Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Венеция. Прекрасный город

Венеция. Прекрасный город
Книга доступна в премиум-подписке
Добавить в мои книги
115 уже добавили
Оценка читателей
3.73

Новая книга Питера Акройда – очередное доказательство того, что биография города не менее, а возможно и более увлекательна, чем биография любой знаменитости. Особенно если новым героем исторического расследования Акройда становится Венеция. Самый загадочный и независимый город Италии, бывшая республика, расположенная на ста восемнадцати островах, город, над которым постоянно висит угроза затопления, Акройд описывает в свойственной ему манере документалиста-романтика. Акройд разбирается в том, почему венецианцы так отличаются от остальных жителей Италии, как получилось, что на постоянно подтопляемых островах появились и сохранились сотни произведений искусства, и когда великая империя купцов и художников превратилась в город Казановы, туристов и резиновых сапог.

Лучшие рецензии
X-check
X-check
Оценка:
16

Написано для подборки "Жду рецензию на новинку!!!"

"Эх, королевство маловато! Развернуться негде!" - приблизительно так подумал Акройд и написал не о родных британских просторах, а о зарубежной Венеции. Написал добротно, поклонники его творчества не разочаруются. Книга получилась на уровне "Лондона" и "Темзы".
Тот же уже обкатанный подход: толстый путеводитель-энциклопедия из серии "Все, что я знаю о..."
Куда-то теперь двинет непредсказуемый британский историк? Неужели на Константинополь? А вдруг в Россию?

Senmurv
Senmurv
Оценка:
11

Венеция - моя любовь и я довольно много прочёл книг о ней. Британцы всегда славились любовью и заботой о Венеции, и лучшие книги о ней написали тоже они, взять хотя бы Рёскина , историю Норвича или Джен Моррис . Книга Акройда из жанра "с миру по нитке", это не путеводитель, не историческая книга и не искусствоведческий труд - этим она и хороша, и плоха. Меня как знатока Венеции немного раздражало, как Акройд перескакивает в одной фразе из эпохи в эпоху, делая сомнительные обобщения, например, о характере венецианцев или о венецианской политике. Венецианская республика просуществовала на минуточку больше тысячи лет и делать общие выводы о чём-то очень рискованно. Однако я бы рекомендовал книгу как менее взыскательным читателям, так и знатокам - она хорошо написана и даёт очень хорошее представление о духе города и величии его истории. Читал то по-английски, то по-русски - перевод неплохой. Издана тоже неплохо, есть иллюстрации, в русском издании, правда, нет списка литературы в конце.

Прочтя её, понял, что мне уже не особо интересно читать книги типа "всё о Венеции в одном томе", и стоит уже переключаться на более специализированную литературу о каком-то одном периоде истории или аспекте жизни Венеции.

Читать полностью
aloys
aloys
Оценка:
9

Как и «Лондон», это фундаментальная биография города как живого существа с телом и душой. Хотя тут даже не столько биография, сколько исследование «За что же мы так любим эту хитрую, двуличную и распущенную девицу?». С экскурсами в прошлое и некоторым вниманием к топографии – т.е. фигуре нашей дамы, благо она практически не меняется уже много веков. На мой взгляд, исследование более отрывочное, чем «Лондон», но оно и понятно.

Открывать и читать можно в любом месте, главы более чем самодостаточны, включают в себя и явление, и его развитие. Примеры глав – «Что на обед?», «Шестеренки внутри шестеренок», «Свет и цвет», «Луна и ночь», «Смерть в Венеции». Много интересных подробностей, от описания жизни венецианского гетто до биографии Вивальди.

Меня, как небольшого знатока Венеции, ничего не раздражало, но в какой-то момент взгляд споткнулся о фразу «Собакам нравится, в частности, запах старого камня», что запустило цепную реакцию предположений - не может ли автор несколько завираться не только в отношении собак? Но за сочетание поэзии и прозы - пять баллов. Хорошо дополнит «Набережную неисцелимых» Бродского.

Читать полностью
Лучшая цитата
Льва Святого Марка часто изображают с задними лапами в воде, а передними на суше, что означает претензии Венеции на господство и над морем, и над материком.
В мои цитаты Удалить из цитат
Оглавление