«Имя розы» читать онлайн книгу📙 автора Умберто Эко на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.43 
(229 оценок)

Имя розы

643 печатные страницы

2014 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Аренда книги
260 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

«Имя розы» – книга с загадкой. В начале ХIV века, вскоре после того, как Данте сочинил «Божественную комедию», в сердце Европы, в бенедиктинском монастыре обнаруживаются убитые. Льется кровь, разверзаются сферы небес. Череда преступлений воспроизводит не английскую считалочку, а провозвестия Апокалипсиса. Сыщик, конечно, англичанин. Он напоминает Шерлока Холмса, а его юный ученик – доктора Ватсона. В жесткой конструкции детектива находится место и ярким фактам истории Средневековья, и перекличкам с историей ХХ века, и рассказам о религиозных конфликтах и бунтах, и трогательной повести о любви, и множеству новых загадок, которые мы, читатели, торопимся разрешить, но хитрый автор неизменно обыгрывает нас…

Вплоть до парадоксального и жуткого финала.

читайте онлайн полную версию книги «Имя розы» автора Умберто Эко на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Имя розы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Елена Костюкович

Дата написания: 

1 января 1980

Год издания: 

2014

ISBN (EAN): 

9785170851584

Дата поступления: 

5 февраля 2021

Объем: 

1158320

Правообладатель
269 книг

Поделиться

Sunrisewind

Оценил книгу

Чертовски приятно, когда тебя уважают. Вот Эко читателя уважает. Но только своего. Не в том смысле, что других он не уважает, а в том, что на всех других ему чихать с высокой горки. Это немного похоже на тот принцип работы с аудиторией, который я выработала за почти десятилетний опыт работы в вузе - я буду работать только с теми, кому это надо, буду выкладываться на все сто процентов, а все остальные пускай идут лесом, ведь я не солнышко и всех не обогрею. Вернемся же к "Имени розы"... Если вам нужна эта книга, если вы действительно готовы трудиться, то милости просим на страницы романа, а вот если просто забежать на часок, чтобы приобщиться к чему-то модно-интеллектуальному, то вряд ли ваша оценка будет выше троечки. Ну, правда же - если автор тяжело и кропотливо работал над книгой, собирая информацию, анализируя, выстраивая логические лабиринты, чего ради читатель должен прийти на все готовенькое и прохлаждаться?!

Однако уважение писателя к читателю не исключает того, что первый будет играть со вторым, как кошка с мышкой. Но ведь мышка же сознательно на это шла в данном конкретном случае? Сама просила! Вот и я напросилась на невероятное обилие загадок, неизвестных мне фактов о средневековых монашеских орденах, теологических выкладок и даже архиподробнейшего описания архитектурного устройства зданий аббатства. И это... потрясающе! Да, мне самой не верится, но это так. Листая страницы этого произведения, чувствуешь себя Настоящим Читателем. И я даже не знаю, как правильно сказать - то ли "не смотря на" все эти непонятности, то ли "благодаря" им.

Есть у меня на ЛЛ подборка "Писатели-филологи". Начала я ее собирать, ибо твердо уверена, что глубокое знаний законов языка, текста и т.п. не могут не наложить отпечаток на специфику создаваемого произведения. Это не означает, что только филолог может написать хорошую книгу, ибо он может создать и препаскуднейшую, но что-то общее, порой ярко выраженное, порой неуловимо туманное, в этих книгах будет. Эко - специалист по семиотике. И "Имя розы" все из себя тоже такое семиотичное-семиотичное. Like father, like son. Невероятное удовольствие получаешь, пытаясь понять эти символы. Что-то можешь связать воедино, что-то нет, до чего-то еще надо дорасти.

Итак... До этого момента я была знакома только с Эко-публицистом. Теперь и с автором художественных произведений. Но после "Имени розы" я точно знаю, что буду читать даже "Списки покупок в супермаркете" под редакцией Умберто Эко. А вдруг там что-то такое будет... семиотичное?

10 / 10

Поделиться

Abaturov

Оценил книгу

Если будешь ты монахом,
Хорошо бы францисканцем,
Потому что францисканцы
Носят рясы с капюшоном.
Капюшон – крутая штука,
Под него почти не каплет,
А из-под него удобно
Строить козни всяким гадам.
(с) Башня Rowan

Мне бы, признаться, хотелось повстречать единорога, пробираясь через густой лес. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес?

В детективе, пускай и интеллектуальном, всегда хочется встретить потрясающую и непредсказуемую концовку, найти не убийцу-садовника и не мальчика, оказавшегося девочкой, а нечто большее. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес скурпулезных описаний, богословских диспутов и философских размышлений?

А ведь удовольствие есть. Еще какое. И не только от того, кто оказался виноват (а я ведь полнейший тугодум во всех детективах, я никогда не могу понять, кто убийца до того момента, пока автор сам его не назовет, даже если все читатели уже давно все поняли), а от того, какую дорогу пришлось пройти, чтобы приблизиться к этому виноватому. Пришлось пройти через ошибки, грехи, диспуты, ссоры...

Да, сначала книга читается довольно тяжело, мб, из-за языка каким нам повествует монах, мб, из-за чего-то еще. Право, потом так въезжаешь в этом дело и так в нем закрепляешься, что все слова встают на свои места, а книга вообще кажется невозможной без описания вон той скульптуры на 6 листов... Сначала, кстати, мне все это очень напомнило один исторический источник - "Хронику земли Прусской" Петра из Дусбурга, Петр тоже монах, но только из Тевтонского ордена... Но к чему это... к тому, что данный труд выполнен настолько прекрасно, что может с легкостью вписаться в реальный исторический пласт Средневековья. Какая работа! Эко, мастер, точно.

Мне невероятно понравилось описание жизни монахов. А уж склоки и ссоры по поводу каких-то истин - особенно. Речь идет о католиках, а они меня всегда удивляли невероятно, мне кажется ни одна церковь не может столь спокойно придумать новую истину и уверовать в нее тут же, те же индульгенции, или чистилище... Взяли, придумали, поверили. Все просто. И удивительно, и интересно наблюдать за тем, как кто-то что-то пытается отстаивать, пусть и не всегда доброжелательно. Удивительно, ребята. Мне даже захотелось вернуться к своей старой теме и вновь углубиться в историю монашеских орденов, сколько они еще таят внутри себя, плохого и хорошего - не важно, что важно? Тайны. Жаль, доступ к ним не всегда есть. Я не итальянский профессор, однако.

Не обошлось в книге и без шуток (да вообще без смеха, мягко говоря, тут не обошлось, без него бы и книги не было, не так ли?), но есть моменты, на которых я особенно зависала, перепечатывала, чтобы не забыть:

"А бывают еще более роскошные реликвии. Когда-то в Кельском соборе я видел череп Иоанна Крестителя в возрасте 12 лет..."
"Какое диво! - отозвался я, но потом воскликнул: - но ведь Креститель погиб в более зрелом возрасте!"
"Другой череп, должно быть, в другой сокровищнице" - невозмутимо отвечал Вильгельм.

Это же круто. А взять тот момент, когда все чуть не передрались.

Отдельных слов достойна инквизиция. Я вот несколько раз перепроверила год, в котором находятся герои книги, ибо что-то рано инквизиция пошаливать начала. Нет, она безусловно была и тогда, жгла и горела пламенем истинной веры, но в более мелких масштабах, все развернется во все края в начале Нового Времени. Считается, что родина инквизиции даже не Средние Века, а Новое время... Средние века - это крестовые походы и монашеские ордена, а потом, когда Католической церкви все-так надо было поддерживать свой имидж, а средств не было, начала спасать Инквизиция. Но не об этом речь...
Вот Вильгельм - истинный инквизитор! Истинный! Никакой Бернард Ги с ним не сравнится, и это только потому, что Инквизиция - означает расследование, а не костры, охоту на ведьм и пр., это им уже позже навязали. Первоначально они были следователями, т.е. Вильгельм являет собой инквизицию в ее исконном значении и спасибо ему за это.

Восхитительная книга.

Поделиться

malasla

Оценил книгу

Я, вообще, такой, очень неправильный читатель этого романа.

Я знала чем он закончится еще до того, как начала, и читала по большей части не ради интриги, а потому что круто.
Я видела загвоздку еще в том месте, когда впервые упоминается Аристотель.
Я знала, почему монастырь находится именно там, и почему действие именно в то время года.

Конечно, я ведь читала Заметки на полях Имени розы.
Я - человек, обожающий спойлеры, и я серьезно, кстати.

Но в одном книга меня все же подловила.
Я очень долго искала те самые сто страниц.
И не нашла их.

Ну вот потому что - все мне интересно, и исторические экскурсы, и история религии, и все эти стремные ордены, и даже описание арки.
Все это заставляет меня немного попереживать, но в то же время радует.
Я-то уже приготовилась скучать.

Словом - чудна-чудная книга, а я - ужасный-ужасный человек,
ведь я написала эту рецензию не потому, что хотела ее написать.

А просто потому, что у меня сегодня день рождения,
и я очень хотела поделиться этим с миром)

Поделиться

Еще 2 отзыва
Да ниспошлет Святой Дух в твою башку хоть капельку мозгов, сын мой
2 мая 2021

Поделиться

онцев. «И вот тут-то наступит миг, именно в этот миг оно наступит, – грянул вдруг Хорхе. – Антихристово богохульное появление, этой обезьяны, каким он старается быть, Господа пресвятого нашего. В оные времена (которые уже – времена сегодня) захвачены будут все существующие царства, и будет голод, и будет жажда, и скудная жатва; и зимы великой злобы. И дети оных времян (которые уже – сегодня) не найдут того, кто бы руководствовал их хозяйством и хранил бы в надежном месте их запасы, и их начнут притеснять на торговле купли и продажи. Тогда блаженны те, кто уже не будет жить, и те, кому, живя, приведется выжить! Тут придет человек греха, сын
16 апреля 2021

Поделиться

Бенций, – обратился к нему Вильгельм. – Где книга?» «Какая книга?»«Бенций, ни ты, ни я – не идиоты. Я говорю о книге, которую мы утром искали у Северина и которую я не распознал, а ты распознал сразу же и сразу же вернулся за ней».«А почему вы думаете, что я ее взял?» «Думаю. И ты так же думаешь. Где она?»
16 апреля 2021

Поделиться

Еще 442 цитаты

Интересные факты

* Роман содержит прямые отсылки к творчеству Хорхе Луиса Борхеса, который сам выведен в романе в образе слепого хранителя библиотеки-лабиринта — монаха Хорхе Бургосского.
* Вильгельм Баскервильский цитирует Декарта и Людвига Витгенштейна. Ни один из критиков этого не заметил, настолько органично эти идеи смотрелись в схоластическом рассуждении.[источник?]
* Для восстановления 2-й части «Поэтики» явно использовался Коаленовский трактат.
* В русском издании 1989 г., перевод Е. Костюкович, в главе «День третий, час шестый» Адсон описывает рассказ Сальватора о т. н. «Крестовом походе пастушков»: «Потом все пошли на Каркассон, отмечая свой путь вереницей кровавых казней. Тут король Франциск стал понимать…» Королем Франции в тот год был Филипп V, второй сын Филиппа IV Красивого. Первый король Франции с именем Франциск взошел на престол в 1515 г. (Цитируется по: Умберто Эко, «Имя розы», Москва, изд. «Книжная палата», 1989 г., стр. 160)

Первая страница английского издания: смотреть

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика