Умберто Эко — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Умберто Эко
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Умберто Эко»

209 
отзывов

innashpitzberg

Оценил книгу

Приятно допускать, что библиотека не обязательно должна состоять из книг, которые мы читали или когда-нибудь прочтем. Это книги, которые мы можем прочесть. Или могли бы прочесть. Даже если никогда их не откроем.

Очень приятно читать эту интеллектуальную и умную, но в то же время, легкую и чрезвычайно интересную беседу двух умниц, интеллектуалов и библиофилов.

Так много хорошего уже написано тут про эту книгу, я же только добавлю, что теперь не боюсь, что не успею прочесть все книги моей библиотеки, ведь даже Умберто Эко и Жан-Клод Карьер этого не боятся.
Так что вперед в книжные магазины, ведь само пребывание в книжном, как это здорово сказано в этом диалоге, уже само по себе такая важная и прекрасная часть жизни.

А еще так захотелось перечитать "Энеиду".

Вергилий словно предвидел тот виртуальный мир, в котором мы теперь с наслаждением пребываем. Схождение в Преисподнюю – это прекрасная тема, к которой мировая литература подходила по-разному. Это единственное данное нам средство преодолеть сразу и пространство, и время, то есть проникнуть в царство мертвых или теней, совершить путешествие одновременно и в прошлое, и в будущее, в бытие и ничто. Обрести таким образом некую форму виртуального бессмертия.

12 марта 2012
LiveLib

Поделиться

GarrikBook

Оценил книгу

Как я пытаюсь расширять свою зону комфорта в литературном плане. Беру тему, которая мне совсем не знакома, жанр, который читал до этого исключительно из под палки и очень давно, и начинаю читать.
Признаюсь, что было тяжело. Сложный текст, где очень много слов, с которыми до этого вообще никогда не встречался, и если поначалу я открывал интернет, и смотрел значение слова, но с моей усидчивостью надолго не хватило. Как итог, пустил текст на самотёк в надежде, что в зависимости от текста сам пойму значение многих слов.
Скорее всего автор писал эту книгу изначально для тех, кто в теме разбирается и не видел смысла подбирать более знакомые слова для большего количества людей.
Не буду юлить, даже целые предложения и страницы для меня так и остались непонятными, точнее тот смысл, который был в них заложен. Как пример:

Литература, со своей стороны, изобилует вполне конкретными, документально засвидетельствованными наставлениями касательно соблюдения пропорций. Гальфред Винсальвский ( Poetria nova, около 1210 г.) напоминает, что для ornatus важен принцип соответствия, который теперь трактуется не только как количественное, но и как качественное соответствие, основанное на психологических и звуковых согласованиях.

раз пять перечитал, но смысла так и не уловил.
Текст переполнен латинскими словами и предложениями, изложение сухое, наверное такое и должно быть в подобной литературе. Напомню, что я только начинаю постигать эту область, поэтому не стоит сильно ориентироваться на эту рецензию.
Но всё же, читать мне было интересно и я смог многое для себя подчеркнуть. И уверен, что для людей интересующихся и разбирающихся, эта книга станет просто открытием.
Здесь подробным способом разбираются такие понятия как: красота, космос, пропорции, традиции, музыка и многое другое и всё это с такой необычной стороны, с которой до этого я никогда не сталкивался и конечно глазами средневековых жителей и того времени.
Например момент, о котором я никогда до этого даже не задумывался, оказывается, если я решу описать ворону и единорога, то буду прав и неправ одинаково. Единорог вымышленный персонаж и я могу даже написать, что у него жабры на шее, а глаза на копытах и я буду прав, так как никто не может опровергнуть этого факта, так как никто и никогда не видел единорога. А при подробном описании вороны, со мной люди, которые близко занимаются птицами найдут кучу ошибок, хотя я считаю, что хорошо знаю, как выглядит ворона.
Есть там и про проблему перевода с одного языка на другой. В качестве примера Ветхий Завет. Святой Августин не доверял тому переводу, с которым его знакомили и хотел изучить другие переводы и сравнить.

Он ставит проблему перевода, так как прекрасно знает, что Ветхий Завет был написан не на латыни (на которой сам он его и прочитал), однако древнееврейским не владеет и потому в качестве последнего довода предлагает сравнивать между собой различные переводы или соотносить предполагаемый смысл с предшествующими контекстами. И кроме того не зная их языка, Августин выражает недоверие к евреям, которые , по его мнению, могли исказить оригинальный текст из ненависти к истине, столь ясно в нём явленной.

Было сложно, необычно и познавательно. Но теперь хочется поскорее вернуться в художественный Мир. Там я как рыба в воде, а с такой литературой, по-прежнему к сожалению, как рыба на берегу, а хочется и там и там чувствовать себя одинаково уверенно!
У меня всё. Простите за ошибки. Всем любви ♥ и хорошего настроения.

17 января 2025
LiveLib

Поделиться

Hombre_Humor

Оценил книгу

Знаете, за что можно попасть в читательский ад? По моему мнению, за несколько вещей:
1. Оставлять книги недочитанными;
2. Относиться к ним как к пылесборнику;
3. Рассуждать о книге, которую не читал, а видел только рецензию или слышал чьё-то мнение;
4. Список может быть долгим, но одним из страшнейших грехов я считаю оставлять хорошую книгу без обсуждения, даже мысленного. Не только без рецензии, но даже без банального внутреннего диалога по впечатлениям от книги. Как бы отправить нормальную книгу в игнор, хотя она даже повода не давала к такому.

К чему я это всё? Друзья, я грешен. Весна была нелёгкой, пришлось на какое-то время забыть о художественной литературе и погрузиться в совершенно другую область, связанную с профессиональной деятельностью. И получилось так, что книгу своего обожаемого маэстро Эко я прочитал, а вот обмозговать её времени так и не находил. Прошло всего-то навсего три месяца... Печаль, в общем.
Но научно-исследовательская полоса жизни подошла к концу и можно с полным спокойствием возвращаться к тому, что я люблю: читать интересные книги и писать, надеюсь, интересные рецензии.

Итак, я ставлю на своём Дэлориане конец февраля 2015 и возвращаюсь к тому моменту, когда я захлопнул небольшой томик Умберто Эко под названием "Откровения молодого романиста". Покупал я его тогда в комплекте с "Дзэн в искусстве написания книг" Рэя Брэдбери. Связка понятная, ибо оба наименования несли похожую семантическую часть. Но если Брэдбери хоть и не учил писать книги, но делился своим опытом, то Эко делится, скажем, больше своими знаниями. Вообще, сравнивать эти две книги - это как сравнивать волшебное облако и величественную скалу. Восхищаешься обоими, но совершенно по-разному.

...я, с полным на то основанием, считаю себя довольно молодым и, безусловно, многообещающим писателем...

Вот это классно. Серьёзно, такое отношение к жизни я нахожу самым разумным.
Кстати, недавно смотрел на Озоне одну из книжек Эко, не буду говорить, какую. Наткнулся на комментарий, который меня просто поразил. Автор того опуса утверждал, что Эко продался в 80-е годы и бросил науку ради литературного шлака. И сокрушался, что такой учёный пропал много лет назад. Того, кто хоть немного знаком с биографией маэстро, а уж тем более с его трудами по семиотике и литературе Средних веков, которые были изданы после 80-х годов подобное заявление лишь посмешит. Посмешило оно и меня. Сам же Эко в "Откровениях молодого романиста" говорит:

Литература - это моё хобби

Но я отвлёкся, вернёмся к самой книге. Состоит она из четырёх лекций Эко, посвящённых литературе и литературному труду. Написаны все тексты, как это заведено у Эко, с множеством реминисценций и обращений к источникам. Итальянский маэстро как обычно играет со своим читателем, но теперь он ещё и объясняет, почему и как он это делает.

Согласен, используя в произведении технику двойного кодирования, автор тем самым вступает в некий необъявленный сговор с искушённым читателем, тогда как массовая аудитория, не уловив львиную долю присутствующих в тексте культурных аллюзий, чувствует, что важная часть произведения "прошла стороной". Я однако, считаю, что предназначение литературы не только в том, чтобы развлекать и помогать расслабиться. Она также должна воодушевлять и провоцировать на повторное или многократное прочтение одного и того же текста, чтобы лучше понять его. Таким образом, по моему глубокому убеждению, двойное кодирование - не аристократическая придурь, а способ проявить уважение к доброй воле и умственным способностям читателя.

А вы готовы вступить в тайный сговор? Я уже писал когда-то в рецензии на "Пять эссе на темы этики", что просто наслаждаюсь от этого отношения Эко к читателю. И полностью разделяю взгляды маэстро.
Интересны мысли Эко про автора и его текст, про толкование текстов. А лекция про литературных персонажей вовсе открыла для меня много нового.
Отдельно скажу про последнюю лекцию, посвящённую спискам. Так получилось, что я, как и Эко, просто "кайфую" от списков. Серьёзно, прямо истинное наслаждение от них получаю. Увидеть подобный текст у любимого писателя - это просто высшее везение для меня. Спустя пару месяцев я даже написал некий текст-список-гипертроф, вдохновлённый именно этой лекцией Эко (можете, если интересно, глянуть ВК: https://vk.com/svefn_g_englar?w=wall-84392718_41).
В общем, если вам нравится Эко, нравятся уважительное отношение к вам, как к читателю, нравится умный диалог с автором, то книга для вас.
А теперь я возвращаюсь на своём Дэлориане обратно в настоящее.

23 мая 2015
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

- Меня зовут Артур Гордон Пим.
- Не угадали.

А ведь действительно не угадал. Он - Джамбаттиста Бодони, он же Ямбо, но после инсульта вспомнить этого не в состоянии. И вообще ничего, что касалось бы его самого. Все вплоть до удара словно стерли ластиком – ни тебе детства, ни отрочества, ни даже взрослых приключений; отсутствуют в памяти и жена, дети, внуки, друзья-знакомые; самые обыденные действия становятся открытием. Зато голова пожилого букиниста набита неисчислимым количеством цитат, почерпнутых из книг, которые так и срываются у него с языка, раскрывая перед близкими Ямбо (да, кстати, и перед читателем тоже) длиннейший перечень самых разных произведений. Не имея другого способа обрести себя, Ямбо отправляется в деревню, где провел детство, и среди пыльного многообразия старых вещей начинает постепенно узнавать себя самого. Какие-то цитаты, гнездящиеся в его голове, находят объяснения в детских и подростковых пристрастиях, какие-то – нет. Многие из найденных предметов вызывают в душе странные колебания – «таинственное пламя», тесно связанное с каким-то забытым образом, сопутствующим Ямбо большую часть его жизни. В конце концов, все сводится к одной цели – оживить внутри себя этот образ, дотянуться до того, что ускользало почти всю осознанную жизнь.

Но роман повествует не только о терзаниях Ямбо, иначе читатель мог бы, пожалуй, и помереть со скуки. Потеря памяти? Интересная тема, да. Поиски себя – тоже неплохо. Но в этих поисках Ямбо проводит столько времени, что в какой-то момент начинаешь задыхаться в той пыли, которую он поднимает, доставая с чердака старое чтиво. Ведь есть существенная проблема: Ямбо ничего не помнит, и все его «открытия» из области догадок, а догадки у него подчас идиотские. Ну, судите сами: какой толк великовозрастному мужчине, у которого за спиной годы жизни (пусть и забытой), анализировать себя-ребенка по найденным тетрадкам? О боже, с одной стороны фашистская идеология, с другой – интерес к американцам, кошмар, у меня ж должно было быть раздвоение личности! И ведь Ямбо всерьез недоумевал. Спасибо его жене Паоле, объяснившей (а то мои мысленные тирады до Ямбо не долетали), что дети все воспринимают иначе, а Ямбо с высоты своего жизненного багажа накрутил у себя в голове невесть что.

Так вот, возвращаясь к содержанию романа. Через старые книги, не менее старые пластинки и случайные рассказы разворачивается история фашистской Италии, в которой прошло детство и юношество Ямбо. Не пугайтесь, здесь нет резни, просто понятная тяжесть военного времени, а в остальном – жизнь мальчишки, как она есть. Причем передано это все как-то по-особому, так, что воспринимается и чисто историческая обстановка, и в то же самое время – чарующие веяния ностальгии, словно самому довелось прожить в этом времени, в этой стране, с этими книгами, с этой музыкой…

Хотя в целом мне роман понравился, думаю, многим он может показаться скучноватым. Да, здесь куча цитат и отсылок, настоящие «интеллектуальные приключения», как гласит аннотация, да, здесь есть какие-то исторические моменты и, наконец, просто очень приятный слог, от которого захочешь – не оторвешься. Но. Все так или иначе сводится к исканиям Ямбо. И пусть тема поиска себя интересная (не только как забывшего все взрослого человека, но и как подростка, выбирающего жизненный путь), здесь она развернута чересчур глубоко и слишком лично, так что рано или поздно задаешься вопросом – господи, Ямбо, ну какое, какое мне дело до твоих узких подростковых переживаний, до твоих цепляний за каждую ничтожную вырезку из выцветшего комикса про Микки-Мауса… Конечно, с одной стороны, это грандиозно выписанный мир отдельного человека, но с другой – привлечь к этому самому человеку лично меня Умберто Эко не удалось. Да и как, если передо мной с самого начала был не человек, а чистый лист, озабоченный только самим собой, углубившийся затем в призрачные силуэты самого себя, даже ему непонятные, и не потрудившийся как-то расширить свои мысленные скитания до чего-то большего, чем просто история конкретного, ничем не выделяющегося среди других человека.

Закруглю все таким вердиктом: хорошо, но чуточку затянуто. И еще один момент, о котором будущему читателю, вероятно, будет интересно узнать. Книга с картинками, так что есть возможность узреть воочию многие находки Ямбо – обложки книг, журналов, комиксов и пластинок, коробки от чая и кофе, киноафиши, фотографии и – (невероятно!) сумбурные видения главного героя.

8 июня 2015
LiveLib

Поделиться

Deli

Оценил книгу

По правде сказать, я была совершенно не готова к тому, что увижу - я не имела ни малейшего представления о той необычной форме, в которой написана эта книга, я не слышала даже о таком человеке как Жан-Клод Карьер и не читала Умберто Эко, хотя новое переиздание его книг от Корпуса меня весьма соблазняет на покупку. Может даже это было и не очень правильно - начинать знакомство с этой публицистической книги, показавшейся мне весьма коммерческой, но утешу себя тем, что все пути тернисты, а я просто исполняла свои обязательства по флэшмобу.
Итак, книга представляет собой диалог Карьера, Эко и время от времени направляющего их беседу в нужное русло де Тоннака, о котором гугл сообщает только краткое "французский журналист". И если это не отредактированная переписка, а реально звучавший разговор, то диву даешься, насколько культурными могут быть люди - друг друга не перебивают, нить беседы поддерживают, не спорят из-за мелочей, просто любо-дорого. Простите, это для меня в последнее время больная тема, хотя я что-то сомневаюсь в нередактированности всего этого, даже несмотря на то, что итогом всё равно стала ненавязчивая светская болтовня. Однако из уст умного человека даже болтовня звучит интересно, а здесь и тема была очень актуальная для всех нас - какое место в жизни человеческой культуры в целом и каждой личности в отдельности занимает книга. Поговорили про историю книги и альтернативные носители информации, коллекции и уничтожение книг, о мудрости и глупости, которые только не печатали во все времена, о кое-каких классиках и современниках и о себе, конечно. Люблю, когда люди говорят о себе - они при этом становятся такими забавными. Эко меня своими ехидными и циничными монологами прямо-таки заинтриговал - похоже, у нас много общего. Кроме банковского счета. Я тоже в свое время пускала слюни на древние талмуды, цена которых содержала до шести нолей, закрывала сайты аукционов, рыдала кровавыми слезами и тихо ненавидела рыночную экономику. Не, ну Эко не ненавидит экономику, по моим меркам, он богат, как Крез, с другой стороны, что бы я делала со всем этим богатством - я ж почти ничо не читаю. Впрочем, он тоже мало что читал из своего собрания. Ах, страсть коллекционера и горящие глазки - что может быть прекраснее? *_*
Короче, проскакали двое товарищей галопом по Европам в лучших традициях светской беседы, поговорили, к вящей моей радости, о попсовости Александрийской библиотеки и древнегреческого наследия, уверили меня, что "Обрученных" Мандзони давно пора уже прочитать, а не откладывать это дело до пенсии, поперемывали косточки всяким классикам и историческим деятелям, о которых я не слышала еще с универа - и столько же еще не слышала бы и дальше. Оно всё очень здорово, эти двое - такие же книгоманьяки, как и мы, пусть старше, умнее и богаче. Когда рассуждают о своих собраниях, чувствуется любовь и искренность, но всё равно не пропадало ощущение какого-то коммерческого продукта. Однако же, сделаю для себя полезный вывод - теперь мне хочется прочитать "Имя розы". Что ж, неплохой результат х)

13 мая 2012
LiveLib

Поделиться

Tayafenix

Оценил книгу

Вот я и убеждался, что продавать идею заговора можно так: не предлагать вообще ничего оригинального, а только и предельно то, что уже известно или могло бы быть известно из других источников. Все верят только тому, что уже знают. В этом и есть красота Универсальной Формы заговора.

Эко как всегда на высоте! Иного, чем бешеный восторг от его произведений не ждешь по определению. Густой замес на реальных исторических фактах и художественном вымысле плавно ведут по сюжету не давая отвлечься ни на секунду. Так и проезжаешь станции, пребывая в совсем ином мире. Объяснить популярность Эко не сложно - каждый может найти в нем что-то для себя. Любителям приключений понравится лихо закрученный сюжет, те, кто увлекается историей к своему удовольствию узнают в повествовании великих мира сего, ну а любители разоблачений и тайн тем более получат сполна - ведь в центре романа известные всему миру Протоколы Сионских мудрецов, сборник текстов авторство которых оспаривается уже больше века. Сколько книг написано, изобличающих фальшивку, а сколько проведено исследований, чтобы доказать их подлинность - и не счесть! Не остался в стороне и Эко, ухватившись за такую благодарную тему.

Интересно само построение романа: дневник-переписка человека, пытающегося вспомнить, чем же вызвано его временное помутнение рассудка и амнезия. Временами слово берет автор, создавая полное ощущение реальности повествования, попытки восстановить когда-то существовавший дневник. Кажется, будто бы ты сам держишь его в руках при свете коптящей лампадки, а Эко стоит за плечом разъясняя непонятные моменты. Тут вам не только история, но еще и психопатологии, ведь на страницах романа нам встретиться и молодой Фрейд, который и надоумил героя вести записи о своем прошлом, чтобы восстановить в памяти то, что он с таким успехов убедил себя забыть. Кстати, результат его попыток обрести память тоже вполне себе забавный... нуу... с моей точки зрения забавный. Фрейд и все психоаналитики по нашему герою просто рыдают! Не знаю, почему читатели концентрируются в своих отзывах на центральной теме романа - истории создания знаменитой фальшивки. Конечно, тема эта очень неоднозначная и само повествование тем более благодаря своей форме. Но не менее, а может быть и более интересен созданный Эко центральный персонаж, его образ. Это не первая литературная попытка описать самый отвратительный характер из возможных, одним своим видом вызывающий отвращение, но насколько же любовно он прописан! История жизни, каждая мысль, каждый шаг складываются в полноценный образ беспринципного мерзавца, изворотливого, готового пойти на все лишь бы провести разведки европейских стран и нажиться на их разногласиях.

И, как всегда, книги Эко - это зарядка для мозгов. Особенно для мозгов человека, который не очень силен в европейской, а тем более итальянской истории, но тем интересней! Походы Гарибальди, масоны, правительства и разведки разных стран, в том числе и российской (кстати, наши самыми хитрыми оказались!), молодой Фрейд и основы психоанализа, способы создания бомб и лучшие материалы для этого, история применения кокаина и лечения душевнобольных - всех интересных моментов и не упомнишь! Очень-очень надеюсь, что 6-й роман у маэстро не станет последним!

28 августа 2012
LiveLib

Поделиться

-273C

Оценил книгу

The number I wish to call
Can not be completed as dial,
The number I wish to call
Can not be completed at all...

Как приготовить подлинный сенсационно-разоблачительный документ? Рассказывает итальянско-французский шеф-повар Симонини! Для начала необходимо в течение длительного времени (два-три поколения) мариновать бытовую неприязнь к определенной социальной группе, не забывая время от времени подсаливать ее собственными тяготами и злоключениями. Затем раскатать лист бумаги, искусственно состарить по вкусу. В ближайшей распивочной подцепить пару алкашей, потомить их до полной готовности подтвердить "шо так усе оно и было". Обильно залить фобиями современников пополам с ложью, в качестве специй добавить экскурсы в узкоспециальные области. Подоходчивее разложить все это по бумаге; сервировать в романтическом антураже, украсив долькой чеснока, терновой веточкой и кровью младенцев. Ох уж старина Симонини! Он по таким блюдам большой специалист! Не раз и не два ему из зала восторженно кричали: "Повара! Повара!". Однако он не выходил; предпочитал оставаться в тени. Тем забавнее поддел своего героя Эко, заставив бороться с амнезией и раздвоением личности посредством откровенных дневниковых записей - непозволительная роскошь для шпиона и провокатора. Симонини гадок; он отвратительно пошл и циничен, омерзительна его профессия... И тем не менее, периодически ловишь себя на том, что как хладнокровный специалист своего дела он небезынтересен, и иногда даже вызывает проблески симпатии. В авантюрном романе принято восхищаться героем-авантюристом, и этот жанровый атавизм даже сотни страниц мемуаров подонка не смогли купировать до конца. Впрочем, роман гораздо больше интересен не авантюрностью, а историчностью - вот уж чего у Эко не отнять. В этот раз он главным образом апеллирует к малознакомому мне периоду европейской истории - ну что ж, тем любопытнее и познавательнее. Познавательна и подоплека романа - проблема нетерпимости по-прежнему с нами и никуда не делась, хотя после художеств одного австрийского художника о подобных настроениях не принято говорить совсем уж вслух. А вот Эко говорит - и молодец, что так делает. И пусть это не тянет на полноценную анатомию ненависти, однако ей полезно и небольшое кровопускание.

14 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

SALNIKOF

Оценил книгу

Отзыв сразу на все романы Эко.

Умберто Эко,учёному-медиевисту,большому специалисту по массовой культуре,ПОСВЯЩАЕТСЯ.

Мальчишки и девчонки,парам-парам-пам-пам,а так же их родители,парам-парам-пам-пам,
престранные куплетики,парам-парам-пам-пам,услышать не хотите ли?!

Эко Умберто силён в семиотике,

Пишет заумные тексты весь год.

Эка задумано,ловко придумано,

Книгу читаешь-IQ так и прёт!

О как задумано,ловко придумано,

Тот,кто не вьехал,считай-ИДИОТ!

парам-парам-пам-фью!!!

8 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

romashka_b

Оценил книгу

Каждой книге своё время. Если вы хотите прочесть книгу, а она не даётся, значит, еще не пришёл ее час.

"Не надейтесь избавиться от книг" я начала читать с месяц назад. Причём очень загорелась - цитаты из книги и рецензии были просто огонь! Начала - и бросила через день, хотя я читаю довольно быстро, максимум на пару вечеров растянуть. Бросила - и решила не трогать, раз не даётся.

А тут открыла вновь - и всё, пролетела всю книгу насквозь. И только выгадала от такого ожидания: например, в книге несколько раз упоминается Бертран Рассел - и этих упоминаний я бы не поняла, если бы не прочла буквально только что его книгу. И таких мелочей довольно много.

Вообще же чтение книг о книгах и чтении, как мне кажется, такой обязательный этап взросления читателя. Такие книги делают все последующие произведения богаче и объёмнее. Больше намёков и отсылок становится понятным. И даже кажется, что ты имеешь над книгой больше власти - хотя, конечно, это иллюзия, ведь всё наоборот, иначе бы мы тут не сидели.

Беседа двух интеллектуалов и книголюбов - Умберто Эко (позор мне, я была уверена, что он аргентинец, а он вовсе итальянец!) и француза Жана-Клода Карьера - касается и истории книги, и философии, и сугубо материальных трудностей книжного собирательства, и многих других тем, иногда даже не связанных с книгами напрямую. Беседа очень живая, наполненная неожиданными суждениями, острыми шутками и чрезвычайно любопытными фактами, и хотя иногда Карьеру изменяет лаконичность и, как мне кажется, такт, в целом два старикана очень бодры и с неистовой силой несут свет знания, который я благодарно впитала. Настолько благодарно, что утром первым делом прочла "Федру" Расина.

Нужно время от времени перечитывать "Полиевкта" Корнеля, пьесу, где на сцену выводится новообращенный христианин эпохи Римской империи. Он принимает мученичество и хочет увлечь за собой свою жену Полину. По его мнению, нет судьбы более достойной. Прекрасный свадебный подарок!
22 апреля 2013
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Я написал роман потому, что мне захотелось. Полагаю, что это достаточное основание, чтобы сесть и начать рассказывать. Человек от рождения - животное рассказывающее... Мне хотелось отравить монаха. Думаю, что всякий роман рождается от подобных мыслей. Остальная мякоть наращивается сама собой.
Умберто Эко (из книги)

Эта маленькая книга о книге продлила мои ощущения от "Имени розы". Она рассказала мне о замысле автора. И..., пожалуй, разъяснила мне причины такого успеха книги у меня лично. Тут сошлось все: звезды, вкусы, логика, эмоции. Судите сами:
1) звезды. Роман "Имя розы" автор начал писать в марте 1978 года, аккурат в месяц и год моего рождения. То есть свой путь по жизни мы с "Именем розы" начали одновременно;
2) вкусы. Умберто Эко не скрывает своей тяги к средним векам, к тому времени, которое он хорошо познал как ученый, к которому он испытывает интерес как любознательный человек. Я не ученый медиевист, но я с детства была заворожена этим временем и очень любила о нем читать. Я полностью согласна с Эко в том, что...

...все проблемы современной Европы сформированы, в нынешнем своем виде, всем опытом Средневековья: демократическое общество, банковская экономика, национальные монархии, самостоятельные города, технологическое обновление, восстания бедных слоев. Средние века - это наше детство, к которому надо возвращаться постоянно, возвращаться за анамнезом...

Интересуясь по роду деятельности историей управления, мне приходилось находить этому множество подтверждений.
3) логика. Все, все что сегодня мы знаем под "Именем розы", - результат длительных размышлений, кропотливой работы не только писателя, но прежде всего ученого, логика, философа. Удивительно узнавать, как был выбран год происходящего в романе, сюжет, длина диалогов и монологов. Все это подчинено логике, выстроенной по изящнейшему проекту МАСТЕРА.
Браво, Умберто Эко! (ах да, вот это эмоции)

1 сентября 2012
LiveLib

Поделиться