«Море изобилия. Тетралогия» читать онлайн книгу 📙 автора Юкио Мисима на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 20 века
  3. ⭐️Юкио Мисима
  4. 📚«Море изобилия. Тетралогия»
Море изобилия. Тетралогия

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.55 
(22 оценки)

Море изобилия. Тетралогия

1 232 печатные страницы

Время чтения ≈ 31ч

2021 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Юкио Мисима – самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). Тетралогия «Море изобилия» – это вершина сочинительства Мисимы и своего рода творческое завещание; это произведение, в котором Мисима, по его словам, «выразил все свои идеи» и после которого ему уже «не о чем было писать». Завершив последний роман тетралогии, он поставил точку и в своей жизни. «Море изобилия» содержит квинтэссенцию собственной эстетической системы Мисимы, сочетающей самурайско-синтоистские элементы с образами европейской античности, влиянием эзотерического буддизма и даже индуизма. Краеугольным камнем этой эстетики всегда оставалась тема смерти и красоты; герои Мисимы стараются постичь страшную и неопределимую загадку красоты, которая существует вне морали и этики, способная поработить и разрушить человеческую личность. Сюжет «Моря изобилия» основан на идее реинкарнации, последовательно раскрывающейся через историю трагической любви, идеалистического самопожертвования, мистической одержимости, крушения иллюзий…

читайте онлайн полную версию книги «Море изобилия. Тетралогия» автора Юкио Мисима на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Море изобилия. Тетралогия» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
2218408
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
3 января 2023
ISBN (EAN): 
9785389225787
Переводчик: 
Елена Стругова
Время на чтение: 
31 ч.
Правообладатель
2 754 книги

AnastasiyaPrimak

Оценил книгу

Первая часть тетралогии "Море изобилия" Юкио Мисимы — "Весенний снег" — это моё первое знакомство с автором. И весьма удачное.
Я люблю японскую прозу за её поэтичность, образный слог, непривычные для европейской литературы темы — всё это вы точно сможете найти у Мисимы.

Первая часть тетралогии — история отношений юноши Киёаки и девушки Сатоко. Он — меланхоличный сын богача, который не может разобраться в своих чувствах. Она — его подруга детства, красавица из древнего рода самураев, влюбленная в него с ранних лет. Но суждено ли им быть вместе?

"Тебя влекла именно невозможность. Ведь так? Будь ваша любовь возможна, она для тебя ничего бы не значила".


Все действия происходят в Японии начала 20-го века, и автор очень точно и красочно описывает общество и ценности того времени.

"Человек не в состоянии смотреть на вещи взглядом, отличным от взглядов того времени, в котором живет".


Приготовьтесь — в книге очень много откровенно печальных моментов, но если это ваша стихия, то вам определенно должны понравиться и долгие описания, и рассуждения героев.

"Люди — странные создания. Все, до чего мы дотрагиваемся, мы оскверняем, при этом в душе у нас есть все задатки для того, чтобы стать святыми".
27 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

Delga

Оценил книгу

Тетралогия "Море изобилия" классика японской литературы посвящена человеческим мечтам и тому как разбиваются они о реальность. Вместить в одну жизнь все противоречивые устремления человеческой души разом довольно сложно, чтобы подчинить себе судьбу человека часто достаточно и одной, поэтому автор берет за основу своего произведения теорию переселения душ. Перед глазами Хонды словно перед зеркалом, отражающим отбелски пламени, вновь и вновь рождается и трагически погибает, отдавшись на волю той или иной мечте, друг его юности - Киёки. Чем дальше - тем смелее мечты по отношению к общепринятому и тем более зыбки грани реального.

***

«...есть люди, которые выращивают цветы только затем, чтобы потом обрывать их лепестки.»

Первая книга "Весенний снег" воплощение мечты о запретной любви, предельной по накалу страсти, вспыхивающей между двумя юными созданиями. Любовь эта прекрасна, потому что невозможна. В этом и состоит тонкое место первой иллюзии - главный герой в любовный водоворот затянут вовсе не какими-то светлыми чувствами, его привлекает сама невозможность страсти.

***

«Почему человеку не дано поступать прекрасно. А безобразное, грязное поведение, поступки, совершенные ради выгоды, - вот это позволено?»

Второй роман тетралогии "Несущие кони" являет собой японский вариант воплощения грез о смерти за идею, смерти красивой, возвышенной, влекущей молодые и горячие сердца. Главный герой мечтает умереть в знак верности императору. Из всей серии, эта книга произвела на меня самое сильное впечатление из серии. Не подумайте, что меня, как автора и героя, посещало желание совершить харакири (хотя бы потому, что такая форма тяги к смерти истинно японская). Скорее наоборот - это настолько мне не близко, что прочесть об этом у Мисимы, который и сам в конце-концов решился именно на такой шаг, безумно любопытно.

***

«У молодежи просто потребность в самых жестоких поступках, и одновременно их привлекает самое отчаянное кокетство. Может быть, с ними кокетничает смерть?..»

Книга третья "Храм на рассвете" - это воплощение человеческого желания о полном чувственном раскрепощении. Книга показалась мне наиболее жесткой из серии. Эта единственная из четырех книг серии, где Хонда видит воплощение своего школьного друга - в девушке, причем в достаточно красивой. Но внутренний мир этой девушки перед читателями не раскрывается, на обозрения выводятся лишь внешние страсти.
Но сексуальные девиации не единственное на что автор и герой обращают в этой книге внимание читателя. Этот роман так глубоко, насколько это возможно в художественном произведении, рассматривает восточную (особенно индуистскую, но и буддистскую, и древнегреческую, и национальную японскую — синтоистскую, особенно в тех аспектах, где они касаются переселения душ) духовность. Здесь человеческие грезы лишаются иллюзии «возвышенности», превращаясь в кошмар. Уже ясно, что им не вознестись на прежнюю высоту.

***

«...Или как свет мы ощущаем негатив бездонного мрака?»

Заключительная книга серии "Падение ангела" выражает самую дерзкую человеческую, да и ангельскую мечту - об избранничестве, дающем власть над другими людьми. Речь идет о гордыне. Роман описывает смерть души и, как следствие, сокрушительный финал всяких грез.
Помимо довольно оригинального сюжета, невозможно не отметить Мисиму как великолепного, тонкого рассказчика, никогда не забывающего подчеркнуть колорит родной страны. Чтение «Моря изобилия» можно назвать увлекательным путешествием по просторам Японии и закоулкам человеческой души.

P.S. Занятная деталь. В романе «Храм на рассвете» насторожили физиологические особенности японцев. У героини встречались «большие зрачки», затем — синие и бурые зрачки (что употребляли герои?). Я-то всегда видела только черные зрачки... Вероятно, внезапно возникшее разнообразие зрачков на совести переводчика/корректора того издания, что мне попалось.

15 июня 2011
LiveLib

Поделиться

DianaMamchur

Оценил книгу

Юкио Мисима действительно умеет наделять красотой как людей, так и не воодушевлённые предметы. Чувства восхищения настолько заразительны, будто смысл слов перетекает в душу и пленяет навечно. Какое-то магическое притяжение, очень мощное, незабываемое. Мисима, никогда не перебарщивает, по капельке вливает в душу ощущения мира и красоты. Размеренность позволяет насладиться каждой каплей как живой водой. Нет чувства переполненности, всегда хочется ещё и ещё… Это одна сторона медали. Автор умело заряжает читателя этой энергией, чтобы потом также медленно по капельке её отнять. Опустошить душу и влить в неё другие чувства, противоречивые восторгу и медитативному экстазу, который возникает во время чтения с первых страниц. Он это делает так медленно, тонко, что сначала даже не замечаешь. А когда понимаешь, какие трюки с тобой проделывают, сознание в шоке, хочет выразить протест, и… Но даже в мерзких ощущениях, которые вызывает автор, есть своя магия, свой незабываемый шарм.

Очень глубокое и наполненное произведение. Теория перерождения души. Первая жизнь, как яркая вспышка чего-то прекрасного, она окрыляет, заряжает молодостью, желанием любить. Вторая жизнь наполнена идеологией, политикой. Я бы её отождествила с сознание подростка.
Третья жизнь, как переломный момент. В ней нет яркой любви, нет идейности. Мы только видим, как душа постепенно идёт на спад. Много мерзости и низости в описании этого периода жизни Хонды и перерождённой души Киёаки.
Четвёртая жизнь жестока и мрачна. Ангел потерял свои крылья. От восторга, который внушает нам первая жизнь, ничего не осталось. По эмоциям, это две противоположности одного целого — жизни… или смерти.
Общее во всём этом — люди со всеми их пороками и желаниями. В каждой из частей затрагиваются социальные, семейные проблемы, которые остаются актуальными по сей день. Много религии и философии. Интересный, и для меня необычный взгляд на жизнь. Финал поразил своей глубиной.

28 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика