«Улисс. Том I» читать онлайн книгу 📙 автора Джеймса Джойса на MyBook.ru
image
Улисс. Том I

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.07 
(14 оценок)

Улисс. Том I

582 печатные страницы

Время чтения ≈ 15ч

2019 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Улисс» (1922) – не только главный труд Джеймса Джойса. Это также главная веха модернистской литературы, роман, определивший пути искусства прозы и не раз признанный первым и лучшим за всю историю жанра.

После того как в 1918–1921 годах некоторые главы появились в печати, роман запретили, обвинив автора в непристойности. Впервые после окончания рукописи он был издан во Франции и только спустя 14 лет на родине писателя, произведя фурор, явившись новым форматом, до сих пор не известным читателю.

Сюжет книги прост: это один день из жизни дублинского обывателя. Но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы – виртуозный язык, фейерверк стилей и техник письма, исторические и мифологические аллюзии, авторская ирония – и вырастающий новый взгляд на искусство, человека и мир.

16 июня в Ирландии и широко за ее пределами поклонники Джеймса Джойса устраивают Блумсдэй – праздник, названный в честь главного героя романа «Улисс» Леопольда Блума.

В настоящее издание включены наиболее полные комментарии к роману, составленные С. С. Хоружим.

читайте онлайн полную версию книги «Улисс. Том I» автора Джеймс Джойс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Улисс. Том I» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1922
Объем: 
1047937
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
29 марта 2019
ISBN (EAN): 
9785171108205
Переводчик: 
С. Хоружий
Время на чтение: 
15 ч.
Правообладатель
10 364 книги
Нет, невозможный субъект! – воскликнул он.
10 октября 2019

Поделиться

Этикет значит этикет. Он мать родную убил, но серые брюки ни за что не наденет.
10 октября 2019

Поделиться

текст Джойса надо не «читать», а «смотреть и слушать». Это значит, что читатель должен быть не пассивным, а активным, не учеником автора, а самостоятельным соучастником в событии текста. Ему полезней не мудрствовать, а вострить ухо и глаз, следя, что проделывает автор.
9 июня 2019

Поделиться

Интересные факты

https://be-x-old.wikipedia.org/wiki/Уліс_(раман)
- 500 асобнікаў раману выдадзенага па-беларуску патрапіла на Беларусь[7].
- Пасьля выхаду раману па-беларуску ў 1993 годзе Сяргей Шупа сказаў Максімюку «Ты павінен надрукаваць пераклад, балазе далі грошы, але потым закапаць увесь тыраж у скрыні ў зямлю й пачакаць гадоў дзесяць, аж падрастуць чытачы». Таму 400 асобнікаў раману прыхаваны недзе дасюль[8]. Пазьней Максімюк расказаў, што «ў Беластоку ўсё яшчэ ляжыць 300 хораша запакаваных асобнікаў перакладу, чакаючы чытача»[9]

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой