«Тень евнуха» читать онлайн книгу📙 автора Жауме Кабре на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.31 
(112 оценок)

Тень евнуха

408 печатных страниц

2017 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Тень евнуха» – смешная и грустная история сентиментального и влюбчивого любителя искусства, отпрыска древнего рода Женсана, который в поисках Пути, Истины и Жизни посвятил свои студенческие годы вооруженной борьбе за справедливость. «Тень евнуха» – роман, пронизанный литературными и музыкальными аллюзиями. Как и Скрипичный концерт Альбана Берга, структуру которого он зеркально повторяет, книга представляет собой своеобразный «двойной реквием». Он посвящен «памяти ангела», Терезы, и звучит как реквием главного героя, Микеля Женсаны, по самому себе. Рассказ звучит как предсмертная исповедь. Герой оказался в доме, где прошли его детские годы (по жестокой воле случая родовое гнездо превратилось в модный ресторан). Подобно концерту Берга, роман повествует о судьбах всех любимых и потерянных существ, связанных с домом Женсана.

читайте онлайн полную версию книги «Тень евнуха» автора Жауме Кабре на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Тень евнуха» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Александра Гребенникова

Дата написания: 

1 января 2004

Год издания: 

2017

ISBN (EAN): 

9785389127746

Объем: 

735330

Правообладатель
1 636 книг

Поделиться

winpoo

Оценил книгу

Каталонские скелеты в шкафу оказались ничуть не хуже английских. И хотя этот роман в плане смысловой и эмоциональной нагрузки показался мне намного легче, чем «Я исповедуюсь», стилистика автора по-прежнему узнаваема, а сюжет не разочаровывает, как это часто бывает, когда читаешь вторую книгу автора после понравившейся первой.

У Ж. Кабре всегда припасены какие-то «изюминки» для читателя, и здесь это – ритмическая форма текста и изысканная музыкальность, пронизывающая его. Поэтому первое, что я сделала, едва открыв книгу, как, думаю, и многие другие, – немедленно послушала скрипичный концерт А. Берга. Раньше мне эту музыку слышать не приходилось, и, вероятно, просто так, по собственной инициативе, я бы и вовсе не стала её слушать: она не моя по самой своей сущности, но она очень подходит к жизнеописанию героя и его переживаниям. И, значит, это был правильный читательский ход, поскольку структура книги повторяет структуру концерта, и та глубокая трагичность, которая звучит и даже нагнетается в ней, пронизывает всю историю и постепенно раскрывает свои смыслы, всю глубину скрытой в ней печали. У Ж. Кабре действительно получился своеобразный синтез музыкальной и литературной форм на тему «С любимыми не расставайтесь…», но трудно определённо сказать: это литература, начинённая музыкой, или музыка, в которую завёрнута литература?

О чём же поёт=рассказывает музыка «Тени…»? На меня она произвела впечатление клубка меланжевых нитей, из которого в беспорядке вытягивалась то одна, то другая биографическая нить, распутываемая то от первого лица, то от лица других героев. Получилась необычная семейная сага, даже с генеалогическими древами, хотя и с весьма запутанной хронологией. И, конечно, как и любая человеческая история, это была история любви – её поиска, обретения, утраты, извечной до-конца-невысказанности и попыток заменить её недостачу чем-то другим в жизни. Но это и история личностного самообретения Микеля, осложненная его юношескими метаниями, чувством вины, сомнениями в самом себе и неуверенностью в правильности выбранного пути. А ещё это история зависти и мести, приобретшая разрушительный характер и «так бесполезно, так зло и ненужно» изменившая вековой ход семейной истории. И уж точно это история личной памяти, способной сохранять и нести в себе всё, что знáчимо для человека, и что, в конце концов, делает его самим собой. Можно сказать, что это и история дружбы и попыток обрести в другом человеке опору и признание себя и своих поступков именно тогда, когда человеку одиноко и страшно в бушующем мире отношений и событий.

Это очень человеческая и очень экзистенциальная история, требующая не только понимания, но и вживания и сопереживания.

Поделиться

DmitrijTelegin

Оценил книгу

Дело происходит в Испании в Барселоне, а точнее в ее пригороде в Фейшесе. Итак они ужинают в шикарном ресторане.
Да в книге столько много персонажей, что можно запутаться в связи с этим после каждого чтения приходится возвращаться на 3-5 страниц назад, что бы уловить основную мысль и от чьего лица ведется рассказ, эта книга как трехуровневый клубок ниток или как кубик-рубик в котором складывается и раскрываться то одна биография то другая это даже можно назвать многоуровневой семейной сагой.
Книга заставляет задуматься о своем генеалогическом древе и его развитии и о саморазвитии, а также о здоровье и состоянии своих близких.

Поделиться

Unikko

Оценил книгу

Во время знаменитой встречи с Альбаном Бергом в Вене в 1928 году Джордж Гершвин, после исполнения Лирической сюиты Берга, сыграл несколько своих песен и был крайне удивлён искреннему восторгу австрийского композитора. «Как вам может нравиться моя музыка, если вы сочиняете совершенно в другом роде?» - спросил Гершвин. «Музыка – это музыка», - ответил Альбан Берг. А герой Жауме Кабре мог бы сказать «жизнь – это жизнь». Роман «Тень евнуха» не просто повторяет структуру скрипичного концерта (первая часть – юность героя, вторая – «история смерти и преображения»), но и следует берговской концепции музыки как единого целого. Гармония или атональность, народная танцевальная мелодия или хорал Баха, Шёнберг или Вайль – музыка постоянно меняется, но всегда остаётся музыкой.

Первая тема двухчастного романа-концерта – Микель Женсана. Вторая («побочная партия») - дядя Маурисий. Развитие тем не однородно, автор как будто постоянно их «перетасовывает»: в одном предложении речь идёт о Микеле, в следующем – говорит Маурисий, затем снова вступает главный рассказчик, но говорит о себе от третьего лица. Драматургия сюжета строится на своеобразных «трио»: три школьных друга, три истории любви, три тайны. При этом история каждого персонажа романа – Трагедия. Даже если она – как подозревает читатель - плод воображения рассказчика. Здесь наблюдается тот же эффект, что и с музыкой: как только мы вслушиваемся в шум, он становится музыкой, как только кто-то (в данном случае Жулия, собеседница рассказчика) поверила в историю, «оживает» её герой. Атмосфера неопределенности, столь свойственная Бергу, сохраняется и у Кабре. Существовал ли дядя Маурисий и вообще семья Женсана в семи поколениях (Берг, как известно, свою биографию «придумал»)? Вся ли история, рассказанная Микелем, правдива? Но что такое правда? И что в литературе (или музыке) реально кроме чувств читателя (или слушателя)?

Поделиться

Еще 2 отзыва
Микель уже начинал понимать, что признак зрелости – это умение относиться ко всему с любовью. Прозрение делает нас скептиками, и оттого мы страдаем еще больше, особенно когда понимаем, что жизнь приводит к смерти. А влюбленность со временем приводит к одиночеству и тоске по этому безумному, абсурдному и бешеному чувству, так похожему на счастье.
23 марта 2021

Поделиться

жизнь состоит в том, чтобы научиться принимать эту нежеланную часть прожитого и все ее последствия до самой смерти.
30 ноября 2020

Поделиться

Самое поганое в жизни – это то, что она идет только в одном направлении.
20 марта 2020

Поделиться

Еще 21 цитата

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика