Книга или автор
Пражское кладбище

Пражское кладбище

Пражское кладбище
4,1
164 читателя оценили
428 печ. страниц
2011 год
16+
Оцените книгу

О книге

Действие романа «Пражское кладбище» разворачивается почти целиком во Франции, но последствия этой интриги трагически поразят потом целый мир. В центре событий довольно скоро окажется Россия, где в 1905 году была впервые напечатана знаменитая литературная подделка «Протоколы сионских мудрецов». В романе документально рассказано, чьими усилиями эта подделка была создана. Главный герой очень гадок, а все, что происходит с ним, и ужасно, и интересно. Автор, строя сюжет в духе Александра Дюма, протаскивает затаившего дыхание читателя по зловонным парижским клоакам и по бандитским притонам, вербует героя в гарибальдийское войско, заставляет его шпионить на все разведки и контрразведки мира, в том числе и на русскую охранку, укрощать истеричек из клиники доктора Шарко, распивать пиво с Зигмундом Фрейдом, форсить бок о бок со Свободой на баррикадах и даже участвовать в сатанинской мессе. Одновременно, как всегда, Умберто Эко выдает читателю в оболочке приключенческого романа огромный заряд знаний и идей.

Читайте онлайн полную версию книги «Пражское кладбище» автора Умберто Эко на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пражское кладбище» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Елена Костюкович

Дата написания: 2011

Год издания: 2011

ISBN (EAN): 9785271385438

Объем: 772.0 тыс. знаков

Купить книгу

  1. lulilu
    lulilu
    Оценил книгу

    Впервые в жизни не совру в лайвлибе относительно времени прочтения книги. "Пражское кладбище" Умберто Эко действительно дочитала сегодня, и впечатление было настолько сильное, что не хочется откладывать свою небольшую рецензию (не литературного, а "впечатленческого" характера) на потом. Что сказать?.. Пообещав не публиковать больше романов и заниматься в основном наукой, Эко таки вернулся в литературу и абсолютно не оставил (по крайней мере мне как читателю) шанса сказать: "дааа, он уже не тот, что раньше...". "Пражское кладбище" - еще один, шестой по счету, гениальный роман писателя. Я всегда поражалась умению Эко отобрать тему и мастерски ее раскрыть. В "Пражском кладбище" он взялся за тему так называемого всемирного еврейского (масонского) заговора, на которую мы падки и сегодня. Откройте youtube, поройтесь среди завалов букиниста или, хуже, включите телевизор во время какой-нибудь программы из серии "совершенно секретное журналистское расследование", и вам легко покажут и расскажут то, о чем пишет Эко, да под гнетущую музыку, да с картинками, да с неопровержимыми подлинными доказательствами, да с очевидцами. И я лично знаю людей, которые этому открыто или тайно верят и с той, и с другой стороны баррикад, от чего их становится только больше.

    Мне нравится и смелость Эко, решившего вести повествование принципиально не политкорректное, от имени весьма мерзостного типа, даже негодяя, который до последних страниц ну никак не вызывает читательской благосклонности, а поначалу так и вовсе отторгает. Его Симонини так легко произносит речи, которые сейчас назовут антисемитскими, да и самого Эко, вложившего эти слова в уста своего героя, легко обвинить в том же. Но верно отмечает в своем предисловии переводчик Елена Костюкович: Эко пишет для людей, способных отделить зерна от плевел, поэтому заведомо не читает прововедей, не завершает книгу моралью, не приносит всенародного покаяния "простите нас, жертвы", которые бы вызвали слезы умиления и многочисленные награды.

    История, описанная в "Пражском кладбище", представляет собой жизнеописание полностью вымышленного персонажа, который однако вобрал в себя поступки и мысли многих героев, который участвовал в невыдуманных исторических событиях, был знаком с реальными людьми, оставившими след в истории. Переплетая вымысел и реальность, Эко не забывает о том, что часто ход общему дает частное, что череда нелепиц в неразберихе через века будет видеться отлично срежиссированным ходом событий, а неточности и нестыковки будут не опровергать, а наоборот подтверждать такой взгляд на вещи. Так и у него в "Пражском кладбище" мифы о масонах и геноцид евреев, по сути, запустил один человек, который порой умело, а порой бесталанно использовал для этого других людей, у каждого из которых были свои личные маленькие цели. И этого человека, закрутившего вихрь истории, тоже использовали другие люди, у которых тоже были свои конкретно личные и конкретно исторические цели. И на этом он вдруг прерывает свой рассказ, потому что о том, что было дальше мы знаем и без него, об этом мы каждый со своей колокольни можем судить, если захотим. Войны, геноциды, идеи, одурманившие тысячи голов - все это страшно и без того известно. А Эко показал нам (в очередной раз, как и в "Маятнике Фуко"), с какой мелочи это все начинается, как быстро складывается в убедительную картинку, как находятся люди, подтверждающие ее, использующие ее, играющие с ней, попустительствующие ей, свидетельствующие о ней, исполняющие ее - любые.

    Словом, браво, Умберто Эко, в шестой раз подряд говорю, что вы гениальны.

  2. sher2408
    sher2408
    Оценил книгу

    Уж насколько сильно мне понравился роман Умберто Эко «Имя Розы», настолько смутило другое произведение автора «Пражское кладбище». Я даже оценку ставить не хотела бы, потому что повествование показалось мне склеенным из кусочков.

    Приключенческий авантюрный роман с очень серьезной подложкой получился пестрым, динамичным, обличающим антисемитизм, оккультные штучки, и прочие реалии описываемой эпохи. Но при этом произведение показалось мне несбалансированным, отрывочным, схематичным, словно автор не смог выбраться из собственного сна, где полно ирреальных сцен, и он вынужденно описывал то, что видит, не особо пытаясь отшлифовать текст.

    Мне кажется, что в данном случае «Пражское кладбище» могло бы получиться на порядок ярче и крепче, если бы Умберто Эко отдал предпочтение либо просто приключенческому роману, либо публицистическому произведению, вкрапления которого так часто рвали событийную канву, отчего сам роман казался поверхностным, субъективным и недоработанным. А так каждый жанр тянет на себя одеяло, проделывая в нем существенные дыры, залатать которые не в состоянии даже красивый слог и мастерски закрученная интрига романа.

    К тому же количество масонов и оккультистов на каждую главу книги зашкаливало, но это не лишило роман приятного привкуса, ведь автор, словно намеренно превращал происходящее на страницах произведения в фарс, а порой и в явную провокацию...

  3. Tarakosha
    Tarakosha
    Оценил книгу

    В людях изумительно, что они готовы верить всему.

    Симонини злодей, и поэтому следить за ним интересно.

    Когда-то давно я начала читать у автора Имя розы. Но с первых страниц меня не завлекло абсолютно, показалось все нудным, сложным , затянутым и неинтересным. И были благополучно заброшены и книга, и автор. Но как-то периодически мыслишка возвращалась, что надо-бы, надо попробовать еще. Ведь не зря автор именитый и вообще.... Попытка не пытка. А тут после одной книги о кладбищах невольно всплыла вторая, которая уже давно ждала своего часа , будучи скачанной и в электронном, и в аудиоварианте. Только бери и читай.

    И понеслось... Скажу сразу, хорошо, что книгу предваряет вступительная статья переводчика, чей труд в данном случае неоценим. Потому как ей удалось, во-первых, передать атмосферу и дОлжный настрой книги , и что немаловажно, посыл автора, а во-вторых, её статья помогает взглянуть на происходящее глазами этого самого автора и не захлопнуть роман на первых страницах, когда мы знакомимся с премерзким главным героем Симонини.

    Любите ли вы читать о работе различных спецслужб так, как я ? Интересны ли вам подводные камни любой политики в отношении собственного народа, и не только ? А как вы рассматриваете роль церкви в жизни общества и государства ? Если на эти и другие вопросы, возникающие при мысли о спецслужбах государства, вы ответили "да" или хотели -бы узнать подробности - вам сюда. Здесь этой информации столько, что порой голова идёт кругом от её обилия и неприглядности, но все это только подтверждает всем известную мысль, что политика - грязное дело. Как и то, что церковь порой занимается делами. совершенно не относящимися к её епархии.

    Читая о многочисленных и самых разнообразных способах манипулирования общественным сознанием, разжигания национальной розни, преследования по пятому пункту, шантаже для достижения желаемых целей, заговорах, религиозных сектах , масонских ложах , вовремя впрыснутых в массы революционных идеях, исполнителях и заказчиках, когда все плетут интриги против всех , не устаёшь удивляться актуальности романа и тому, насколько все взаимосвязано, как причины, возникшие в XIX веке , в XX стали последствиями оных. И несмотря на то, что действие в нём происходит в XIX веке, чувствуешь, что всё это никуда не делось , а возможно, и приобрело еще бОльший размах и масштабы этого растут день ото дня.

    Симонини - выдуманный персонаж, но в его похождениях по белу свету тут и там мелькают реальные исторические лица на фоне таких-же реальных исторических событий. Он водит знакомство с Дюма и Шопеном, участвует в походе Гарибальди , а Фрейд и его теории помогают понять главному герою , что он страдает раздвоением личности.

    Несмотря на всю непривлекательность натуры Симонини, его лживость , цинизм, ненависть , беспринципность и прочее и прочее наблюдать за его странствиями и перемещениями, приключениями и злоключениями очень увлекательно, и что немаловажно , познавательно. Его юмор и знания, изворотливость и умение выходить из любой ситуации не только не дают заскучать , но и толкают колесо этой истории вперед и вперед. И плюсом ко всему происходящему и приятным бонусом являются гастрономические пристрастия героя. Здесь столько интересных и разнообразных блюд, что читать её нужно на сытый желудок, чтобы не изойти слюной от одних только перечислений блюд.

    Я открыл для себя картофель «Анна» (готовится в кокотнице), раков по-бордоски, жюльены из курятины, дроздов в вишнях, помпадурчики (запекаются в раковинах), седло косули, задочки артишоков по-садовничьи и шербет из шампанского вина. От одного перечисления этих слов я снова осознаю, что на этом свете имеет смысл жить.

    Вот так Умберто Эко интересно и достаточно провокационно подкинул в своём романе уйму интересных мыслей и тем для размышления, показал как рождаются трагедии и беды завтрашнего дня в мировых масштабах, как легко управлять сознанием тех, кто завтра будет расхлёбывать последствия собственных поступков или их отсутствия.

    Четверка в данном случае мне, не всегда было поспевающей за мыслью и объёмом информации, не автору, знакомство с которым обязательно продолжу, потому что редко когда встретишь такие насыщенные и полезные книги.

  1. Никогда люди с таким энтузиазмом и полнотою не творят зло, как когда они его творят во имя религии.
    6 февраля 2015
  2. женщины – замена одинокого рукоблудия, только с ними нужно больше фантазии.
    27 декабря 2019
  3. Нужно кого-то ненавидеть, чтобы оправдывать собственную мизерность.
    20 июля 2017

Интересные факты

По словам Эко, «герои этого романа не являются мнимыми. За исключением главного героя, все они жили на самом деле, в том числе его дед, автор таинственного сообщения для аббата Баррюэля, которое дало начало всему современному антисемитизму».

Девятнадцатый век был полон чудовищных и таинственных событий: загадочная смерть Ипполито Ньево, подделка Протоколов сионских мудрецов, вдохновившая Гитлера на истребление евреев, дело Дрейфуса и бесконечные интриги, организованные тайной полицией разных стран, масоны, иезуитские заговоры и другие события, подлинность которых никогда не сможет быть установлена, но которые служат кормом для фельетонов 150 лет спустя.

Другими реально существовавшими персонажами в романе являются Зигмунд Фрейд, Лео Таксиль, Эжен Сю и Морис Жоли. Основные темы — это теории заговора, масонство и палладизм, или дьяволопоклонство.

Эко наполняет роман другими книгами, исследует романы XIX века, из которых были заимствованы сведения в Протоколы Сиона, структурированные в единое сочинение. Духом романа стал Александр Дюма-отец, в частности, видна перекличка с его романом «Жозеф Бальзамо» (1846).