«Узкая дорога на дальний север» читать онлайн книгу📙 автора Ричарда Флэнагана на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.39 
(72 оценки)

Узкая дорога на дальний север

404 печатные страницы

2016 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

В этом удивительном романе, который Э.С. Грейлинг, член жюри Букеровской премии 2014 года, назвал шедевром, Флэнаган расскажет о судьбе австралийских военнопленных, брошенных на строительство печально известной Дороги смерти. Дороги, забравшей жизни десятков тысяч людей, погибших в нечеловеческих условиях вдали от дома. Но это не просто рассказ о трагических временах – это история любви, смирения и отваги. Это книга о том, что может сделать человек, поверивший, что шанс на будущее все еще есть.

читайте онлайн полную версию книги «Узкая дорога на дальний север» автора Ричард Флэнаган на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Узкая дорога на дальний север» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Владимир Мисюченко

Дата написания: 

1 января 2013

Год издания: 

2016

ISBN (EAN): 

9785699862382

Объем: 

728795

Правообладатель
17 089 книг

Поделиться

Juliana

Оценил книгу

Все время пока читала "Узкую дорогу на дальний север" Ричарда Фланагана, думала, как мало мы по сути знаем о том, какой Вторая мировая была для других участников. Подавляющее большинство знает, помнит и чтит только собственную боль и собственные потери. Впрочем, оно и понятно, своя рубашка, она , как известно, ближе к телу. Да я и сама впервые в полной мере осознала эту часть истории Второй мировой войны. И хотя я уже не в первый раз сталкиваюсь с темой японских лагерей для военнопленных, но у Фланагана описание происходящего настолько жесткое, не в плане рассказа о каких-то неслыханных зверствах японцев, хотя, понятное дело, что и не без того, а скорее по манере повествования — отрешённой, безэмоциональной и хирургически точной. И благодаря этому лагерный быт австралийских военнопленных используемых японцами для строительства узкоколейки через непроходимые джунгли , врезается в душу, как скальпель. Но книга, разумеется, не только о войне и плене. На мой взгляд, в большей степени о том разрушении, которое наносит такого рода опыт и о том как дальше с этим всем жить. Как жить дальше, если обычная мирная жизнь, чем ее ни наполняй никогда не будет такой полной, как там, где ты каждую секунду умирал.

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Я была уже знакома с творчеством автора, благодаря его роману «Смерть речного лоцмана». И эта книга мне была мало интересна по своей тематике. Эта же книга зацепила меня, прежде всего своей темой. И вот данная книга мне нравится в разы больше. Хотя и здесь есть свои недочёты и недоработки, но в силу тематики, это произведение вызывает скорее уважение, чем недопонимание. Оценку я поставила из-за того, что я ожидала как раз больше событий о войне, а в итоге автор предоставил некий винегрет.

История немного сумбурная, потому что ты ожидаешь, книги про ужасы войны – всю книгу, а вместо этого автор отвлекается на какую-то абсолютно непонятную любовную линию, которая, к слову, вообще не реализовалась, так как желал герой. Но в данном случае мне понравилось то, как автор описал события на этом «строительстве» дороги и последствия войны, как она сложилась для каждого участника. Автор не манипулирует темой, он безжалостно описывает смерти, безжалостно описывает происходящее, и ты воспринимаешь это с затаённым ужасом. Более того, автор не принимает чью-либо сторону. Просто потому, что он описывает ещё и то, что было после войны. Нет ощущения какой-то ненависти к персонажам, потому что позиция автора – все мы марионетки в чьих-то руках. Но события действительно жуткие. Наверное, самый сильные моменты для меня – это описание как умирали люди в лагере для военнопленных. В каких адских условиях. В данном случае смерть на поле боя это благословение, в отличие от описываемого тут. Был в книге такой момент, когда главному герою, доктору, пришлось делать выбор, кто должен идти на работы. Выбор на самом деле ужасный и жуткий. Больше всего меня поразила реакция этих отобранных людей, они знали, что они обречены, что они умрут, но они понимали, что другого выхода нет. И, когда я просила тему по игре, найти книгу похожую на экранизацию – эта книга оказалась в точку. Это книга про выбор, иногда очень бесчеловеческий, когда уже не ясно, враг ты или друг. Этим книга действительно очень сильна.

Но я серьёзно не поняла, для чего была введена любовная линия, когда она не имела абсолютно никакой реализации в тексте. Её автор как-то странно обрубил. И второй момент – стоит помнить, что повествование не линейно, автор постоянно отвлекается на всякие мысли, идеи и уходит в сторону. Но ради военных событий книгу прочесть стоит. Хотя я не знаю, что из текста имеет отношение к отцу автора. Но книгу я рекомендую как антивоенную, она хоть и о войне, но без деления на врагов и не врагов.

Поделиться

lorikieriki

Оценил книгу

В книге два сюжетных течения – жизнь главного героя Дорриго Эванса до и после Второй мировой войны, и его жизнь во время войны военнопленным на строительстве Той Дороги. У меня создалось впечатление, что Дорриго примерно представлял себе, что он должен делать, к чему стремиться и как поступать на войне, а в мирное время, условно говоря, не знает куда себя приткнуть. Конечно, на фоне прочих выживших, он вроде как успешен, но, как по мне, внутренний разлад все-таки его не отпускает. В лагере военнопленных временами его было за что уважать, в мирное же время он вызывал у меня неприятие – неудачный брак, бесконечные измены.

Возможно, его любовь к Эми, жене дяди, которую он пронес через всю жизнь, должна была выступать неким оптимистическим контрастом. Дескать, любовь помогает выжить, помогает преодолеть трудности, залечить раны войны. Но мне вся эта линия показалась натянутой, отдающей скорее какой-то животной страстью. И вообще это чувство герой пронес через всю жизнь, потому что в итоге ничего не сложилось и роман завершился на высокой ноте.

Лагерные сцены, пусть и перемежающиеся любовными сценами, вот они вызвали отклик. Умирающие, замученные военнопленные и похожие на роботов японцы, стойкие в своей верности императору, все выполняют бессмысленную и никому не нужную работу по строительству бессмысленной и никому не нужной дороги. В этом, наверное, и есть вся война – потери не имеют никакого смысла, ужасы не ужасают, а все человеческое, что есть в душе, отмирает, загоняется в глубину, уничтожается за ненадобностью.

Встречала такую мысль, что японские военные выведены четче, а их жизни доведены до финала в отличие от австралийских военнопленных. Так и есть, хотя ощущение мерзости после чтения этих эпизодов стало только сильнее. Кроме того, после некоторых размышлений я поняла, что мне в принципе гораздо интереснее было бы читать про Смугляка Гардинера, про которого в конце истории автор ввернул твист, чем про этого Дорриго. В целом можно было бы и не читать эту книгу и хорошо, что на волне ажиотажа не купила в бумаге.

Поделиться

Еще 3 отзыва
Чувствовать сделалось модой, а эмоция стала театром, в котором люди актеры, давно позабывшие, чтó они собой представляют вне сцены.
17 декабря 2019

Поделиться

То, что один человек чувствует, не всегда соответствует всему, чем полна жизнь
27 октября 2019

Поделиться

почему мир устроен таким образом, что цивилизация каждый день совершает преступления, за которые любой отдельно взятый человек попал бы в тюрьму до конца жизни.
13 августа 2018

Поделиться

Еще 56 цитат

Автор книги

Переводчик