Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Дублинцы (сборник)

Дублинцы (сборник)
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
439 уже добавили
Оценка читателей
4.0

Джеймс Джойс – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа «Улисс», ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящем томе представлена вся проза писателя, предшествующая этому великому роману, в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов «Дублинцы», роман «Портрет художника в юности», а также так называемая «виртуальная» проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса.

Лучшие рецензии
korsi
korsi
Оценка:
51
Иногда бывает: сам не заметишь, как день прошёл. Но тем не менее чувствуешь, что этот день остался в твоей жизни, в твоей памяти - горсткой образов, чередой настроений.
Так и у меня случилось с этой книгой. Прочитать её - не сложнее и не проще, чем прожить несколько дней.
Удивительно, как книга может быть стольким сразу. Здесь и злободневная (по тем временам) сатира, и простая мудрость жизни, - и нечто гораздо большее, та капелька вечности, которая делает произведение нетленным во все времена. Казалось бы: крошечные рассказы, обрывочки, клочки чужих жизней. Но их невозможно читать по отдельности, - переплетаясь друг с другом, точно в кельтском орнаменте, они сплетены в одно: один город, одно время, одна большая жизнь на всех. И всё же каждый рассказ сам по себе прекрасен и ценен, как чистый изумруд. Шедевр, сложенный из крошечных шедевров, как мозаика, каждая частичка которой таит свой сложный узор. Как и наша жизнь - большой путь, в котором каждый день сияет своими маленькими озарениями.
Читать полностью
nata-gik
nata-gik
Оценка:
49

Вот никогда бы не подумала, что мне так легко будет читать Джойса. Ранний наш Джеймс оказался простым, незамороченным и очень удобоваримым. Я бы даже посоветовала вам прочитать эти рассказы без примечаний. Многого они вам не дадут, все эти детали, соотношения с действительностью и аллюзии никак не влияют на качество этой прозы и, по моему, не дают читателю чего-то особенно нового и важного для открытия всей прелести этих произведений. Даже можно сказать, что лучше открывать этот сборник вообще ничего не зная о литературоведческих его основах, биографических деталях и истории издания. Просто берите и читайте, в произвольном даже порядке. И тогда вам, возможно, откроется, как и мне, удивительное.

То, как поразительно, просто до удивленно расширенных глаз эта проза похожа на классическую русскую литературу. Да, это, конечно, заметила не только я. В примечаниях упоминается Чехов. Но я тут не увидела Антона нашего Павловича. Он как-то более изысканнен, что ли. Искусен не в смысле большего мастерства, а в значении близости его рассказов к искусству, как противоположности реальной жизни. Для меня Джойс в каждом слове в отдельности, и во всем сборнике в целом просто невероятно похож на Куприна. Возможно, это еще и результат перевода. Но подача истории, детали, которые автору кажутся важными, угол зрения на героев – это все не от перевода. Они просто будто "звездные братья" – говорят на одном языке, меняя лишь имена собственные.

Дублин и внешне и настроением очень похож на Петербург. Единственное, у меня не получилось увидеть его именно таким (все дни было яркое солнце и безграничное небо). Но легко можно представить себе всю ту гнетущую серость, которая может захватить этот город. И тогда сходство будет очевидным. Второе – это, конечно, герои. Измените имена джойсовских ирландцев на русские, а пабы поменяйте на трактиры и вы поразитесь, как они похожи на героев купринских рассказов. Эта ни с чем не сравнимая тонкая способность выписывать простого человека и его простую жизнь с кажущейся беспристрастностью. Они оба, и Джойс и Куприн, точно не делают никакой драмы из всех тех сценок, которые отображают в своих произведениях. Они не стремятся вызвать у читателя какие-то определенные чувства. Но умудряются так выписать историю и героев, что ты поневоле будто проваливаешься внутрь этой картины. Кажется, что эти историйки – они ни о чем, нет какой-то глубокой морали, серьезных выводов. Но их простота, и всеми чувствами осязаемая реальность делают их на самом деле очень важными и глубокими.

Оба этих писателя сделали почти невозможное: заставили своих читателей видеть не образы, а реальных людей. И при том таких, в общем-то никому не интересных и ничем не примечательных людей. Даже не маленьких и совсем уж несчастных. А действительно, даже в своем несчастье непримечательных. Ощущение такое, знаете, когда ты нечаянно подслушал разговор попутчиков и вдруг с какой-то даже пугающей ясностью в голове появляется образ чужой жизни. Вроде на каком-то из языков есть даже понятие, обозначающее это чувство – "когда ты понимаешь, что за каждым освещенным окном проходит чья-то не менее насыщенная жизнь, чем твоя". Вот такое ощущение у меня возникало только после чтения Куприна. И теперь после Джойса.

С.R.
Прекрасная серия у "Иностранки", конечно. И эта обложка великолепно подходит к такому разношерстному сборнику. Она не о произведениях, а об авторе.
"Дублинцы" издавались несметное число раз. И все время с разными обложками. Выбрала для вас видовую, потрясающую современную от Penguin и очень забавную итальянскую.

Читать полностью
girl_on_fire
girl_on_fire
Оценка:
37

Жизнь имеет право, законное право, требовать от нас, чтобы мы отдали ей большую часть себя.

Признаюсь честно, «Дублинцы» у меня читались со скрипом. Не сказать, что я слишком долго с ними промучилась, напротив, я прочла книгу довольно быстро, но все же, несколько поскрипывая на поворотах. В начале 2013 года, когда я только начала по-настоящему обживаться на сайте, я знала довольно-таки мало писателей и мало книг. К тому моменту я уже не сказать, что мало читала, но и не слишком-то много, и хоть я уже крепко полюбила чтение и не представляла без этого занятия своей жизни, в книжном мире я еще стояла на самом пороге, многого не зная вообще. Так что все книги, посоветованные мне тогда во время флэшмоба, были для меня новинкой. Так же, как и «Дублинцы» Джеймса Джойса. Теперь-то, когда я знаю уйму книг и, в принципе, уже могу идти работать в библиотеку, я бы сто раз подумала, прежде чем согласиться на Джойса, но тогда-то я этого не знала. Нет, вы не подумайте, ничего простив Джойса я не имею, он мне понравился, но все же его творчество такое... В общем, слова для определения творчества этого писателя я подобрать не могу, поэтому скажу проще: его книги нужно читать тогда, когда почувствуешь, что пришло их время. В принципе, «Дублинцы» попали ко мне вовремя. Серо-голубая желтизна сентябрьских дней как нельзя лучше подошла к этой книге, а то, что она попала ко мне к рамках флэшмоба, не позволило мне забросить чтение в самом начале, когда мне этого так жутко хотелось. Пожалуй, я уж очень увлеклась введением, но что поделать? Ведь какие-то детали, мелочи, произошедшие до прочтения книги, часто бывают очень важны, влияют на восприятие и все такое. Но перейду ближе к делу, уняв свою непомерную болтливость.

Как я уже сказала, книга читалась у меня со скрипом. Вспоминая ее сейчас, спустя несколько месяцев после прочтения, я чувствую тепло, исходящее от нее, во время же чтения, мне иногда казалось, что из этой книги исходит только скука. Все же впечатления со временем немного меняются, ведь только по прошествии времени можно отойти на несколько шагов назад и осмотреть всю картину целиком, а не только какую-то ее часть. И вот сейчас я окидываю взглядом всю картину и радуюсь, что пишу эту рецензию только сейчас, ведь в сентябре я, скорее всего, говорила бы об этой книге совершенно иные слова.

«Дублинцы» - это рассказы о жизни. Они просты, как дважды два, но в то же время невероятно сложны, как строение Вселенной. В общем-то, как сама жизнь, которая и проста, и сложна одновременно. Можно искать в каждом рассказе какой-то невероятный по своим размерам смысл, вооружившись всякими разными научными трудами по Джойсу, а можно просто наслаждаться этой неспешной прогулкой по улицам Дублина с таким прекрасным проводником, как Джеймс Джойс. Я выбрала второй вариант и несколько дней дышала воздухом Дублина, сидя на своем любимом диване. Да, на некоторых рассказах мне тогда было откровенно скучно, но другие я проглатывала с невероятной скоростью, желая поскорее окунуться с головой в дублинскую жизнь. Я могу сравнить эту книгу с замочной скважиной, в которую можно подглядывать за жизнью самых разных людей. Иногда в нее можно увидеть вещи скучные, слишком обыденные, а иногда та самая обыденность кажется какой-то волшебной, невероятной, хотя она остается обыденностью, ничего не меняется.

В общем, могу сказать, я очень рада, что в начале 2013 года я не знала имени Джеймса Джойса и не отказалась от него во флэшмобе, ведь в противном случае, мое знакомство с этим автором могло бы затянуться на неопределенное время. Теперь меня впереди ждет «Улисс», нависая своей грозной тенью над списком того, что я планирую почитать. Но он только впереди, далеко-далеко впереди...

Читать полностью
Лучшая цитата
прозы Фримена и Уильяма Морриса.
В мои цитаты Удалить из цитат
Другие книги подборки «Литературный туризм: Ирландия »