Питер Акройд — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Питер Акройд
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Питер Акройд»

80 
отзывов

arabist

Оценил книгу

Подземный Лондон неотъемлемая часть Лондона наземного. П.Акройд выделяет несколько сюжетов, связанных с "нижним Лондоном": поиски и утрата прошлого, страх, ужас и притягательность, смерть и начало жизни. Лондон уходит под землю, оседает; культурный слой чрезвычайно глубок и богат находками. Из книги можно узнать про ужасы лондонской канализации (тема замечательная и для книги явно центральная), историю каналов-туннелей, метро, трубопроводов, подвалов, катакомб, бомбоубежищ, закопанных рек. Автора, однако, больше интересует влияние подземного мира на человека. Лондонцы боятся "нижнего мира" - до ужаса, до сумасшествия. Но есть и те, кто тянется к нему - странные люди, "кроты", копающие под собственными домами. Нижний мир требует жертв - это царство первобытности, царство мертвых, Аид. И собственную работу Акройд называет приношением подземному миру, потому что считает, что у Лондон только одно будущее - уходить дальше под землю.

Получился прямо-таки дантовский ад в 13 главах на современный лад.

15 июня 2014
LiveLib

Поделиться

X-check

Оценил книгу

Написано для подборки "Жду рецензию на новинку!!!"

"Эх, королевство маловато! Развернуться негде!" - приблизительно так подумал Акройд и написал не о родных британских просторах, а о зарубежной Венеции. Написал добротно, поклонники его творчества не разочаруются. Книга получилась на уровне "Лондона" и "Темзы".
Тот же уже обкатанный подход: толстый путеводитель-энциклопедия из серии "Все, что я знаю о..."
Куда-то теперь двинет непредсказуемый британский историк? Неужели на Константинополь? А вдруг в Россию?

27 августа 2012
LiveLib

Поделиться

Tanjakr

Оценил книгу

Никакой романтики.

Краткий, сухой, неполный пересказ книги Томаса Мэлори о короле Артуре. Не очень понятно, зачем Акройд его написал: не чувствуется никакого творческого подхода, авторской идеи, креатива. Просто перечисление событий. Хотя в многочисленных персонажах удавалось разбираться.

Комментарии и послесловия переводчика оживляют авторский текст. Из них становится понятно, что Акройд добавил некоторые прилагательные и украшения. Так же указано, что Акройд опустил и где подправил родословные.

Наиболее часто встречающаяся завязка - требование исполнить неизвестное желание, на что герой радостно соглашается. Естественно, желание оказывается неудобоваримым. Но это никого не смущает: надо так надо, тем интереснее.

Очень удивили рыцарские представления о долге и чести. Основной мотив - месть. Причем мстят даже за погибшего в совершенном по всем правилам рыцарском поединке.

Отравленные стрелы активно используют.

У каждого рыцаря в замке приготовлена тюрьма для других рыцарей.

Кто с кем кому изменяет -запутаться можно. Но соперники быстро мирятся, как только на горизонте появляется шанс устроить кому-нибудь взбучку. Ничего особенно изящно-куртуазно-учтивого не наблюдается.

Кровь льется рекой, трупы прсто отбрасывают в сторону. Рыцари врываются в замки и режут все население. Устраивают засады друг на друга, предпочитая соотношение сто против одного. В конце все каются и становятся отшельниками и священниками. Концовка резко контрастирует с предыдущей движухой и внезапно становится благостно-религиозной. Удивило.

Истории про поиски Грааля и Прискорбные удары мне показались более цельными и законченными. Но они, конечно, выбиваются по содержанию и смыслу.

10 марта 2025
LiveLib

Поделиться

ninia2008

Оценил книгу

Третий том истории Англии от знаменитого писателя, телеведущего, поэта и etc., удостоенного всяческих наград и премий Питера Акройда получился несколько хуже второго.

В принципе, понятно, что рассказать обо всем не получится. Материалов и источников с каждым веком становится всё больше, а потому информация требует определенного отбора, томик и так получился 600 с лишним страниц. Во втором томе темой сочинения было возникновение англиканства (и вообще, религиозный вопрос в Англии), темой третьего тома Акройд определенно выбрал противостояние "парламентской демократии" и абсолютной монархии. И если с монархией, в принципе, всё по существу, то вот с парламентом получилось не очень.

Прежде всего, парламент XVII века не похож на современный, это те самые две большие разницы, как говорят в Одессе. Акройд, как человек умный, и сам это понимает, а потому постоянно оговаривается: и "это еще не современные партии", и "это нельзя называть коррупцией", потому что "все так делали", да и вообще... Однако, по непонятной мне причине, Акройд не хочет касаться экономики, а без анализа экономического развития и, как следствия, изменения социальной структуры общества причины буржуазной революции попросту исчезают. Вот и получается, что в конфликте с королем парламент защищал некие "исконные права англичан", "старинные полномочия и свободы палаты общин" (хотя любому, прочитавшему тот же второй том Акройдовского сочинения, понятно, что мяукни кто-нибудь про "старинные" и "исконные" при Тюдорах, быстро бы оказался за решеткой безо всякого Habeas Corpus). В результате, лишенная причинно-следственных связей, революция предстает эдаким броуновским движением.
Не удивительно потому, что лучше всего Акройду удались биографии Яковов - первого и последнего Стюартов, потому как с экономической подоплекой не связаны. Несчастный Карл I выглядит очень достойно, но тут играет, скорее, трагическая кончина, чем описание царствования. Карл II... ну да, сидел на троне и просил денег у Франции. Кромвелю, впрочем, повезло еще меньше, составить о нем впечатление по этой книге невозможно.

Ко всему, Акройд касается внешней политики только там, где это требуется для объяснения разногласий с парламентом, ничего не говорит о "заморских владениях" и миграции, и опускает многие важные для понимания революции вопросы в угоду каким-то мелким, хотя и небезынтересным бытовым подробностям. Так, автор ничего не говорит о противостоянии индепендентов и левеллеров, диггеров и квакеров разве что упоминает, зато находит место для пересказа сальных шуток и выходок разных личностей. Впрочем, и личностям-то, даже великому Ньютону, уделяется по несколько абзацев.

Короче, стремление автора объять необъятное и (неудачно, на мой взгляд) выбранная тема породили любопытный, но слегка странный рассказ. Получить представление о Мятежном веке Англии можно, можно даже использовать книгу как стержень, но для того, чтобы разобраться в вопросе, придется на этот стержень накручивать дополнительные колесики. Впрочем, еще можно просто получить удовольствие от чтения, литературный стиль Акройда, как всегда, на высоте.

16 января 2022
LiveLib

Поделиться

_Yurgen_

Оценил книгу

Пожалуй, самое интенсивное историческое повествование о викторианской эпохе (и так бывает!). В нём словно живёт энтузиазм поколения Диккенса, давший заряд оптимизма на несколько десятилетий. Стабильность здесь – краткий период 50-х до Восточной войны, всё остальное – кризисы и испытания. И политики испытывают муки совести! Королева показана как истеричка, достойный член вздорной семьи Ганноверов… Англичане то ненавидели, то боготворили её.
Темп изложения не падает ни разу, иногда хотелось передышки. Факты подобраны скрупулезно, ничего лишнего. Как отдыхали, как работали, как читали викторианцы. Написано/переведено виртуозно, читать одно удовольствие.
Не согласен с мнением, цитируемым Акройдом, что Дизраэли – шарлатан. Не более, чем любой политик, а склонность Диззи к театральным эффектам осуждать нельзя. Гладстон с его высокими представлениями о нравственности и божественности напоминает Кромвеля.

15 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

KsyushaTitarenko

Оценил книгу

Это интересная книга по истории Англии. Она начинается со времени строительства Стоунхенджа и заканчивается закатом династии Плантагенетов со смертью Ричарда III в 1485 году в битве при Босворте. Быстро проходит через римское вторжение и годы, предшествовавшие Вильгельму Завоевателю. Время, когда Англия сплотилась и стала нацией. Книга содержит достаточно интриг и интересных исторических фактов. Большая часть драмы посвящена королям и их политическим подвигам.

Дом Плантагенетов от Генриха II до самого Ричарда III был залит потоками крови.
В своей жажде власти члены семьи ополчались друг на друга.

Автор пишет остроумно и проницательно. Мне нравятся подробности истории и удивительные связи, но отдельные моменты можно назвать чрезмерными. Одна фраза мне больше всего запала в память:

Позже гроб использовали как кормушку для лошадей, и кости Ричарда пропали.

Это он про Ричарда III. Что ж, оказалось, что местами книге не достает объективности, но общее впечатление от книги это не портит.

Мне понравился авторский стиль, и я много узнал о том, как формировалась Англия. Книга отвечает на очень многие вопросы, которые меня интересовали о том, кем на самом деле были англичане, из каких племен они состояли, как возникла королевская семья и знать.

Каждая глава о правителе перемежается небольшой главой о какой-либо культурной или исторической концепции - от изменения климата до жилищного строительства. История Акройда - хороший «учебник» и обширная библиография, которая может побудить более заинтересованных читателей углубиться в изучение истории.

"Основание: От самых начал до эпохи Тюдоров" - это хорошее введение в историю Англии для любителей. Это скорее обзорная книга, наполненная интересными историческими подробностями, от происхождения имен до различных культурных традиций того периода. Он написан в очень удобном для чтения формате и доступен любому читателю. Но это не глубокий исторический труд!

21 августа 2021
LiveLib

Поделиться

Jo-cat

Оценил книгу

...и на гробнице в Гластонбери написано: Hic iacet arthurus, rex quondam rexque futurus, то есть: "Здеь лежит Артур, король в прошлом и король в грядущем".

История о короле Артуре и рыцарях Круглого стола фигурирует в таком количестве художественных и документальных произведений, что не знать о ней хотя бы в общих чертах, наверное, просто невозможно. Но что нового привнёс во взгляд на эту историю своей книгой Питер Акройд? Да, собственно, ничего. Он просто "причесал" работу Томаса Мэлори так, что повествование стало динамичнее (в основном за счёт сокращений предыдущего текста), в следствии чего произведение читается легче и позволяет сильнее проникнуться обаянием мира рыцарства и доблести. Такой вариант изложения хорошо подходит для первого знакомства с легендой о рыцарях Круглого стола. Но тем, кто с этой легендой уже хорошо знаком и хотел бы увидеть свежий взгляд на легендарное повествование, данная книга особой пользы не принесёт.
Это та же самая сборка из разных источников, коей является работа Мэлори: легенда об Артуре, "обросшая" Круглым столом, святым Граалем и притянувшая к себе множество рыцарей, включая Тристама и Ланселота. Всё тот же набор несостыковок, зачастую невозможность усмотреть логику в поведении персонажей или, например, проследить путь какого-нибудь уникального меча. Лично у меня после прочтения в очередной раз возникло желание увидеть цикл произведений, где будет максимально раскрыт характер каждого из основных персонажей легенды, но учитывая, что первоисточники давно уже канули в Лету, это всё из области фантастики - остаётся довольствоваться таким вот набором "кусочков". Кстати говоря, несмотря на то, что в названии главным персонажем фигурирует Артур, единственный максимально раскрытый образ здесь - образ Ланселота. Ему и большинство подвигов, и неоднозначные поступки, и запретная любовь, и гордыня, и раскаяние. Артур же - весьма "картонный" образ благородного короля; после исчезновения из повествования Мерлина, Артур становится больше похож на основную декорацию, на фоне которой происходит большая часть событий.

Самое новое и интересное, что есть в этой книге, точнее, в её русскоязычном издании, - заметки от переводчика. Во-первых, примечания, которые по ходу текста разъясняют некоторые моменты и помогают ориентироваться во всей путанице, доставшейся тексту Акройда в наследство от текста Мэлори, а тому в свою очередь от французского текста, а французскому тексту... в общем, примечания сильно спасают. Примечания же, кстати, часто указывают и на измениния внесённые в текст Акройдом, т.е. избавляют от надобности читать предварительно текст Мэлори и выявлять эти изменения самостоятельно. Плюс ещё статья, рассказывающая версии о том, кем был Томас Мэлори, и о том, кому изначально было выгодно создание и поддержание легенд о короле Артуре; о том, как к легенде об Артуре добавлялись эпизоды, из какого литературного источника явился Ланселот, почему текст о Граале настолько запутанный, и много чего ещё; а так же несущая в себе ряд другой интересной информации (например, по каким причинам потенциальным наследникам британского престола не дают имя Артур) для расширения кругозора.

Эта книга - отличный вариант для ознакомления с легендой в общем и целом; а также для того, чтобы поставить её на полку и изредка перечитывать понравившиеся главы. То есть прекрасная вещь для домашней библиотеки. Но ожидать от неё какого-то свежего взгляда не стоит, Питер Акройд лишь смахнул немного вековой пыли с изложения Томаса Мэлори.

21 марта 2013
LiveLib

Поделиться

Aleni11

Оценил книгу

Ну возможно в плане парапсихологических исследований это и интересно. В книге приведено множество примеров проявления потусторонних сил, рассказанные вроде бы заслуживающими доверия свидетелями или с их слов. Верить написанному или не верить – дело десятое, но тут действительно есть, что обдумывать, обсуждать и анализировать.
Но как же скучно это читается, если читать исключительно из интереса к содержанию. Очень сухие, абсолютно безэмоциональные случаи встреч с привидениями, приведенные в этом труде, иногда совершенно сумбурные, несогласованные, часто даже не имеющие никакого логического завершения, увлекательными точно не выглядят. Здесь нет атмосферы, традиционно присущей данной тематике, ну разве что можно похвалить некий легкий намек на очаровательный слог викторианской литературы.
А так вообще глазу зацепиться не за что. Я буквально заставляла себя вчитываться, чтобы не потерять смысл. Хотя и написано вроде легко, и истории совсем небольшие, и действительно интересные случаи встречались, а в результате все равно получилось никак. Хотя в другом изложении часть из написанного вполне могла бы выглядеть весьма любопытно и атмосферно.
Я не спорю, чисто академически книга весьма познавательная, но для широкого круга читателей искры здесь явно не хватает.

12 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

Katzhol

Оценил книгу

Короли и королевы, рыцари и прекрасные дамы, подвиги и турниры. Я так много ожидала от этого романа. А получила пересказ творения средневекового рыцаря Томаса Мэлори, где рыцари не такие уж благородные, а дамы не такие целомудренные, как я их себе нарисовала. Судите сами. Королю Артуру его жена королева Гиневра изменяет с его лучшим рыцарем Ланселотом. А Тристрам регулярно наставляет рога своему дяде королю Марку с Изольдой, даже будучи женатым на другой Изольде Белорукой, с которой у него дальше поцелуев дело не пошло.

В названии книги фигурирует имя Артура. Но на деле упоминается в романе он не часто, образ его совсем нераскрыт. Гораздо чаще мы видим жизнеописание Ланселота и Тристрама. Представлена информация о рождении Артура и то, как он стал королем. А далее Король Артур – второстепенный персонаж при Ланселоте и Гиневре, который мешает им быть вместе.

Еще в романе мне не хватило реалистичности. Не верю я, чтоб рыцари были такими сентиментальными и рыдали по поводу и без, а юные девы запросто умирали от неразделенной любви. Возможно Акройду надо было придать первоисточнику больше художественности, чтобы текст напоминал роман, а не сборник легенд.

В целом, если Вы вообще ничего не знаете о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, рекомендую к прочтению. Если знакомы с легендой, то ожидать чего-то нового от книги не стоит.

27 октября 2020
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Йель не сомневался, что он скрытый гей, который никогда не отважится на каминг-аут
"Мы умели верить" Ребекка Макккай

Молодой человек, швейцарец из обеспеченной семьи, сын владельца механических мастерских, воспитанный отцом в уважении к наукам, но к механике склонности не питающий, а увлеченный медициной, отправляется на учебу в Англию. Где знакомится, а после близко сходится с молодым блистательным поэтом Перси Биши Шелли. Виктор, простолюдин, хотя из обеспеченных, благоговеет перед аристократизмом своего друга, наследного баронета, и преклоняется перед его талантом.

Шелли, впрочем, жизнь ведет стесненную, с семьей он не в ладах. Не то, что окончательный разрыв, но непримиримые противоречия и в итоге вовсе не тот уровень достатка, на какой мог бы рассчитывать по праву рождения. Все они находятся под впечатлением новых идей, хотя Франкенштейна больше привлекают естественнонаучные, вроде месмеризма и опытов с электричеством, которые можно, нет - нужно поставить на службу прогресса человечества, а именно - заставить отступить самое смерть. Он, видите ли, убежден, что надлежащим образом приложенный электрический разряд достаточно большой силы может оживить мертвецов.

Молодого же поэта, более привлекают идеи женской эмансипации и нового типа человека, рожденного и воспитанного свободной образованной матерью. Для воплощения своих идей он даже берет шефство над юной сестрой одного из своих приятелей, вследствие обнищания семьи вынужденной искать работы. Нет, - говорит Шелли, я стану образовывать Гарриэт, а вашему жестокосердному отцу буду выплачивать отступного в размере ее предполагаемого недельного жалования плюс гинея сверху.

Стоит ли говорить, что уроки закончатся побегом молодых людей и венчанием в Гретна Грин (ах, Биши такой душка). Меж тем Виктор, который не впечатлен матримониальными порывами любезного друга, но помешать им никак не может, с головой уходит в работу. Благо, с деньгами проблем нет, скоропостижная смерть сестры и отца сделала его наследником значительного состояния. В оборудованном на берегу сарае, молодой натуралист кромсает и сшивает трупы, пропуская через них гальванические разряды. До поры с нулевым результатом, пока однажды мертвец в самом деле не оживает.

Вы уже поняли, что за основу своего романа Питер Акройд взял сочинение Мэри Шелли. В худших компиляторских традициях постмодернизма свалив в одну кучу героя и его создательницу, ее красавчика супруга - постойте-постойте, вы разве не называли девушку Гарриэт? Все так, но Гарриэт утонет, а на смену ей, к вящей досаде героя, практически мгновенно явится куда более интересная и образованная Мэри, дочь знаменитого философа Годвина, к тому же.

Для людей, знакомых с биографией Шелли, вольность, с какой английский писатель, обращается с ней, сродни действиям, производимым Франкенштейном над кадаврами, имевшими несчастье попасть в его очумелые ручки. Не удовлетворившись одними супругами Шелли, Акройд запихивает в повествование еще и лорда Байрона, и собственно всю виллу Диодати. Старательно воссоздает атмосферу "дыша духами и туманами" готического романа, убивая руками существа женщин, которых демонстративно не любит (ни одного отдаленно привлекательного женского образа) и одного мальчика-слугу, которого столь же явно вожделеет.

Ну что сказать? Трудно было быть геем, не имеющим смелости для каминг-аута в девяностые прошлого века. Но, для беспринципных компиляторов тогда было раздолье. Хорошо, что тип постмодернистского романа, со включением реальных исторических персонажей, авторскою волей обреченных вести себя как идиоты (в лучшем случае) или злодеи (в худшем) - хорошо, что этот литературный пустоцвет сам собой отпал.

Некоторым оправданием такого рода сочинений может служить их (довольно сомнительная) просветительская роль. Некоторым оправданием вивисекторству господина Акройда - его одержимость идеей возможности породить жизнь без участия женщины - я теперь не только о несчастном мертвеце "Журнала Виктора Франкенштейна", но и о гомункулусе из раннего романа "Дом доктора Ди". Все-таки созидание, даже такого извращенного толка, лучше разрушения в чистом виде.

7 июля 2021
LiveLib

Поделиться

1
...
...
8