«Земля» читать онлайн книгу 📙 автора Перла С. Бак на MyBook.ru
Земля

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.71 
(141 оценка)

Земля

290 печатных страниц

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Потрясающий исторический роман, который принес Перл Бак Пулитцеровскую премию за 1932 год и стал в США бестселлером номер один в 1931–1932 гг.

Первая книга грандиозной семейной саги, за которую писательница была удостоена Нобелевской премии по литературе.

Кажется, этот роман, действие которого происходит в Китае начала прошлого века, не мог выйти из-под пера западного автора – настолько аутентично в нем поведана масштабная и глубоко психологичная история честного и работящего крестьянина Ван Луна, его нелегкого пути к богатству и преуспеванию и то, сколь дорого пришлось ему заплатить за этот успех. История его жены и его молодой наложницы, его детей, каждый из которых готов идти собственной дорогой. Но кто из них станет для отца гордостью, а кто разобьет ему сердце?..

читайте онлайн полную версию книги «Земля» автора Перл Бак на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Земля» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Нина Дарузес

Дата написания: 

1 января 1931

Год издания: 

2018

ISBN (EAN): 

9785171048235

Дата поступления: 

28 июня 2018

Объем: 

522116

Правообладатель
1 822 книги

Поделиться

Tin-tinka

Оценил книгу

Данная книга удивительно легко читается, текст настолько невесом, что страница пролетает за страницей почти незаметно. Это произведение по стилю напоминает роман Юй Хуа - Жить , только, наоборот, тут история вполне оптимистичная, по крайней мере, для главного героя все складывается как нельзя лучше. При этом, для меня лично, сюжетная линия была достаточно сложной, ведь описываемая реальность сильно отличается от современных стандартов, особенно это касается положения женщин, детей и отношения к старшим в семье.

Мне трудно спокойно читать, что девочек называют с рождения рабынями, хотя это не значит, что они из семьи рабов или их продали в рабство, это лишь указывает на их социальный статус и зависимое положение. Рождение мальчика обычно праздник для родителей, если же рождается дочка - это горе. Некоторые малообеспеченные китайцы выбирают вариант убийства своей дочери, хотя могли и более выгодно распорядится ее судьбой - продать в рабство богатой семье.

спойлер
Какая жалость, что наш ребенок никому не нужная девочка...
— Все кончилось. На этот раз это только рабыня. Не стоит о ней говорить.
Ван-Лун стоял неподвижно. Несчастье поразило его. Девочка! Девочка была причиной беды в доме его дяди. А теперь и в его доме родилась девочка.
свернуть

При этом почитание старших - это почти культ и можно оставить голодать детей, но не престарелого отца. Так же и дядя, пусть он пьяница и игрок, но нельзя не дать ему денег, даже если это все сбережения семьи и защита от предстоящего голода.

Главный герой этой истории прошел путь от бедности до богатства, при этом видно, что будучи бедным он являлся более милосердным, благодарным и душевным человеком. Лишние деньги открыли в нем такие чувства, как жадность, презрение к менее обеспеченным людям, грубость к жене. Целью своей жизни он выбрал подражание прежним господам, не только приобретя такие же материальные ценности, но и подобные же привычки и характер.

Писательница описывает всю пагубность обилия свободного времени, которое привело к скуке и поиску новых увлечений. В трудных жизненных ситуациях главный герой был благодарен своей жене, прислушивался к ней и ценил ее, теперь же ее простая внешность, отсутствие красивой одежды и миниатюрных (читай поломанных и не годящихся для длительной ходьбы) ножек стало причиной постоянного недовольства супругой.

спойлерЧитать про то, как герой тратит с трудом добытые богатства на любовницу и даже не останавливается перед тем, чтобы забрать драгоценности жены, более чем неприятно, хотя это весьма реалистичная ситуация, которая не меняется даже спустя века.свернуть

Так что, подводя итог, - эта историческая книга легко написана, в ней почти нет описаний природы и не относящихся к сюжету размышлений, зато множество событий, которые, увы, повторяются и в наше время. Так что советую всем любителям исторической литературы

Поделиться

noctu

Оценил книгу

Перл Бак оказалась вторым Редьярдом Киплингом, только настроенной на более реалистичный лад. По воле судьбы Перл Бак выросла на китайской почве, давшей ей вдохновение на написание трилогии о жизни простых китайских крестьян на фоне исторических бурь. Бак поместила действие своей первой книги в самый интересный (для меня) период истории, когда империя уже доживала последние годы и мрачно рушилась, погребая сотни людей под обломками.

Мы как-то привыкли к трагедиям русской истории, вновь и вновь захлебываясь от жалости к белой эмиграции, от чужой тоски по России и от воздушных замков бывших властителей мира. К китайской революции, возглавляемой Юань Шикаем, мы подходили в тот же самый семестр, что и к русской, только все было намного суше и лаконичней. Оставалось только думать и гадать как все происходило. Я нашла ответ в "Земле".

Есть в китайской истории одна замечательная черта, которая "омолаживает" ее и делает одно правление до боли похожим на другое. Какие бы идеи не занимали головы бунтовщиков, революционеров и прочих, они собой лишь подменяли бывшую элиту, не меняя сути, распыляясь по мелочам. В самом низу же самым большим изменением было повышение налога. Из года в год, из века в век так и текла китайская история, отмеряя вехи по очередным природным катаклизмам и голоду.

Постепенно вливаясь в повествование, не сразу же удается идентифицировать время, когда молодой Ван Лун, полный надежд, планов и сил, приходит в господский дом за своей будущей верной женой. Действие вполне могло быть веке в XVII, но только намечающиеся восстание с истреблением европейцев подсказывает период - перед нами конец XIX века. По всему миру задули ветры перемен, не обходя и Китай. И наш главный герой хорошо эти перемены отражает. Он очень удобно располагается в историческом контексте, показывая нам своей судьбой закат империи.

Герой, благодаря рачительной жене, постепенно скупает землю бывших господ. Они постепенно растратили все свое богатство и потеряли связь с той землей, что дала им билет в жизнь. С этого начинается завязка романа. И чем дальше бежит строка, тем сильнее погружаешься в жизнь простой крестьянской семьи, решившей жить честным трудом и добиваться благосостояния. Становится понятно, почему так были все периоды похожи один на другой - нет ощущения сменяемости сезонов. Все превращается в один монотонный бег по кругу для выживания, прерываемый только нашествием саранчи, прорывом плотины или засухой. Изо дня в день, из года в год. Как постепенно богатеет герой, так же постепенно повествование начинает приобретать драматическую окраску. Пережидая голод на юге, герой тоскует по своей земле, честному крестьянскому труду. Но возвращение к ней не гарантирует спасения. Момент, когда Ван Лун потерял голову от страсти, воспринялся мной как личное поражение. Только тогда я поняла, насколько сильно сопереживаю героям и насколько сильно меня засосала эта глина текста.

Если до этого Ван Лун жил по закону и правде, а само повествование не было сдобрено сильными эмоциями, то после этого начинается целая буря. Бак не меняет тон, но усиливает обороты, направляя лодку на скалы истории, приведшие к финальной сцене.

Ван Лун все же берет себя в руки и приглушает безумную страсть, но как-то совсем незаметно для него, пока он сеял, пахал и пользовался благами денег, подросли и стали требовать своего места в жизни сыновья. Мы видели, какие надежды возлагал на них герой. И мне было не менее горько, чем Ван Луну от осознания, что после него никому эта земля не будет нужна и теперь уже точно они превратятся в ту же самую семью господ, потерявших связь с источником их денег. Посмотрите, это тысячелетия китайской истории уходят в прошлое.

Сам Ван Лун оказался не так специфичен, как его сыновья - классическая тройка типажей, будущее страны. Первый с закосом на интеллигентность, еще прогибающийся под титулы и блеск мишуры. Второй - очень ловкий торговец, который нигде не пропадет. И третий, младший самый, с жаркими очами и пылающей душой борца за справедливость. И уходит в прошлое крепкий Ван Лун. Он будет спокойно лежать в его любимой земле, не подозревая о тех реках крови, что допустят его потомки. А пока он стоит и просит сыновей ни в коем случае не продавать землю.

Отдельно хочется сказать про бытописание - это выше всяких похвал. Я ни капли не удивлена, что китайцы воспринимают Перл Бак как свою писательницу. Она смогла очень четко ухватить стиль, образ мыслей, характерные детали быта. Не нахожу ни одного минуса в этой книге. И еще - просто потрясающая в своем разнообразии галерея женщин с виртуозно прописанными образами - они очень живые и запоминающиеся.

Скептически подходя к неизвестному автору, внезапно открыла для себя чудесную семейную сагу. С продолжением, к тому же. Лучше и не пожелаешь.

Поделиться

OksanaBB

Оценил книгу

Заинтересовалась этой книгой прежде всего, когда узнала, что её автор получила за неё Пулитцеровскую премию, а такой награды удостаиваются действительно достойные произведения. Но всё же не думала, что мне роман понравится, так как никогда азиатскими странами я особо не интересовалась и книг о них читала так мало, что можно пересчитать на пальцах одной руки. Однако повествование захватило меня буквально с первых страниц и не отпускало до самого финала.

По сюжету перед нами типичная семейная сага, в центре которой мужчина по имени Ван-Лун, простой и бедный крестьянин, у которого ничего нет, кроме ветхого домишки со стариком-отцом в нём, да клочка земли, с которого он путём тяжкого труда получает скромный урожай. В начале повествования Ван-Лун, понимая, что ему тяжело справляться со всем одному, решает жениться. Но единственная доступная ему женщина - рабыня из дома местного богача. О-Лан, с детства прожившая в рабстве, привыкла к тяжкому труду, поэтому для Ван-Луна она становится неоценимым помощником: и домашнее хозяйство ведёт, и на поле ему помогает. И не важно, как она себя чувствует, беременна ли, или только разрешилась от бремени, ни слова жалобы от неё не услышать.

Семья Ван-Луна проходит через огромную череду невзгод и радостей, нищеты и богатства. Всё больше детей рождается, а за ними внуки. И дом, где они живут больше не та жалкая лачуга. Но что бы ни происходило, как бы ни менялась жизнь, Ван-Лун всё так же искренне предан своей земле, ведь только она накормит, только она поддержит, и только она останется, если всё остальное будет утрачено.

Не ожидала от книги такого лёгкого стиля повествования и такого живого сюжета. А ещё порадовало, что при всех бедах, которые случаются на пути Ван-Луна и его семьи, нет такого ощущения, что автор пытается разжалобить читателя. Наоборот, фокус на силе человеческого духа, на том, что со всем можно справиться, главное лишь продолжать трудиться и ценить то, что имеешь.

Конечно, нельзя не отметить ужаснейшее отношение к женщинам, показанное в романе: рабыни, да и только, чьё предназначение лишь рожать детей, а в Китае ещё и ноги им уродовали бинтованием до такой степени, что делали из них инвалидов, только чтоб привлечь мужчину. После прочтения о подобном вопроса, зачем нам феминизм, и быть не должно.

Книга очень понравилась и стала одним из первых по-настоящему стОящих литературных открытий для меня в этом году. Всем советую.

Поделиться

е нужна деревенская девушка из зажиточной семьи, у которой не было бы бедных родственников, с хорошим приданым, не урод и не красавица, и хорошая стряпуха, которая, если на кухне и будут служанки, могла бы присмотреть за ними. И если она покупает рис, то она должна купить ровно столько, сколько нужно, и ни одной горсти больше, и если она покупает материю и кроит из нее одежду, то оставшиеся обрезки должны уложиться на ее ладони. Вот какая мне нужна!
21 сентября 2020

Поделиться

От земли мы ведем начало и в землю должны лечь. И только владея землей, можно жить: землю никто не украдет у вас.
14 сентября 2020

Поделиться

даже знатные семьи ведут свое начало от земли, и корни их в земле.
14 сентября 2020

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой