Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Сексуальная жизнь сиамских близнецов

Сексуальная жизнь сиамских близнецов
Книга доступна в премиум-подписке
Добавить в мои книги
400 уже добавили
Оценка читателей
4.32

Однажды ночью Люси Бреннан, тренер по фитнесу, совершила благородный поступок: рискуя жизнью, остановила опасного психа, который, размахивая пистолетом, преследовал двух беззащитных бродяг. Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным, и вот уже СМИ, вознесшие Люси на пьедестал, готовы поменять недавних героев и злодеев ролями. А единственный свидетель происшедшего, страдая от ожирения и клинической депрессии, решает записаться к Люси в фитнес-клуб, чтобы быть поближе к своей героине…

Впервые на русском – первый роман шотландского классика, действие которого происходит не в Шотландии и даже не в Англии, а в США, под жарким солнцем Флориды.

Лучшие рецензии
fisheG
fisheG
Оценка:
82

7 лет без русских переводов Уэлша прошли для меня болезненно. Я истосковался по его новым книгам, смотрел экранизацию "Дерьма" и ностальгировал по старым добрым временам, когда можно было в любом книжном магазине купить оранжевую книжечку Ирвина Уэлша. Сейчас же это сделать почти невозможно: Уэлша просто перестали продавать в связи с неоправданными заявлениями госнаркоконтроля, мол книги данного автора пропагандируют приём наркотиков. О боже, эти суки вообще его не читали, раз позволяют себе гнать такую ахинею! Тем не менее, издатель "Азбука-Аттикус" не зассала и выпустила наконец один из непереведённых романов автора: "Сексуальная жизнь сиамских близнецов" и планирует переводить и другие его произведения. А "АСТ" пускай теперь сосёт болт, блядь.

Сама книга сразу берёт читателя в оборот и с первых страниц не стесняясь плюётся матом и слегка киношной сценой. Сначала это вызывало опаску, что вся книга будет написана в таком ключе, но, к счастью, это не так. Роман наполнен необычайной глубиной каждого из ключевых персонажей. Уэлш умело докапывается до самых глубин своих героев, раскрывая всю подноготную их характеров: что сделало их именно такими, какие они есть и почему ведут себя так, а не иначе. Автор в очередной раз даёт нам понять, что человек не рождается хорошим или плохим. Таким его делает среда, в которой он растёт и развивается. За эти грамотные самокопания в персонажах я очень люблю Уэлша.

О да, книга стебёт жирных. Прям настёбывает. Говорит о том, как же плохо быть вонючей свиньёй и постоянно думать о том, как набить своё ненасытное брюхо. У меня прям радость на сердце была от такой искренней ненависти к жирным людям. Я с детства их не люблю, потому что дрищ. А тут мною уважаемый Ирвин Уэлш решил разделить со мной мою нелюбовь. Конечно же, эта книга сразу нашла отклик в моём сердце. Но, макая жирных людей лицом в собственные непотребства, писатель в конце концов проучил и меня, что быть таким злым куском дерьма тоже весьма скверно. Ибо у каждой жирной свинки есть причина почему она стала такой. И эти самые причины порой бывают банальными, а порой весьма серьёзными. И стыд охватил мою чёрную душонку и я посмотрел на эту проблему с другой стороны. За что и ценю таких писателей. В конце концов, все мы заложники социума и так или иначе зависим от мнения других.

С сюжетом здесь всё отлично и оторваться от чтения порой очень сложно. Ближе к середине сюжет круто меняется и начинается тот самый чёрный юмор, за который все ценят старину Уэлша. Я думаю, что каждый найдёт в этом романе что-то, что его зацепит, даже если читатель - закоренелый моралист. Да, в книге много мата и жёсткого секса. Но Уэлш умеет материться и делает это смешно. Он умеет описывать постельные сцены так, что случается стояк. Другими словами, книга написана мастером своего дела.

Слышал, что некоторых разочаровал финал, мол Ирвин Уэлш стал добреньким. Это не так, господа. Он нихуя не добренький. Финал отличный. Всё в конечном итоге сложилось так, к чему всё шло с самого начала. И об этих предпосылках автор не раз намекал. В общем, финал меня очень порадовал, как и вся книга. Советую всем любителям жанра. И особенно советую всем НЕ любителям. Это интересно и даже полезно. Узрите шедевр, мать вашу!

Читать полностью
MarinatR
MarinatR
Оценка:
28

Книга прочлась со второго захода. Но я сразу знала, что к ней вернусь.
Мне видимо особое настроение нужно было.
Главные герои, а точнее героини, встречаются по стечению обстоятельств.
Они совершенно разные.
Одна из них фитнесс тренер: целеустремленная, уверенная в себе, и решительная.
Вторая талантливая художница и скульптор: закомплексованная, депрессивная толстушка.
На этом у них есть общая цель, одна хочет похудеть , другая хочет выполнить свою работу, чтоб та похудела.
На протяжении книги персонажи раскрываются постепенно. Кто, как и почему стал тем кем стал )), как закалялся или плавился характер. Какие события и люди повлияли на их жизни. Ну в общем они нашли друг друга , если интересно лучше читать.
В книге обильное количество мата, меня это нисколько не беспокоило, я местами смеялась до слез в глазах.
Если вас смущает брань то лучше не читайте наверное...каждому свое.
Удовольствие от прочтения я получила, а это главное.
Знакомство с творчеством автора намерена продолжить.

Читать полностью
Renton7
Renton7
Оценка:
24

Спасибо всем, кто покупал книги и смотрел фильмы и таким образом дал мне возможность годами не ходить на работу.

Встречаются как-то раз шлюха и Ирвин Уэлш. Короче выпили они, все дела, и шлюха типа спрашивает Ирвина:
-Ирвин, а какого размера у тебя член?
-Три сантиметра - улыбаясь отвечает Ирвин, а затем вываливает на стол семи сантиметровый болт.

То есть, корабль самоуважения никогда не покидал гавань шотландского писателя. И в колокол литературной гармонии звонит он, умело используя свой инструмент. Кое-кто, не будем называть всякие бегбедеро-чакпаланского оттенка имена, очень любит указать на размер своего литературного полового хуя. Продукт Уэлша же, иной. На первый взгляд, его романы обычно грязные, вульгарные, сортирные. Ну уж очень очень не ги де мопассанские какие-то они, а более...ирвино-уэлшские что ли. Его литературное перо - измазано фекалиями, спермой, соплями и блевотиной. Это такой современный Маркиз де Сад, только с мозгами. Читая этого мужика, ты погружаешься, как Марк Рентон, в унитаз с головой, затем плаваешь в океане и в итоге выныриваешь на поверхность истины.

Как верно подметил Phashe , Уэлша чудесным образом хорошо переводят.
Переводят его, правда, хуй да маленько. Ибо переводить этого парня не так-то просто. Поэтому книги мы его ждем, как фильмы Дэнни Бойла практически. Эти ребята умеют помучить, да.

Так вот, "Сексуальная жизнь сиамских близнецов" это книга о сексуальной жизни сиамских близнецов, без сексуальной жизни сиамских близнецов. Помните мувик Квентина "Бешеные псы"? Там про ограбление, без самого ограбления. Очень похоже. И ни хера не похоже. Короче у вас есть, два варианта - вы можете прочитать эту книгу, либо не прочитать. И мне, и Ирвину, в принципе-то похуй. Но есть один жирный момент, который немножко фабула этого произведения и я его опущу, чтобы мистическая тайна была и совсем не спойлер что бы. А так, всем здоровья и хорошего настроения, вы держитесь там

Читать полностью
Лучшая цитата
забрала полиция. Знаю только, что богатый покупатель собирается под
В мои цитаты Удалить из цитат
Оглавление