«Путешествия Гулливера» читать бесплатно онлайн книгу📙 автора Джонатана Свифта, ISBN: , в электронной библиотеке MyBook
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.5 
(611 оценок)

Путешествия Гулливера

197 печатных страниц

2015 год

6+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 322 000 книг

Оцените книгу
О книге

«Наша семья владела небольшим поместьем в Ноттингемшире; я был третьим из пяти сыновей. Отец отправил меня, четырнадцатилетнего, в колледж Св. Эммануила в Кембридже, и на протяжении двух с половиной лет я усердно грыз гранит науки. Однако моему отцу, имевшему весьма скромное состояние, стало трудно оплачивать обучение, и он забрал меня из колледжа. Было решено продолжить мое образование у мистера Джеймса Бетса, знаменитого лондонского хирурга. Там я и прожил следующие четыре года. Небольшие деньги, которые изредка посылал мне отец, я тратил на изучение навигации и математики – мне очень хотелось в будущем стать путешественником. Медицинское образование я завершил в городе Лейдене, где провел более двух лет; вся моя родня – в особенности отец и дядя Джон – помогали в осуществлении моей мечты: стать судовым врачом и посвятить жизнь дальним морским странствиям…»

читайте онлайн полную версию книги «Путешествия Гулливера» автора Джонатан Свифт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Путешествия Гулливера» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Валентин Яковенко

Дата написания: 

1 января 1727

Год издания: 

2015

Объем: 

355636

Правообладатель
12 133 книги

Поделиться

RoxeyRite

Оценил книгу

"Хождение по мукам" — так бы я охарактеризовала чтение полной версии "Гулливера" (нет, произведение Алексея Толстого тут ни при чём, но эта фраза — первая ассоциация с "Гулливером"). С детской версией я не знакома, но, насколько знаю, она тоже далеко не всем заходит.

Домучила её месяца три назад, поэтому впечатления уже немного замылились и эмоции не такие яркие. Оценка могла бы быть и ниже, возьмись я за рецензию сразу, но, к сожалению, время не позволяло тогда. Жаль, так как мыслей было много, но основное, что стало причиной такого к книге отношения, — ядовитость и сарказм Свифта, сочащиеся изо всех дыр. Да, многое из описанного злободневно и сейчас, но то, какие сравнения он приводит и каких персонажей представляет аналогами реально существовавших людей — мерзко. И вторая причина — детальное описание всяческих туалетных потребностей персонажей и откровенно неприятных сцен (сейчас почему-то вспоминается момент, когда в Бробдингнеге (стране великанов) фрейлины раздевали Гулливера донага и сажали себе на грудь, или как одна из фрейлин заставляла его совершать прогулки вокруг её сосков и по другим частям тела, но автор любезно согласился не вдаваться в дальнейшие подробности (хотя куда уж подробнее)). Естественно, было много причин помельче, но чтобы не ошибиться и привести точные примеры, нужно открывать это снова, а у меня возвращаться туда нет никакого желания.

В целом впечатления остались таковы: у Свифта были чёткие взгляды на жизнь, недовольство творившимся в политическом мире и много ненавистных ему людей, которым хотелось насолить и ткнуть носом в их же собственное г*. У него это получилось.

Поделиться

Meres

Оценил книгу

Если читаешь или слушаешь эту книгу в детстве, то она воспринимается не более чем интересная сказка. Но взяв в руки эту книгу сейчас, понимаешь насколько она глубока, что это не совсем детская литература и воспринимаются аллегории автора уже совсем по-другому. И если первые два путешествия Лемюэля Гулливера нам очень хорошо известны не только по книге, но и по фильмам и мультфильмам, то прочитать о путешествиях на летающий остров и в страну гуигнгнмов (к разумным лошадям) это было открытием для меня. Особенно поразила история с разумными лошадьми, у которых нет конфликтов и построено идеальное общество, где во главе цивилизации стоят лошади, а прислуживают им развращенные йеху, в которых недвусмысленно угадываются люди. Побывав в этом, ни с чем не сравнимом, обществе мечты, наш герой совсем не хотел возвращения в свою родную страну, но судьба распорядилась иначе и в последствии, уже оказавшись дома, он так и не смог преодолеть отвращения к представителям своей расы. Высмеивая существующее европейское общество в общем, затрагивая деятельность политиков, священнослужителей, не обходя стороной даже ученых, Свифт, как-бы показывает наши пороки со стороны и даёт посмотреть на них другими глазами, проанализировать, как-то измениться или хотя бы задуматься, посмеявшись над собой.
Истории получились чудесные, яркие, было интересно следить за контрастно меняющимися мирами и преодолении трудностей в каждом из них. Книга прекрасно начитана Валерием Кухарешиным, что очень радовало слух и улучшало восприятие. С таким чтецом время пролетело совсем незаметно.

Поделиться

Маша Серова

Оценил книгу

Очень интересная книга,рекомендую))

Поделиться

Еще 7 отзывов
Звать кого-либо на помощь было бесполезно: мой голосишко звучал здесь не громче комариного писка. Пока я размышлял, что же предпринять, на постель успели взобраться две крысы. Принюхиваясь, они засновали по покрывалу, пока одна из них не заметила меня. Я в ужасе вскочил и выхватил нож как раз в ту секунду, когда крысы на меня набросились.
31 мая 2021

Поделиться

Когда я приблизился к тарелке хозяина, мальчишка внезапно схватил меня за ноги и поднял вниз головой так высоко, что у меня дух захватило
31 мая 2021

Поделиться

Все поняли мой жест и от души расхохотались, едва окончательно не оглушив меня.
31 мая 2021

Поделиться

Еще 1 091 цитата

Интересные факты

— Французский писатель XVII века д’Абланкур написал продолжение античного романа Лукиана «Правдивая история», где упоминается «Остров животных, с которым соседствовали острова великанов, волшебников и пигмеев». Неясно, есть ли здесь связь с «Гулливером» или это простое совпадение.

— В «Путешествиях Гулливера» упоминаются два спутника Марса, открытые только в XIX веке.

— Несмотря на то, что Япония — реальная страна, пребывание там Гулливера описано неправдоподобно: европейцы никак не могли попасть ко двору императора, им разрешалось пребывание только в Нагасаки, и то лишь голландцам (хотя Гулливер выдаёт себя за голландца из провинции Гельдерн). Кроме того, при возвращении Гулливера сопровождает японский офицер, однако японцам до середины XIX века запрещалось покидать пределы своей страны

Автор книги

Переводчик