Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Змей в Эссексе

Змей в Эссексе
Читайте в приложениях:
Книга доступна в премиум-подписке
374 уже добавили
Оценка читателей
3.82

Конец XIX века, научно-технический прогресс набирает темпы, вовсю идут дебаты по медицинским вопросам. Эмансипированная вдова Кора Сиборн после смерти мужа решает покинуть Лондон и перебраться в уютную деревушку в графстве Эссекс, где местным викарием служит Уилл Рэнсом. Уже который день деревня взбудоражена слухами о мифическом змее, что объявился в окрестных болотах и питается человеческой плотью. Кора, увлеченная натуралистка и энтузиастка научного знания, не верит ни в каких сказочных драконов и решает отыскать причину странных россказней. Она считает, что змей – попросту неизвестный науке вид пресмыкающегося, который нужно описать для научных целей. Викарий же видит в панике, охватившей его паству, угрозу вере и потому тоже стремится как можно скорее выяснить правду. Двигаясь к истине с разных сторон, убежденные противники оказываются вовлечены в странную и таинственную историю. Изящный, умный, с литературной игрой роман принимает самые разные обличил – то детектива, то любовной истории, а то и романа нравов.

Сара Перри ловко балансирует на грани между исторической реальностью и вымыслом, викторианским и модернистским романом: в ее книге читатель найдет и остроумных диккенсовских нищих, и любовные сцены, и поэтичные описания природы. Это фантазия на исторические темы, но фантазия полнокровная и живая.

Читать книгу «Змей в Эссексе» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
KatrinBelous
KatrinBelous
Оценка:
80

Время действия: 1892 г.
Место действия: Англия, Лондон / Эссекс

"Никогда не знаешь, кем станет тебе незнакомец, который переступает порог твоего дома..."

Впечатления: "Змей в Эссексе" никак не мог проскользнуть мимо меня. Мало того что у книги любопытная аннотация с названием, так и еще для обложки была выбрана стилизация под полотно Уильяма Морриса, одного из моих любимых художников. Но если вы, как и я, внимательно изучив аннотацию, решили, что в этом романе будет мистика, убийства в английской глубинке, расшалившийся монстр из речных глубин, за которым будет охотиться или "изучать" некая эмансипированная лондонская дама, а также она станет причиной необъяснимых случаев и запретных страстей, то... страсти, да, будут, все остальное - нет. Так что мои ожидания не оправдались и книга совсем о другом. Но это уж мои проблемы и винить автора в этом по меньшей мере нечестно)))

В произведении три главных сюжетных линии. Одна из них про лондонского доктора Люка Гаррета, гениального хирурга и довольно необычного человека. Трагедия судьбы этого человека в том, что у него "золотые руки" и идеи, опередившие его время. Когда все врачи его больницы говорят, что операция на сердце невозможна, а он утверждает, что может ее сделать, но его и слушать никто не хочет, обидно немного не так ли? Тут спасти может лишь настоящая дружба его собрата-врача мистера Спенсера и по совместительству богатея, но с добрым сердцем и не выдающимся умом, привыкшего во всем полагаться на более умного товарища и выступать в роли его добровольной "няньки". Мне понравилась эта парочка))) Если бы не женщины...все было бы у друзей просто отлично.

Вторая переносит читателя в графство Эссекс в маленький городок Колчестер на берегу речки Блэкуотер. Здесь с женой Стеллой и детьми живет преподобный Уильям Рэнсом. Человек достаточно просвещенных взглядов, который мог бы стать талантливым инженером, но по велению сердца решил посвятить свою жизнь служению Богу и заботе о благополучии паствы. Только вот преподобный оказался не готов к обрушившемуся на городок нашествию "монстров" и новых знакомств, принесших его стойкой душе неуместные волнения.

Третья линия, связывающая между собой судьбы всех персонажей произведения, и в особенности доктора Гаррета и Уильяма Рэнсома - линия новоиспеченной вдовы миссис Коры Сиборн. Некогда до безумия влюбленная первой любовью в своего мужа, Кора уже в браке поняла, что ее принц оказался чудовищем. Так что его смерть стала для нее ступенью к давно желаемой свободе, освобождением от следования приличиям, страхам перед мужем и боязнью сбежать, чтобы не навредить сыну. Тут и пригодилось старое увлечение книгами о путешествиях, наукой и древними окаменелостями, приводящее исследовательницу-вдову в городок, где как ей обещают можно встретить морское чудовище, которое вполне возможно самый настоящий ихтиозавр!

Если говорить о моем отношении к героям этого произведения, то мои мнения сильно разделились))) Мне было любопытно наблюдать за "тараканами", бегающими в голове Коры и ее очень странного, не от мира сего, сына Фрэнсиса. Кстати, намного интереснее этих двоих мне показался лишь краем показанный образ мужа Коры - из ее воспоминаний жуткого садиста, в которого она все же как-то умудрилась влюбиться. Мне понравились доктор Гарретт и доктор Спенсер, нормальные мужики, если бы они не поддались на чары не тех женщин. Понравился мне и Уильям Рэнсом, но скорее потому что я неравнодушна к преподобным в литературе, хотя он умный, но мямля ещё та, не люблю, когда мужик не может принять какое-то одно решение и ему следовать. А вот его жена Стелла, этакий божий одуванчик, такой хороший и считающий всех людей хорошими, меня ужасно раздражала. Ну честно, ее муж начал все время проводить в прогулках и беседах с другой женщиной, как по идее должна поступить жена? А Стеллу все устраивает, она даже с этой другой женщиной дружит и сводит их вместе ещё рьянее. Наверное я ещё не доросла до того возраста, чтобы понять такую линию поведения. Больше даже Стеллы меня раздражала Марта, компаньонка Коры и няня Фрэнсиса, а по совместительству "затычка во все дырки". По ее поступкам и мыслям, я думала что это старая неудовлетворенная дева лет 40, на самом деле, оказалась довольно симпатичная девица 25 лет 0_0 Вот наглядный пример суфражистки, которую даже не смотря на женскую солидарность, хочется хорошенько так долбануть сковородой на заумной головке. Бррр... бесячая героиня))) Из второстепенных же героев мне очень понравился мистер Эмброуз, которого доктор Спенсер, вдохновленный речами Марты, втянул в дело по борьбе за права лондонских угнетенных и нищих. Этакий добродушный и великодушный аристократ, любящий покушать, всегда вовремя приходящий ко столу, идущий по жизни с юмором и одевающийся в яркие бархатные пальто. Самый положительный персонаж в этой компании право слово, жаль его было слишком мало:)

Конечно же, в книге ещё есть обещанное чудище. Оно скалит морду с барельефа на церковной скамье, его скользкое и шипастое туловище виднеется среди тумана в темных водах Блэкуотера, на него сваливают всех местных утопленников и пропавших коз, а ещё чудище поселилось в мыслях, снах и головах жителей городка. Неизвестно до чего бы их довело такое массовое помутнение рассудка, но два случайных происшествия, произошедших очень вовремя, сорвали с бедного монстра его мифическую личину. Думаю, кстати, в этом и была заложена главная идея сего произведения.

Итого: Книга хорошая и интересная. Особенно, мне понравился стиль повествования Энн Перри, пишет она действительно красиво и со стилизацией в современной прозе под викторианский текст. Но проблема в том, что я за судьбами героев наблюдала с относительным интересом, но к концу книги так и осталась к ним равнодушной. И к проблемам, поднятым в произведении, и к мыслям, высказанным автором. Отсюда и нейтральная оценка, чисто субъективная и приглашающая других читателей составить о "Змее в Эссексе" свое мнение (было бы интересно обсудить книгу, возможно, я что-то все же упустила). Если Уилл и Кора как-то вечером на горизонте наблюдали призрачный корабль, то похоже моей фата-морганой стал сам "Змей в Эссексе", оказавшийся не тем, чем я его представляла.

Читать полностью
Aleni11
Aleni11
Оценка:
49

Очень люблю произведения максимально атмосферно передающие дух эпохи. И если во время чтения книга буквально переносит меня в тот или иной временной отрезок истории, я готова закрыть глаза на очень многие недостатки в сюжете. Поэтому, как и многие до меня, понадеявшись на обещанное викторианство, была согласна на любую историю, приключившуюся на данном фоне.
Но увы… викторианство здесь оказалось каким-то искусственным, ненастоящим. По крайней мере, ничего не навеяло, и ничем не зацепило. Хотя и язык у автора неплох, и описания зрелищные, и многие характерные черты времени присутствуют… а атмосферы нет как нет.
В некотором недоумении оставил и сюжет. На первый взгляд, с ним все совсем неплохо. Герои, как основные, так и второстепенные, хотя и ведут себя не всегда правдоподобно, смотрятся достаточно любопытно. В романе нашлось место и личностным взаимоотношениям, и социальной проблематике, и даже некоторому мистицизму, что очень его разнообразит. И хотя отдельные сцены выглядят, мягко говоря, не слишком естественными, в целом читается не без интереса.
Но я так до конца и не смогла понять, что именно хотела сказать Сара Перри своей историей. Несколько сюжетных линий, постоянное движение, яркие образы, множество чувств и эмоций, загадки и недомолвки… богатая мешанина любопытных событий, которые в итоге, по большому счету, ни к чему не ведут.
Нет, ну то есть развязка здесь, конечно, имеется, и, кстати сказать, достаточно удачная в данном контексте, но вот смысла роману она не добавляет.
Боюсь, мне не слишком хорошо удалось передать свои впечатления от этой книги. Но они вот именно такие, несколько сумбурные, как и получившийся отзыв: читалось легко и почти интересно, но чего-то исключительно заслуживающего внимания я в романе, увы, не увидела и особо глубокой мысли не уловила. Просто еще одна история на один раз…

Читать полностью
Dikaya_Murka
Dikaya_Murka
Оценка:
41

Тот случай, когда в словосочетании "викторианский роман" нужно четко ставить ударение на слово "роман", а не на "викторианский". А вообще, создается впечатление, что Сара Перри разгонялась-разгонялась да и сделала мощный прыжок длиной в сантиметр. Это точно не Стокер и даже близко не Диккенс, как написано в отзывах на обложке. И, кстати дело не в том, что появление книги сопровождалось широкомасштабной рекламной кампанией, которая завысила ожидания. Дело в том, что она сама по себе такая - плоская, картонная, донельзя и при этом не слишком умело стилизованная.

Что здесь есть, собственно, от викторианы? Социальный вопрос с расселением бедноты из лондонских трущоб? То, что дело происходит в Англии? Да, но, пожалуй, больше ничего. Образ Коры Сиборн не очень качественно срисован с главной героини фильма "Необычайные приключения Адель". Кора тоже претендует на роль женщины-ученого, и это автор подчеркивает всеми доступными способами, и ничего, что дальше зарисовывания аммонитов в блокнотик у неё не заходит. Да и вместо Египта на её долю выпадает глубинка в Эссексе с призраком морского чудища, которое вроде как ест овец, но его за этим делом никто ни разу не застал. Зато Кора - женщина сложной судьбы, в анамнезе у неё муж-садист, благополучно почивший и оставивший ей наследство. Правда об этом, как в принципе и обо всем прочем в книге говорится лишь полунамеками. Возможно кому-то в этом увидится художественный прием, я же вижу неспособность развить сюжетную линию. Но, я отвлеклась.

Итак, теперь Кора предается исключительно интеллектуальным утехам, что не мешает ей, впрочем,закрутить роман с эссекским сельским пастором. А что вы так укоризненно на меня смотрите? То, что роман сложится, вам, как и мне, будет понятно с самых первых строк. Там еще будет пошлейшая любовная сцена (лучше бы змею уделили столько внимания). Кроме того, как и положено, по мнению Сары Перри, викторианскому роману, в книге еще появляется гениальный хирург, его пациент, друг-меценат и верная компаньонка-суфражистка. Все вместе они ходят кругами, смотрят друг на друга, вздыхают, пишут письма в стилистике электронных мейлов и делают скучнейшие вещи, по поводу которых Перри все время не упускает возможности намекнуть, что это вообще-то пощечина общественному вкусу. Например, корино грязное пальто и мужские ботинки (если бы автор потрудилась действительно изучить эпоху, то знала бы, что английская грязь не щадила самых высокородных дам, а под юбками ботинки едва ли было можно увидать). Или смелая операция на сердце сотрудника страховой компании из нищего квартала, от которой хирурга отговаривал главврач, ссылаясь на то, что смерть повредит репутации больницы(в викторианской Англии мало кто стал бы так щепетильно относиться к экспериментам на нищебродах, к которым, несомненно, и относились жители такого квартала). Словом, много декораций и совсем мало реализма, не говоря уж о хоть каком-нибудь саспенсе, который мог бы все это оправдать. Зато я узнала о том, что роман в стиле Даниэлы Стил не исправит ни историческая аранжировка, ни обложка с завитушками.

пы.сы. а еще они там все от мала до велика в самым разнообразных жизненных ситуациях вслух или про себя повторяют названия всех костей человеческого скелета. Как говорится "и старики, и дети". Ну, надо же было как-то передать атмосферу учености.

Читать полностью
Лучшая цитата
Земной шар вращается вокруг наклонной своей оси, звездный охотник шагает по небу Эссекса, а за ним по пятам следует его старый пес. Как ни торопит зима, а осень все не уходит: погода стоит теплая, ясная, и природа красива избыточной, какой-то варварской красотой. Когда из-за туч выглядывает солнце, дубы на лугу в Олдуинтере блестят, точно медь, живые изгороди усыпаны алыми ягодами. Ласточки улетели, но на протоках соляных болот пугают детей и собак лебеди.
В мои цитаты Удалить из цитат