Девушка из Золотого Рога

4,4
79 читателей оценили
232 печ. страниц
2016 год
Оцените книгу

О книге

Личность Курбана Саида загадочна, как его книги. Подлинное имя автора, скрывающегося за этим псевдонимом, до сих пор вызывает споры. Не менее темна история самого известного его романа «Али и Нино»: изданная в 1937 году, книга была крепко забыта вплоть до 1970 года, когда, после одновременного издания в Америке и Англии, ее персонажи триумфально вернулись на прилавки книжных магазинов. «Девушка из Золотого Рога» – второй роман автора, драматичная история молодой турчанки, которая должна была стать одной из жен османского паши, однако вынуждена покинуть Турцию и жить в Берлине, приспосабливаясь к обычаям и привычкам европейской жизни.

Читайте онлайн полную версию книги «Девушка из Золотого Рога» автора Курбана Саида на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Девушка из Золотого Рога» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Сабина Улуханова

Дата написания: 1938

Год издания: 2016

ISBN (EAN): 9785389121744

Объем: 419.0 тыс. знаков

  1. Tayafenix
    Оценил книгу

    Курбан Саид - не менее загадочная личность, чем его произведения. Рожденный на стыке веков, на стыке цивилизаций, он принадлежал одновременно обоим мирам - и Азии, и Европе. Пожил и там, и там, окончательно обосновавших в Германии, но книги, написанные примерно в то же время, известность получили только в 70-х годах двадцатого века, когда их раскопали в пыли полок и перепечатали. С тех пор популярность двух маленьких книжечек - "Али и Нино" и этой только росла, что и не удивительно. Сейчас, в начале века XXI-го, мы опять задаем себе те же самые вопросы - как соотносятся миры Запада и Востока, что нам ожидать от будущего Столкновения цивилизации (по Хантингтону) или Конца истории (по Фукуфме). Да, вопросов много, и они сложный, каждый отвечает на них как хочет или как может, видит со своей колокольни. Поэтому мне показалось интересным познакомиться с мнением человека, который так прочно обосновался на самом стыке цивилизаций.

    Девушка из Золотого Рога - это история молодой дочери паши, которая в 17-летнем возрасте была вывезена из гарема, где она готовилась стать одной из жен османского принца. В Европе, Берлине, она занимается изучением тюркских языков в университете, не носит чадры, знакомится с европейскими мужчинами, впервые попадает на пляж и в так называемое высшее общество. Конечно, все в этом мире кажется ей диким и непонятным, а иногда и просто варварским. Причем, в ее глазах, а повествование идет от первого лица, от лица самой героини, некоторые привычные нам традиции европейского общества, и вправду начинают казаться дикими. К примеру, неспособность мужа защитить свою любимую жену от слишком назойливых сексуальных приставаний его друга, которым жена подвергалась чуть ли не в присутствии мужа. Вполне возможно, что русский человек, который привык к состоянию подвешенности между Европой и Азией, также будет с удивлением смотреть то на признаки европейской, то на признаки мусульманской культуры. Особенно явно это противоречие проявилось для меня во время диалога между европейцем Хаса и бывшим османским принцем. Говорит один - кажется, что дикарь другой и наоборот. Может быть, этим мирам, и в правду, лучше не пересекаться? Может быть пропасть между ними слишком велика, чтобы ее можно было преодолеть? Я для себя так и не нашла однозначного ответа...

    Книга от меня получает только три звезды потому, что в сравнении с Али и Нино, она для меня проигрывает. Какие-то скучные, простые предложения, за которыми не ощущаешь сюжета, не ощущаешь героев и обуревающих их чувств. Мне показалось, что написано слишком плоско, просто, линейно. Книга не вызвала во мне ни отклика ни больших эмоций, я только отметила для себя интересный кросскультурный компонент и некоторые размышления о месте человека в мире, о его Родине.

  2. karandasha
    Оценил книгу

    Великолепная - великолепная - великолепная книга!!!

    Я подарил ей восемь больших бриллиантов и доход от четырех деревень, потому что хорошие жены, это гораздо большая ценность, чем хорошие бриллианты.

    Невероятно вкусный текст,читать - одно удовольствие, восток манящ, характеры такие мощные, а главная героиня - Боже, как она прекрасна, я так давно не читала книги, где главная героиня - такая сила и интеллект. Обычно вот читаешь, сопереживаешь, а потом раздражение берет - ну почему-почему она поступает так, а не иначе,что за глупости, зачем делать очевидные ошибки, потом исправлять их, страдать, мучиться? А Азиадэ не такая, как же она умна, она всё-всё делает правильно, восхитительная женщина!
    Стать восточной женщиной проще,чем восточным мужчиной. Необязательно воспитание, просто надо встретить правильного мужчину и всё встанет на свои места, можно понять традиции, когда муж - опора и защита. А мужчине что? Трудно защищать жену, когда ты слабак. Трудно стать мужчиной, даже если рядом прекрасная жена.
    Эту книгу я растащила на цитаты, из всего, что я прочла именно здесь идеальные семейные отношения, забудьте про ваши стереотипы, никакого насилия, только взаимоуважение и разделение ролей - мужчине одно, женщине другое. Потрясающе-восхитительно!

    У женщины только одна обязанность – служить мужу и воспитывать детей. Мужчина же имеет еще и другие обязанности – он должен сражаться, чтобы защищать свой дом, и сегодня так же, как и в древности. Поэтому он не может никогда полностью принадлежать женщине. Это нужно знать, чтобы быть счастливой.

    А эпизод, где друг ее мужа решил ее поцеловать? Азиадэ прекрасна, а муж ее - конченый европейский идиот, который счел эпизод незначительным. Ревность не входит в число европейских качеств. Ах!

    У франков нет чувства собственного достоинства, им не знакомо чувство ревности. Они могут идти по улице со своей женой, встретить постороннего мужчину, который отойдет с женщиной в сторону и заведет с ней разговор. При этом муж стоит и ждет, пока они не закончат говорить, а если разговор затягивается, то он просто оставляет свою жену с чужим мужчиной и уходит.

    Читать, читать всем!!!
    Чтобы знать, что всё в жизни складывается, как решите вы, если вы не поступаете дурно, если у вас светлые мотивы и достаточно мудрости.
    Читать просто, чтоб насладиться повествованием и умом героини. Как же это приятно, высоконравственные и интеллектуальные люди существуют, пусть и в книгах, но ведь что нам мешает?!

  3. scarlet34
    Оценил книгу

    Ну вот и закончилось невероятное путешествие в мир восточной культуры, такой далекой для нас, такой «дикой». Путешествие, которое создал для своего читателя Курбан Саид. Начиная читать роман, я совсем не представляла о чем он. Книга случайно попалась мне на распродаже, и я решила прочитать ее. Какое же удивление ждало меня, когда я начала ее читать. Сначала я никак не могла понять, к чему автор все это описывает нам, а повествование так размеренно. Никаких бурных эмоций, взлетов и падений. Долго ждала я кульминации, а потом втянулась в сюжет, красивые описания, объемные образы, которые создает автор – оживают.
    А еще меня привлекло очень необычное и звучное имя главной героини – Азиадэ. Эта милая девушка, воспитанная в лучших станбульских традициях совсем одинока среди чуждого ей мира западных традиций. Империя Османов свергнута, и ее мир остался только в воспоминаниях: такие красивые дворцы, воды Босфора и принц, которому предназначалась она. Мы видим ее страдания и как эта дикая «египетская кошка» постепенно превращается в женщину, которая замужем за европейским мужем и ей не подобает вести себя как на Востоке.
    Роман, описывающий душевные страдания образованной, мудрой Азиадэ, которая должна совершить величайший выбор в своей жизни, учит нас быть терпимей к чужой культуре, позволяет совсем немного проникнуть в мир восточных традиций, где так прочна связь с религией, где женщины непременно должны быть покорными и мудрыми, а «главное сокровище мужчины – добродетельная жена», где дом наполнен детским смехом – и это главное, что есть в жизни. Нам нужно поучиться у них.

    Женщина счастлива, когда видит улыбающиеся глаза своего мужа и знает, что она является причиной этой радости.

  1. Но все миры отличаются друг от друга, с самого начала разделенные, прочно и необратимо застывшие в своем своеобразии.
    2 апреля 2019
  2. Она стеснялась своего мужа, она стеснялась мира, в котором жила и нравов которого не в состоянии была принять.
    2 апреля 2019
  3. Долг и позор, честь и радость сплелись в один крепкий узел: ее призывал долг перед принцем, но останавливала любовь Хасы. Как быть?
    2 апреля 2019

Другие книги автора