«Она же Грейс» читать онлайн книгу📙 автора Маргарет Этвуд на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.47 
(88 оценок)

Она же Грейс

471 печатная страница

2017 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

23 июля 1843 года в Канаде произошло кошмарное преступление, до сих пор не дающее покоя психологам и криминалистам. Служанка Грейс Маркс обвинялась в крайне жестоком убийстве своего хозяина и его беременной любовницы-экономки. Грейс была необычайно красива и очень юна – ей не исполнилось еще и 16 лет. Дело осложнялось тем, что она предложила три различные версии убийства, тогда как ее сообщник – лишь две. Но он отправился на виселицу, а ей всю жизнь предстояло провести в тюрьме и сумасшедшем доме – адвокат сумел доказать присяжным, что она слабоумна.

Грейс Маркс вышла на свободу 29 лет спустя. Но была ли она поистине безумна? Чей пагубный дух вселился в ее тело? Кто она – злодейка и искусительница, зачинщица преступления и подлинная убийца? Или же невольная жертва, принужденная угрозами к молчанию? Подлинная личность исторической Грейс Маркс остается загадкой, лоскутным одеялом, облаком домыслов и сенсационных спекуляций.

В романе «Она же Грейс» лауреат Букеровской премии Маргарет Этвуд предлагает свою версию истории о самой известной канадской преступнице.

читайте онлайн полную версию книги «Она же Грейс» автора Маргарет Этвуд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Она же Грейс» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Валерий Нугатов

Дата написания: 

1 января 1996

Год издания: 

2017

ISBN (EAN): 

9785699945993

Дата поступления: 

11 декабря 2018

Объем: 

848056

Правообладатель
17 423 книги

Поделиться

Ольга Данилова

Оценил книгу

Любовь, смерть , вызов предрассудкам - все в этой книге . Оторваться невозможно .

Поделиться

Elessar

Оценил книгу

Тот, кто наносит удар, - это не всегда настоящий убийца

Глубокая книга, многоплановая и сложная тем самым изящным типом сложности, когда в первое прочтение роман идет привольно и легко, но спустя какое-то время в голове сами собой возникают мысли, что не все так просто. На первый взгляд перед нами психологический триллер пополам с детективом, невольно ожидаешь чудес психиатрии, расследования и миллигановых множественных личностей. Однозначного ответа мы так и не получим, очень уж элегантно Этвуд обрисовывает возможные равновероятные версии убийства. Кто она, эта Грейс? Глупая запуганная девочка, коварная преступница или шизофреничка? Возможно всякое, и даже сеанс гипноза доктора Джерома ответов не даёт, потому как неспроста же он накрыл голову Грейс полотенцем. Раньше или позже читатель припомнит, что старина Джеремайя среди многих других талантов числит за собой талант чревовещателя, ну а если вдруг и запамятовал бедняга, то ближе к концу книги автор напомнит об этом ещё разок, прямым текстом.

Но на самом деле убийство само по себе вовсе не главное зло, с которым столкнется в романе читатель. Впрочем, окончательную оценку стоит оставить специалистам по этике, но мне кажется, что укоренненное в системе повседневности рутинное насилие куда страшнее, чем дикая исступленная вспышка безумия. Хотя бы потому, что за убийство по закону наступает расплата. А вот социальная несправедливость, нищета, классовое и гендерное неравенство остаются укорененными в культуре столь глубоко, что эти проблемы не решены и по сей день. В таком разрезе жертвами становятся и Мэри Уитни, и миссис Хамфри, и Нэнси Монтгомери, причем здесь я не имею в виду убийство. Выходит, что единственный возможный путь наверх для женщины в те времена проходил через постель, причем гарантии успеха были мизерны. Даже Нэнси, преуспевшая более своих товарок по несчастью, столкнулась с ненавистью и презрением своего окружения. Для мужчин социальные лифты работали, хотя и с перебоями, оставалась возможность заняться коммерцией, сколотить состояние и обеспечить собственную независимость. Женщина же всегда остается существом подчиненным, униженным и лишенным возможности бежать, как это проделал тот же доктор Саймон. И вот об этом-то на самом деле и написан роман.

В итоге я для себя решил, пусть и не сразу, что имею дело со своеобразным манифестом феминизма, причем феминизма с человеческим лицом. Роман напомнил мне "Прислугу" Кэтрин Стокетт, хотя Этвуд и несравнимо сильнее во всем, что касается писательского мастерства. Но эмоциональное воздействие и выводы, к которым автор подводит читателя, мне видятся сходными. Гораздо меньше у книги общего с "Таинственной историей Билли Миллигана", на которую я как раз ориентировался при выборе именно этого романа Этвуд. Игры разума здесь отходят на второй план, уступая место проблемам социального неравенства. Как бы то ни было, я думаю, роман стоит прочитать каждому, хотя бы для того, чтобы иметь альтернативный (и наверняка более разумный) взгляд на идеологию феминизма.

Mavka_lisova

Оценил книгу

Знаете, мне очень нравятся люди, которые в курсе, что такое беды и лишения. Кто месяцами питался одной китайской вермишелью, кто вытягивал из запоя отца, кто работал на улице при минус 20-ти, кто кидал три комка земли. Таким людям я скорее и охотней прощу проступки и копошение тараканов в голове. Люди, которым были посланы испытания, имеют право сами испытывать этот мир. Ведь страдания облагораживают вовсе не потому, что создают романтический ореол, а потому что добавляют нам мудрости и формируют жесткий, волевой внутренний стержень, а это само по себе уже повод для уважения. Человек-фиалка может быть сколь угодно красив, умен, и начитан, но внутри он мягкий и водянистый. И это безошибочно чувствуется.

Вот почему я буду всегда «за» таких, как Грейс Маркс, и всегда буду оправдывать их. Да-да-да. И даже не важно: была ли она сумасшедшей или ехидно прикидывалась, хладнокровно убила Нэнси или была оклевечена завистливым Макдермоттом, была невинной жертвой или озлобленной маленькой стервой. Плевать.

Потому что мне страшно представить, каково это: попасть в тюрьму в 15 лет, не видев ничего, кроме каждодневной тяжелой работы, не познав ни любви, ни материнства, а выйти в 46. Каково это: с младенчества готовить-стирать-убирать и нянчить младших братиков и сестричек, а после похоронить мать и сбежать от пьянчуги-отца в служанки. Сбежать! В служанки! В 13 лет! А там стоять и протягивать экономке свои детские ручонки, дабы она удостоверилась, что те красные, натруженные и мозолистые.

И не надо мне говорить, что тогда времена были тяжелые, и детский труд был в принципе узаконен. Ведь и тогда были те, кто драил сковородки, и те, кто вышивал павлинов и примерял новые платьица с тремя оборками.

По той же причине я «за» несчастную Нэнси, и Мэри Уитни, и даже мисс Хамфри. Ведь каждая из них хотела всего лишь свой маленький кусочек счастья. Именно кусочек, убогенький, несовершенный, за который пришлось бы расплачиваться трудом, слезами, и презрением пуританского общества. Всего-то домик с огородом, муж, который не слишком часто бьет, и несколько ребятишек. Господи, неужели это так МНОГО?!

Лично я всех оправдываю, всех прощаю. Не имею права никого судить. Хотя бы потому, что у меня есть тот самый муж, ребятишки, и я уже давно вместо китайской вермишели ем хорошую копченую колбасу.

Поделиться

Еще 3 отзыва
Но когда сходишь с ума, никуда не деваешься, а остаешься на месте. Просто кто-то другой входит в тебя.
24 февраля 2019

Поделиться

Если вы поклонник сэра Вальтера Скотта, то, возможно, с удовольствием прочтете его поэму «Одержимая». Там есть полный набор: утес, луна, бурное море и обманутая дева, распевающая безумную песнь и облаченная в мокрые одежды, не способствующие укреплению здоровья. Помнится, ее развевающиеся волосы также украшены гирляндами ботанических образцов. По-моему, она в конце концов прыгнула с живописного утеса, который был столь заботливо для нее предусмотрен.
8 февраля 2019

Поделиться

разница между дурой и невеждой в том, что невежда может чему-то научиться.
18 января 2019

Поделиться

Еще 45 цитат

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика