«После банкета» читать онлайн книгу 📙 автора Юкио Мисима на MyBook.ru
image
После банкета

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.5 
(22 оценки)

После банкета

164 печатные страницы

Время чтения ≈ 5ч

2023 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.

Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.

Впервые на русском!

читайте онлайн полную версию книги «После банкета» автора Юкио Мисима на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «После банкета» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1960
Объем: 
296854
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
27 октября 2023
ISBN (EAN): 
9785389242760
Переводчик: 
Елена Стругова
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
96 книг

Rosio

Оценил книгу

Вроде книга о том, как на закате жизни встретились мужчина и женщина и между ними возникло чувство. Если бы это были простые мужчина и женщина. И всё было бы обыденно и буднично и, возможно, со своими взлетами и падениями, но тихо, в узком кругу родных, близких, знакомых. Но эта книга не о простых мужчине и женщине. В итоге роман о чувстве превращается в роман о борьбе, где будет проигравший и победитель.

Женщина: чуть за пятьдесят лет, красивая, яркая, независимая, всего в жизни добившаяся сама, любящая жизнь в самых безумных её проявлениях. Кадзу вышла из простой семьи. По сути она — деревенская девочка, которая, благодаря своему характеру, силе своей личности, обаянию и харизме, а также хватке и умению не просто потакать своим желаниям, а осуществлять их, всегда находя ходы и выходы к цели, заняла высокое положение, став хозяйкой и звездой престижного ресторана "Сэцугоан".

Мужчина: далеко за шестьдесят, бывший политик, долгое время служивший на дипломатическом поприще в Европе, человек высоких моральных устоев, строго следующий своим принципам. Для Ногути принципы — это всё. Даже чувства он подчиняет логике. Даже тогда, когда этого требуют обстоятельства, он не отходит от них ни на шаг.

Она — огонь, которому необходимо солнце и "дрова" в виде" людей, их общества. Движение для неё жизнь. Она жаждет внимания и деятельности.

Он ищет "поэзию", которая должна прийти на смену всем политическим бурям в виде покоя.

Её мораль гибка, но это не значит, что она опускается до грязных приемов, просто Кадзу считает, что в праве использовать свои сильные стороны, свои чувства, свою бесконечную преданность любимому человеку, чтобы помочь ему выиграть выборы, пусть и нарушая своим вмешательством в ход предвыборной компании его волю. Ради него она готова рискнуть самым важным, что было в её жизни. Даже больше – тем, что и составляло её жизнь. Но была ли она по-настоящему бескорыстна?

Его мораль тверда, как камень. Это монолит, который невозможно сокрушить, что бы не делали его сторонники и Кадзу. Его верность принципам достойна восхищения, вот только она не принимает другую верность, ту, что ведёт его любимую на тот путь, который он не приемлет. А действительно ли нужна была ему эта должность, ради которой он ввязался в борьбу, поддавшись на уговоры соратников по партии?

Как могли сойтись два настолько разных человека? Противоположности притягиваются. И та борьба, в которую их вовлекла политическая жизнь Токио, раскроет им глаза на себя и друг на друга.

Она поймёт, что то, что она приняла за молодость души Ногути, увидев его первый раз в кругу бывших политиков на банкете в её ресторане, не что иное, как самообман. А потерять независимость, превратиться в классический вариант японской жены она не сможет.

Он увидит, что изменить свою новую супругу он не в состоянии, а принять её такую как есть, без безоговорочного следования ею его принципам и логике во всем, даже в чувствах, он не может. Его стремление к покою идёт в разрез с её желанием остаться в центре общественной жизни.

Были грязь и наветы, были поклепы и нечестная игра, были выборы, где победили не идеалы, чувства и человек, а деньги и корысть. Кто выстоял?

На самом деле оба пришли к тому, к чему подспудно стремились. Кадзу – к своей яркой жизни, к желанию быть в центре событий. Ногути – к уединению и поиску "поэзии", пусть он и не любил природу. Как верно заметил Мисима, люби он её, он бы понял и принял Кадзу, как стихию, как проявление природы в своем самом первозданном виде.

Кто был сильнее? Не простой вопрос. А может быть в контексте данного произведения и лишний. Но я его себе всё же задала. И Ногути, и Кадзу проявили характер, оставшись верными себе. Но, несмотря на то, что принять поражение гордо и с высоко поднятой головой отойти от дел сложно, я всё же встаю на сторону Кадзу. Дело не в пресловутой женской солидарности. Она мне понравилась как личность. Она – хороший человек, добрый, искренний, пусть и наложил на неё свой отпечаток её жизненный путь. Она никогда не сдается. Она ищет выход и находит. Да, этические стороны поступков тоже играют роль, но с точки зрения современного человека, Кадзу не сделала ничего плохого, а то, что Ногути назвал предательством... Это консерватизм, всё уже было кончено, поэтому слова об измене странны. Удивительно, что такой консерватор как Ногути примкнул к партии новаторов, при том, что отвергал любые изменения, которые требовались лично от него. Времена менялись. Мне кажется, что основная ошибка была сделана теми, кто выдвинул его кандидатуру на пост губернатора. Да, Ногути был уважаем и влиятелен, в нём была та чистота стремлений и то самое следование принципам, которые мы так хотим видеть в тех, кто приходит к власти и вершит в итоге наши судьбы. Но тогда почему всегда побеждают деньги и грязная игра? Такова политика. О ней хорошо написал глава предвыборного штаба партии новаторов Ямадзаки в своем письме к Кадзу, которым Мисима закончил свою книгу. Прав он и в своих словах:

Вы правы, что вернулись к полнокровной жизни, и господин Ногути тоже прав, вернувшись к высоким идеалам и справедливым принципам. Возможно, с моей стороны жестоко так говорить, но я вижу, что всё встало на свои места, все птицы вернулись в свои гнёзда.

Так действительно ли любовь разрушило участие новоиспеченной семьи в предвыборной компании? Политика ли виновата в том, что светлое чувство превратилось в ненависть? Борьба ли за пост, что превратилась в борьбу личную, свела на нет попытку мужчины и женщины уйти от одиночества и разделить последние годы их жизни друг с другом? Не думаю. Слишком разными они были. Слишком разного хотели. И никто из них не смог бы пожертвовать своими стремлениями ради желаний другого.

7 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Lananokhin

Оценил книгу

"После банкета" - небольшой по объёму роман Юкио Мисимы. Это второе произведение автора, прочитанное мной. Мне книга очень понравилась. Она о любви, о политике.
Кадзу и Ногути решили пожениться, это уже люди с опытом. Кадзу - владелица популярного ресторана "Сэцугоан", ей 50 или слегка за 50. Ногути Юкэн - бывший политик, ему за 60. Главные герои полюбили друг друга. Но их чувства не выдержали испытание политикой. Но так ли это? Герои ведь уже люди с опытом, но каждый из них не захотел полностью понять другого. Кадзу готова была пожертвовать ради Ногути свои рестораном, она заложила его во время предвыборной компании на пост губернатора Токио. Кадзу любила яркую жизнь, быть в центре внимания. Ногути нравилось больше уединение, поэзия. Кадзу все силы отдавала выборам, это была её цель - победа Ногути. Она делает это, потому что ей нравится такая жизнь. Она огонь. Ногути совершенно другой, он совсем не понимает Кадзу. Выборы они проиграли, их семья тоже распалась. "... все птицы вернулись в свои гнезда", - как написал Ямадзаки, помощник Ногути.
Каждый из них, и Кадзу, и Ногути, по-своему правы. Однако мне ближе Кадзу. Ногути иногда просто раздражал. Он консервативен, не принимает изменения, удивительно, что выступает как кандидат от Партии новаторов, а не консерваторов.
В целом, это хороший интересный роман.

2 января 2024
LiveLib

Поделиться

Knigomage

Оценил книгу

ЮКИО МИСИМА «ПОСЛЕ БАНКЕТА» - та самая созерцательная пантомима автора, сотканная из человеческих чувств и эмоций, невыразимо легкая и настолько материальная, что ощущаешь себя интервьюером героев, которые молча рассказывают свою историю. Магия японского автора заключается в его манипулировании тончайшими оттенками эмоциональных привязанностей.

На фоне традиционного быта Японии Мисима аккуратно рассказывает об отношениях пятидесятилетней хозяйке ресторана Кадзу и шестидесятилетнем бывшем дипломате Ногути. Может показаться, что это простая история, где есть любовь, спор и разногласие, а также утонченная японская еда, любование природой, вежливое общение, но все не так, и автор проиграл суд, так как некий министр иностранных дел узнал себя в одном из персонажей. Критики посчитали, что это уничтожило жанр японской сатиры.

Не будем углубляться в жизнь прототипов, а поговорим об отношениях давно состоявшихся в жизни людей. Эта книга вас неплохо покачает на эмоциональных качелях, ведь вы можете уловить в образах персонажей - закомплексованность, депрессию, зависимость, а также и некую степень абьюза по отношению к женщине. Можно сколько угодно считать героиню слабой, но она ведь таковой не является. Можно думать, что она тот еще заправский манипулятор - как она залихватски пытается продвинуть мужа в большую политику… Но скажите мне, что делать, если камень тянет тебя на дно, а ты изо всех сил гребешь, чтоб выбраться наверх? Обрезать веревку, правильно. История о том, как жизнерадостный цветок чуть было не завял, если говорить в стиле японских поэтов.

От романа (крайне небольшого) остается то самое неземное послевкусие, как будто ты прожил еще одну свою жизнь бок о бок с этими персонажами, наблюдая сквозь падающие лепестки сакуры за их прогулкой по саду. И я скажу, что это было прекрасно, потому что - концовка оказалась такой, как надо. Психологически верной и эмоционально целостной.

4 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика