«Сокол и Ласточка» читать онлайн книгу📙 автора Бориса Акунина на MyBook.ru
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.49 
(477 оценок)

Сокол и Ласточка

423 печатные страницы

2009 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Происшествия из жизни нашего современника Николаса Фандорина, как и в предыдущих романах («Алтын-Толобас», «Внеклассное чтение», «Ф.М.»), переплетаются с историческим авантюрным повествованием.

На сей раз очередной представитель рода фон Дорнов, живший три столетия назад, попадает в далекие корсарские моря, где ему, конечно же, предстоит совершить плавание к Острову Сокровищ…

читайте онлайн полную версию книги «Сокол и Ласточка» автора Борис Акунин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Сокол и Ласточка» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Дата написания: 

1 января 2009

Год издания: 

2009

ISBN (EAN): 

9785373024990

Дата поступления: 

25 августа 2017

Объем: 

763183

Правообладатель
68 книг

Поделиться

Manowar76

Оценил книгу

После долгого перерыва (оказывается, предыдущий роман серии прочёл ровно год назад) решил всё-таки добить цикл Акунина о приключениях магистра, малахольного Ники, потомка Эраста Фандорина.
Все четыре книги цикла скроены по одному лекалу.
В современной Москве Николас Фандорин берется расследовать то или иное запутанное дело, связанное с одним из своих дальних предков. Параллельно нам показывают приключения этого самого предка в соответствующую эпоху.
И во всех четырех романах, за исключением третьего (в третьем романе, "Ф. М." , обе линии плохи), историческая часть полностью затмевает линию раздражающе нелепого обрусевшего британца Ники.
К счастью, в "Соколе и Ласточке" Ники совсем мало, только в начале и в конце, а не через главу, как в предыдущих романах.
Основная же масса текста посвящена пиратским приключениям Летиции фон Дорн.

Собственно, если бы не тема пиратов, до романа я вряд ли бы добрался.
К счастью, произведение про пиратов очень сложно испортить.
По роману можно устраивать "пиратское бинго". Всё, что вы навскидку вспомните про пиратов, в романе есть!
Экспедиция, колоритный экипаж, остров сокровищ, корсары, морские сражения, пиастры и попугаи.
Кстати, о попугаях. Попугай оказался главным действующим лицом романа.
Появление разумного и бессмертного попугая с буддийско-синтоистскими воззрениями и знанием почти десятка языков, окончательно настроило на развлекательный лад.
Клара, как попугая назвала Летиция, или Капитан Флинт, как прозвал птицу Ники, является универсальным движителем сюжета — куда там древнегреческому "богу из машины". Попка где надо подслушает, где надо подскажет, где-то спасёт. Покажет то, что по-другому бы мы не увидели.
Соответственно, на долю героев-людей остаётся только следование попугайским указаниям. И это я не преувеличиваю. Ники вообще не дали блеснуть своими дедуктивными способностями.
В романе достаточно прозрачных отсылок ко всему основному корпусу пиратских текстов, но особенно много к "Алым парусам". Правда, в романе Грэя зовут Руперт, а не Артур, но у него есть белоснежный корабль с алыми парусами, прекрасная внешность и свободолюбивый характер.

Автор щадяще поступил с героями обоих линий. И Летицию с Рупертом в семнадцатом веке, и Николаса с семьёй в веке двадцать первом ждали безусловные, не замутнённые потерями хэппиэнды.
Книга написана в 2009-м и в тексте пару раз упоминается кризис 2008-го года. Видимо, Акунин решил побаловать читателя — утешить его историей о найденных сокровищах.
Тем кто любит пиратскую романтику морского простора — читать. Можно даже без чтения предыдущих романов.
Книжка лёгкая-лёгкая, пустая-пустая, как воздушный шарик, с изображёнными на нём пиратами.

7(ХОРОШО)
Чувство меры не изменило автору с продолжительностью цикла. После провального "Ф. М." надо было написать что-то ещё, а "Сокол и Ласточка" завершается не предусматривающим продолжения "и жили они долго и счастливо".

Поделиться

arhiewik

Оценил книгу

Так сложилось, что этот цикл я читаю абсолютно хаотично и с большими перерывами, но никаких неудобств из-за этого не испытываю. Акунин каждый раз ненавязчиво напоминает/знакомит читателю/я с действующими героями и немного касается общей истории рода Фон Дорнов-Фандориных.
Этот роман назван в честь кораблей из разных эпох и имеет параллельный сюжет. Основное действие разворачивается в наше время. Тут обрусевший магистр Николас, сопровождает свою престарелую тётушку Синтию в морском круизе и неожиданно оказывается втянутым в поиск сокровищ. Вторая линия -история Летиции фон Дорн, отважной и преданной дочери, рискнувшей всем, ради спасения жизни дорогого отца.
Но есть в книге ещё один герой. Он является живым связующим звеном между дальними родственниками. Кто он такой и как умудрился прожить более трехсот лет, я рассказывать не буду. Зачем портить читателю удовольствие?))
Единственное, что меня слегка огорчило в этой книге, так это то, что Ник так и не разгадал тайны корабельного врача Эпина. Для человека, посвятившего жизнь истории своей семьи это немалое упущение. Но может автор вернется к этому в следующих книгах?

Поделиться

OksanaPeder

Оценил книгу

Удивительно приятная история оказалась. Лично мне больше всего понравилась часть с попугаем. Чудесная птица. Без него вся история потеряла бы большую часть своей привлекательности. Мало того, что он умнее всех, так еще и помогает окружающим, которые на его фоне выглядят полными тупицами. Книгу стоит прочитать только ради знакомства с ним.
Хорошо, что большую часть книги автор нам рассказывает о приключениях Летиции фон Дорн, так как тут есть и любовь, и приключения, и адекватная героиня. Летиция - сильная личность, наблюдать за эмоциями и ростом которой очень интересно.
Что приятно отличает ее от второго участника событий - героя современной сюжетной линии. Николай Фандорин тут выглядит абсолютным инфантилом. Страницы с его участием местами жутко раздражают. И поэтому финал как-то выглядит совершенно несправедливым. Выглядит так, словно автору зачем-то нужно найти этот клад, а на иной вариант не хватило объема книги.
Большим плюсом книги является ненавязчивая пиратская атмосфера. Нет, откровенной жестокости тут нет, как и почти нет смертей. Большая часть героев остается живыми и здоровыми. Но тут и морская схватка, и воспоминания о лихих временах, необитаемые острова...
В итоге получилась вполне приятная книжка, с которой можно приятно провести пару часиков.

Поделиться

Еще 9 отзывов
С тем, кто уносит частицу твоего сердца, не расстаешься до конца жизни. А возможно, и долее того,
2 апреля 2021

Поделиться

Ведь мужчины грубы, хвастливы, жестоки, они считают нас глупыми и ни на что кроме деторождения не годными, а сами очень плохо умеют распорядиться властью, которую захватили. Впрочем не буду с тобой лукавить.
18 марта 2021

Поделиться

Видите ли, я не избалован человеческим великодушием и привык в каждом поступке подозревать корысть – слишком много била меня жизнь.
16 марта 2021

Поделиться

Еще 61 цитата

Интересные факты

Особенности романа
• Бо́льшая часть повествования относится к XVIII веку (447 страниц против 88 в начале и 69 в конце, описывающих наше время).
• Рассказ о бо́льшей части приключений в XVIII веке ведётся от лица разумного попугая, обладающего сверхъестественными способностями (по уровню интеллекта не уступает человеку, условно бессмертен, способен проникать в память людей, узнавая о них все).
• Из нескольких мест романа можно догадаться, что дети Николаса — Ангелина (Геля) и Эраст (Ластик), во время событий романа перемещались во времени с помощью своего дальнего родственника Ван Дорна, подобно событиям «Детской книги». Можно предположить, что Акунин готовит новое произведение, описывающее второе приключение Ластика (и Гели), происходящее одновременно с данным путешествием магистра.
• Среди сокровищ пиратов и «яблоко раздора» — крупный бриллиант, попытки расколоть который приводят к многочисленным катастрофам и войнам в мире. Впервые появляется в романе «Детская книга».

Неточности в романе
• В сюжетной линии романа, действие которой происходит в 1702 году, несколько раз при описании аптечки судового врача упоминается гипс (очевидно, для гипсовых повязок). В действительности гипсовая повязка была впервые применена только в XIX веке (как правило, её изобретение связывают с именем Н. И. Пирогова, массово применившем её в 1855 году в ходе обороны Севастополя).
• На «Ласточке» установлены карронады, в действительности появившиеся лишь в конце XVIII века.
• В романе дважды неточно употребляется морской термин «траверз» — в главе двенадцатой («Земля!»): «(…) на траверзе Ботона» и в главе семнадцатой («Окончательная ясность»): «(…) на траверзе Сент-Морица (…)».
• В книге ошибочно пишется о голосовых связках попугая. У птиц органом голоса является сиринкс — часть трахеи.

Автор книги