Книга или автор
За рекой, в тени деревьев

За рекой, в тени деревьев

За рекой, в тени деревьев
4,4
61 читатель оценил
198 печ. страниц
2011 год
16+
Оцените книгу

О книге

Осенняя Венеция. Холодная, но при этом не менее величественная и прекрасная…

Что влечет сюда главного героя – пожилого полковника Ричарда Кантуэлла, защищавшего этот город во время войны?

Воспоминания о былом. Тоска по ушедшей молодости. Попытка освободиться от ошибок прошлого. И… настоящая и единственная любовь к совсем еще юной девушке…

Читайте онлайн полную версию книги «За рекой, в тени деревьев» автора Эрнеста Хемингуэя на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «За рекой, в тени деревьев» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчики: Елена Голышева, Борис Изаков

Дата написания: 1950

Год издания: 2011

ISBN (EAN): 9785171002558

Дата поступления: 17 июля 2018

Объем: 356.7 тыс. знаков

Купить книгу

  1. Nina_M
    Nina_M
    Оценил книгу

    Невероятно гнетущее впечатление оказала на меня книга Э. Хемингуэя. Тоска, увядание, понимание того, что жизнь практически завершена, в жизни было множество ошибок, нереализованных возможностей, выжигающая душу и тело война. А когда повстречалась настоящая любовь, жизнь подходит к концу…
    Герою книги – полковнику Ричарду Кантуэллу, «полста лет», но он производит впечатление человека старше. Видимо, тяготы и испытания ремесла до времени состарили его. Старые знакомцы и хорошо знакомые места – вот к чему возвращается он на свидание с молодыми летами. Последней своей возлюбленной Ренате, которая младше его на 33 года, он рассказывает о любви, предательстве, смерти и долге.
    Грустно. Автобиографично. По-хемингуэевски. Для меня – слишком много печали и войны.

  2. russischergeist
    russischergeist
    Оценил книгу

    Первое знакомство с великим автором! Очень сложно писать... Мне всегда сложно писать о произведениях, где много автобиографических вставок, аналогий, прообразов! С моей точки зрения, это таааак лично!... А раз лично, то я не могу это оценивать публично.

    В толстенном Томе представлены три произведения:
    - За рекой, в тени деревьев - роман о последних трех днях жизни полковника Ричарда Кантуэлла, через эти три дня проходит вся его жизнь бравого военного, человека жесткого, справедливого, но любящего жизнь и понимающего, во имя чего нужно было воевать, человека, любящего послевоенную Италию, все знающего здесь и помнящего все тяжелые минуты боев. Полковник прощается в течении поездки со своим любимым городом Венецией, своей последней любовью. Любовь и война - вот главные темы романа и наших размышлений. Очень проникновенная и жесткая проза с девизом "Переправимся через реку и отдохнем... в тени деревьев".
    - Лев мисс Мэри - автобиографический роман об африканских приключениях писателя и его жены на сафари. И опять две темы: любовь и война ... со львом.
    - Опасное лето - документальная автобиографическая повесть, опубликованная в 80-х годах после смерти писателя. Мастер показал глубокое знание корриды как главного испанского национального шоу. Очень глубокие описания философии представлений, сформированных в Испании десятками лет. Будет интересен желающим познакомиться с этим опаснейшим спортом. Две темы неразлучно преследуют нас. Повесть я бы советовал читать после прочтения ведущих произведений автора. В заметках есть много ссылок на некие автобиографические сюжеты и аналогии в произведениях автора, которые сложно воспринимать не читав основных произведений. Наверное, это помешало мне воспринять это произведение сейчас.

  3. memory_cell
    memory_cell
    Оценил книгу

    Его зовут Ричард Кантуэлл, ему 50, полковник пехотных войск США.
    В его биографии две мировые войны, штук десять тяжелых контузий и множество других ранений,
    А еще сердце, которое давно уже не может за ним угнаться, даже с помощью лекарств.
    Она Рената, ей нет 19, итальянская аристократка.
    Она – его любовь, «единственная, последняя, настоящая».
    Любовь, будущее которой столь коротко и жестко ограничено пределами растерзанного сердца полковника.
    Они в Венеции – в городе, созданном для любви.
    Но война, пощадившая этот город, не оставляет их обоих.

    Нельзя перевоевать войну сначала…

    Полковник по прежнему на войне.
    Он воюет каждую минуту.
    Когда ветер клонит набок гондолу, где он рядом с любимой.
    Когда грива ее чудесных волос лежит на его израненной руке.
    Когда играют огоньки в бокале вальполичеллы.
    Когда юная девушка слушает то немногое, что ей о войне можно знать.

    Ей очень скоро предстоит потерять полковника.
    Он уже подошел вплотную к переправе…

    Нет, нет, давайте переправимся и отдохнем там, за рекой, в тени деревьев...

    Я «открываю» Хемингуэя.
    Этим все сказано.

  1. Женщину теряешь так же, как теряешь свой батальон, – из-за ошибки в расчетах, приказа, который невыполним, и немыслимо тяжелых условий. И еще – из-за своего скотства.
    16 января 2019
  2. Чудно! – сказала она. – Но мы не будем говорить о них гадости. Только чуть-чуть посмеемся. Мы ведь это умеем, правда? И ты, и я.
    7 мая 2020
  3. человеку легче на душе, когда он злой.
    6 мая 2020

Автор