Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Положитесь на Псмита

Положитесь на Псмита
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
222 уже добавили
Оценка читателей
4.85

«Положитесь на Псмита» – полный озорного юмора роман о приключениях великосветского бездельника, периодически пытающегося заняться чем-нибудь полезным для общества.

На сей раз Псмит выступает в совершенно неожиданной даже для себя роли – он становится частным детективом и расследует поразительно нелепое дело о краже бесценного ожерелья леди Констанции Кибл.

Под подозрением – все, даже… сам Псмит!

Читать книгу «Положитесь на Псмита» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
Sunrisewind
Sunrisewind
Оценка:
101

Эта книга была мною куплена сто лет назад и почему-то тихо-мирно стояла на полочке, лишенная моего внимания. И прочитав несколько первых страниц этого произведения, я резонно вынесла себе вердикт - пииии! Потому что это то сокровище, которое я безуспешно искала после того, как были по сотому кругу прочитаны горячо обожаемые Уайльд и Даррелл. Искала, искала и постоянно обламывалась. А оно, сокровище, стояло на полочке и с ухмылкой наблюдало за мною. Вот он, изящный слог, искрометный юмор и британская ирония, которую ни с чем не спутаешь!

Вудхаус лишний раз доказал, каким разным бывает смех. Можно, например, хихикать и перекатывать слова на языке, получая громадное удовольствие от словообразовательных талантов автора:

"Контраст между лордом Эмсуортом и новоприбывшим был разительным, если не сказать трагическим. Лорд Эмсуорт выглядел таким отчаянно безочковым, а Рупер Бакстер, его секретарь - таким законченно очкастым!"

Еще можно иронично хмыкать, удивляясь тому, как точно при помощи всего одного предложения автор описывает людские характеры.

"Она была из тех женщин, которые сообщают мужчине, приподымающему пальцами смыкающиеся веки и пытающемуся исцелить раскалывающуюся голову крепким чаем, что она встала в шесть и любовалась, как утренняя роса исчезает с листьев и стебельков, - и не думает ли он, что прядки утреннего тумана - это свадебные наряды эльфов?"

А еще можно заразительно смеяться, да смеяться так, что домашние по тридцать раз переспрашивают, что именно ты читаешь, можно бегать за всеми с идиотской улыбкой на лице и зачитывать им избранные места книги, одним словом, можно ощутить радость на полную катушку.

См. "Положитесь на Псмита", с. 1-220.

Я точно знаю, что Вудхаус будет прочитан весь. Сначала Псмит (раз уж с него начала), а потом Дживс и Вустер. Вполне возможно, что не по одному кругу.

10 / 10

Читать полностью
Maktavi
Maktavi
Оценка:
89

Англия? Темза, непрерывные дожди и «овсянка, сэр» - вот что вспоминается в первую очередь, если где-то случайно слышишь название этой страны. Считается, что в этой стране живут чопорные леди и джентльмены со строгими манерами. Поэтому и «английский юмор» должен быть чем-то, не очень смешным. Или совсем не…

Так считала я, открывая эту книгу, но довольно быстро поняла, что мнение мое вполне может быть ошибочным.

Псмит – предприимчивый молодой человек, очень воспитанный, учтивый, член нескольких респектабельных клубов, настоящий англичанин чистых кровей... поступающий весьма неожиданно. Не от недостатка воспитания, а только вследствии стремления к скорейшему достижению собственных целей. И если пути их достижения нестандартны – так что ж с того? Окружающие испытывают шок? С чего бы? Все поступки – вполне в рамках приличия, а если Вы чего-то не ожидали или предположить не могли – так плохо же никому не стало, не правда ли?

Чем-то Псмит напомнил мне Остапа Бендера. Конечно, сравнивать их нельзя – и воспитание, и устремления их различны, но все-таки! Та же широта взглядов, тот же полет фантазии в поисках путей достижения цели, то же отсутствие сомнений в приемлемости своих действий. Можно сказать, что Псмит – брат Остапа Бендера. Как минимум, двоюродный.

Сюжет книги, с одной стороны, не слишком сложен, с другой – весьма интересен. Но язык! Ах, этот язык книги!

Стиль и манера изложения заслуживают самых высочайших похвал! Практически с первых страниц, когда автор еще даже не начинает затягивать сюжетом, а только знакомит с основными персонажами, волшебная паутина слов уже опутывает читателя, маня обещанием веселья. И не замечаешь, как страницы летят одна за другой, играя радугой слов, нанизанных самым причудливым образом.

Всеми фибрами ощущая солнечный свет, струящийся на его сады, он жаждал сигануть туда и пошебаршиться среди своих любимых цветов. Но ни один человек, как бы ловко он ни сиганул, не сможет плодотворно шебаршиться, если мир сливается вокруг в единое неясное пятно

И это сказано о графе! Так и представляешь себе, как почтенный граф, пэр Англии, сигает в открытое окно своего фамильного замка и шебаршится, шебаршится средь своих цветов… Настроение сразу поднимается :) И остается приподнятым всю книгу.

Так что не зря эту книгу отнесли к «Английскому юмору». Иронии и гротеска в ней – через край. А отдельные сцены могут заставить (и заставили меня) плакать. Плакать от смеха. Давно я так не смеялась!

Не хочу заканчивать рецензию призывом к немедленному знакомству с творчеством Вудхауз в целом и Псмитом в частности, но лично я обязательно его продолжу. И теперь я твердо знаю, что: а) английский юмор существует; б) английский юмор – действительно вызывает смех. А его в жизни, порой, очень не хватает.

Читать полностью
mikepsycho
mikepsycho
Оценка:
60

Эта книжка заслуживает отдельно написанной истории, но пока начну с рецензии, и лишь намекну, что читал я ее при необычных обстоятельствах. Главное то, что дело сделано, и самое время поделиться полученным опытом.

Сто лет не читал “английских фрайерков-шутников” (на англ. humourist), а после последнего инцидента с Джеромом, так уже окончательно сорвался с крючка, и думал, что никогда не вернусь к ним. Но... Как обычно бывает, судьба 《кстати, главное действующее лицо в этом романе именно судьба》 подкинула мне возможность ознакомиться с творчеством Сэра Вудхауса.

Я всегда ценил качественный юмор, и считаю, что любое творчество должно быть непременно, если не пронизано им, то хорошенько сдобрено - будь то фильм или книга. Я выбрал эти два формата неслучайно, так как они обладают достаточным объемом, чтобы подготовить основу для яркой шутки. Основа - это всё. Черные stand-up комики, South Park, фильмы Тарантино, лицо Осы (Джона Хилла) - просто отлично. Кинобизнес старается изо всех сил удовлетворить вкусы всех прослоек, и у него это более-менее получается, но вот с книгами совсем другая ситуация. Современное чтиво, можно с уверенностью разбить по шкале юморка от 1 до 5 - как раз по 1му баллу за каждую шутку в книге - и это прискорбно.

Теперь о хорошем. Сэр Лесной Домик явно не вписывается в такую маломерку и требует минимум двухразрядной шкалы, и начало отсчета будем начинать сразу с 20 (и это только в первой главе). Слишком уж всё это серьезно получается, так что ловите пару отборных:

Псмит задумчиво посмотрел по сторонам, приподнял летучую мышь и накрыл ее своим носовым платком.

— Чья-то мать! — благоговейно прошептал он.

Теперь так:

— Сколько лет вашим детям, сэр? — осведомилась она.

— Боюсь, — сказал Псмит, — вы заглядываете в конец второго тома. А этот роман едва начался.

Ну и...

Крадущимся шагом он бесшумно приблизился к лестнице и спустился. Глагол «спустился» тут употреблен после взыскательного отбора, ибо требовалось слово, обозначающее стремительное действие. В перемещении Бакстера со второго этажа на первый не было ни мешкания, ни колебаний. Он, так сказать, сделал это, не откладывая. Твердо поставив стопу на мяч для гольфа, который высокородный Фредди Трипвуд, поупражнявшись в коротких ударах перед отходом ко сну, со свойственной ему беззаботностью оставил на верхней ступеньке, Компетентный преодолел весь лестничный марш одним величавым полетом. Его площадку от следующей отделяли одиннадцать ступенек, и он коснулся только третьей и десятой. Убедительное приземление состоялось на нижней площадке, и на секунду-другую охотничий пыл в нем угас.

Писать рецензии на хорошие книги - одно удовольствие. И эта не является исключением. Да, в этой книге не все идеально, и можно было подтянуть пару мест, но свою главную функцию она выполнит на все 100 процентов: поутру после прочтения, вы почувствуете приятное напряжение в смеятельной мышце - не беспокойтесь - все так и должно быть. Компетентные астрологи не рекомендуют писать рецензии на растущую Луну, и говорят, что полнолуние - идеальное время, но нет времени ждать и крик несется по LiveLib: “Пора Псмита читать”∴

Читать полностью