Книга или автор
Сонеты и поэмы

Сонеты и поэмы

Сонеты и поэмы
4,3
12 читателей оценили
191 печ. страниц
2018 год
16+
Оцените книгу

О книге

Поэма «Венера и Адонис» принесла славу Шекспиру среди образованной публики, говорят, лондонские прелестницы держали книгу под подушкой, а оксфордские студенты заучивали наизусть целые пассажи и распевали их на улицах. «Лукреция» также имела немалый успех у читателя, в основу поэмы положен сюжет из древнеримской истории, описанный Титом Ливием и Овидием, пересказанный Дж. Чосером в «Легендах о добрых женах».

Дискуссии вокруг сонетов Уильяма Шекспира до сих пор не утихают: действительно ли сонеты автобиографичны? Существовал ли любовный треугольник, о котором говорится в сонетах 133, 134 и 144? Кто был прототипом Друга и Смуглой дамы? Знаменитые сонеты Шекспира издаются в классическом переводе Самуила Маршака.

В дополнение вошли четыре эссе переводчика Г. М. Кружкова, посвященные интригующим и не до конца проясненным вопросам, касающимся поэм Шекспира и его сонетов.

Читайте онлайн полную версию книги «Сонеты и поэмы» автора Уильяма Шекспира на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Сонеты и поэмы» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчики: Татьяна Щепкина-Куперник, А. Федоров, Георгий Кружков, Самуил Маршак

Год издания: 2018

ISBN (EAN): 9785040938780

Дата поступления: 21 июня 2018

Объем: 344.6 тыс. знаков

Купить книгу

Отзывы на книгу «Сонеты и поэмы»

  1. yayanka
    yayanka
    Оценил книгу

    В данное издание включены две поэмы Шекспира.
    Напишу-ка о них пару слов, чтобы не забыть.

    "Венера и Адонис".
    Сюжет позаимствован Шекспиром у Овидия и его "Метаморфоз" (мифы-ы). По сути, эта эротическая поэма - спор между двумя действующими лицами: Венера прославляет любовь чувственную, плотскую, а Адонис *строит из себя целку* - считает все это похотью и страстью, и хочет какой-то другой любви (небесной, возвышенной, духовной). Венера и так уж к нему, и сяк, и целует, и обнимает... А Адонис, сукин сын, хоть бы хны! Не хочет Венеру, и все. А потом Адониса убивает на охоте Вепрь, а Венера проклинает ЛЮБОВЬ. С тех пор любовь в мире всегда с налетом грусти, тревоги, ревности и боли.

    "Лукреция".
    Сюжет данной поэмы уже не мифология, а история (хотя кто их там, древних римлян, разберет). Лукреция славилась своей красотой и невинностью. Ее муж Коллатин расхвалил на пирушке все достоинства своей жены, а коварный царь Тарквиний польстился на невинность девушки, помчался к ней домой, и вероломно ее, простите, трахнул. А дальше на несколько десятков страниц героиня сокрушается о потерянной чести, и жить не хочет. Очень растянуто все это получилось, было немного скучно читать ее нытье. О, времена, о нравы! Сейчас вряд ли какая девушка убьет себя, если ее "обесчестят". И у меня вопрос: если Лукреция была замужем, почему она оставалась девственницей? Это вопрос к истории, да. Хотя, может быть и так: это у Шекспира она невинна, а на самом деле (в истории) Тарквиний не лишал ее этой "чести", а было место простому изнасилованию. Это еще можно представить. Кстати, потом за это свое дело Тарквиний поплатился: его изгнали с трона. И в Риме установилась Республика. Конец.

  1. Коль это жизнь – за что такая боль?            Коль смерть – зачем она отрадна столь?
    22 апреля 2020
  2. Во тьме тебя ищу, лишенный зренья.И кажется великолепной тьма,
    9 апреля 2020
  3. Но нет угрозы титулам моимПожизненным: любил, люблю, любим.
    9 апреля 2020

Автор