала Гвенда, – жестока была я. Это я тебя обманула. Но ты оказался слишком сильным. Слишком верным, слишком преданным. Ты для меня слишком хорош». Но вслух ничего не сказала.
18 июня 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой