Книга или автор
Еще одна из рода Болейн

Еще одна из рода Болейн

Премиум
Еще одна из рода Болейн
4,6
414 читателей оценили
587 печ. страниц
2018 год
16+
Оцените книгу

О книге

В дворцовых интригах и борьбе за власть нет места милосердию, искренней привязанности, узам семейной любви. Сестринская нежность, которая связывала Анну и Марию Болейн, превращается в ненависть, когда они становятся соперницами в поединке за благосклонность короля Генриха VIII.

«…Одна сестрица Болейн или другая – какая разница. Каждая из нас может стать королевой Англии, а семья… семья нас ни в грош не ставит», – с горечью говорит Анна сестре. Несмотря на то что одна из них взойдет на трон, обе они только пешки в играх сильных мира сего. Принесет ли победительнице счастье любовь монарха, человека столь же могущественного, сколь и жестокого, и какова будет цена этой победы?

Читайте онлайн полную версию книги «Еще одна из рода Болейн» автора Филиппы Грегори на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Еще одна из рода Болейн» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчики: Галина Гимон, Ольга Бухина

Дата написания: 2001

Год издания: 2018

ISBN (EAN): 9785389144842

Дата поступления: 27 февраля 2018

Объем: 1.1 млн знаков

Купить книгу

  1. Anastasia246
    Anastasia246
    Оценил книгу

    "Одного у вас, Болейнов, не отнять - безрассудной храбрости. Если бы вы были лошадьми, лучше бы не найти - возьмете любое препятствие. Но с женщинами вашей породы нелегко, ох как нелегко..."

    ...Дипломатические приемы, тактика и стратегия, хитрые увертки, диспозиция, разработка далеко идущих планов, чтобы одолеть соперника; долгая осада, но не крепости, а мужского сердца...

    "А при дворе любви нет места..."

    Можно очаровать, обольстить, влюбить в себя (весь роман как подробная инструкция о том, как соблазнить богатого, влиятельного и главное - женатого - мужчину) и даже родить ему чудесную девочку, но вот удержать английского короля Генриха пока никому не удавалось, никому пока не удалось завладеть его сердцем (увлечь падкого на красоту молодого и темпераментного мужчину оказалось несложно, трудно сохранить это влечение, когда при дворе столько красавиц, когда такие нравы, а женщины словно товар...)

    "Любовь, говоришь? Так распростись со всем на свете из-за любви. Надеюсь, будешь счастлива и довольна..."

    И дело не в черствости короля, не в слабости женского очарования (этого у сестер Болейн, Анны и Марии, хоть отбавляй), нет, в этом мире мужчин, в мире придворных интриг, в уютном мирке королевского двора, лицемерном, подлом, двуличном, нет места искренним человеческим чувствам, но и места строгому расчету тоже нет: рассчитать все заранее невозможно. Займешь обманом чужое место - кто-нибудь потом займет твое место аналогичным образом. Игра, заведомо обреченное на поражение. Минуты триумфа над побежденными соперниками (а особенно соперницами) и часы, дни, годы отчаяния, страха, ненависти...

    "Нечего бояться, некуда податься, нечего желать"

    Нет людей, на которых можно опереться: родная сестра соблазнит любимого тебе мужчину, а отец и дядя толкают на измену собственному мужу и даже любовника уже присмотрели. Только вот во имя чего? Власти, денег, влияния - чего угодно, только не любви. Любить здесь можно только великое - Родину, Короля. Любить просто мужчину и просто женщину здесь запрещено - слишком опасно...

    "Можно любить и жить с разбитым сердцем, а можно постараться выжать, что удастся, из этой жизни".

    Роман отчасти исторический (не хватило мне здесь именно исторических примет времени), отчасти любовный (и любви здесь маловато; здесь похоть, расчет - у каждого свой, страдания), произведение о жизненной драме обманутых и обманувшихся, думавших перехитрить короля, да вот только король перехитрил их всех.

    "Вчера мы правили страной, а сегодня мы осужденные преступники"

    Вот и сказочке конец (только это сказка наоборот. Обычно ведь чудовища превращаются в принцев. Здесь же: "Тот, кого я так любила, превратился в невероятное чудовище....") Королю подходит только Королева (всю книгу восхищалась испанской принцессой - Королевой Екатериной, вот где настоящая выдержка), девицы Болейн (такие разные внешне и по характеру, а ведь по сути как 2 стороны одной медали, они обе мечтали о недостижимом, ни любовь, ни власть короля им никогда и не принадлежали) на роль Королевы не годились и никакие хитрости никогда бы не помогли...Хотя по-человечески их, конечно, жаль (а еще более всех жаль Джорджа Болейна...)

    спойлер

    Ведь сколько усилий Анна приложила к тому, чтобы стать королевой! Это вообще какое-то невероятное упорство, сколько ей пришлось вынести и перенести...

    "Она дразнит его своей красотой и заразительным весельем".

    "Она никогда не показывала Генриху, какое напряжение испытывает. С ним она была, как всегда, обворожительной.
    С королем она оставалась свежей, очаровательной, кокетливой. Даже на 8-м месяце беременности она могла так стрельнуть глазами, что у мужчин дух захватывало. Каждый жест, каждое ее слово было посвящено тому, чтобы доставить королю удовольствие".

    "Она больше не ссорилась с ним, каким бы кислым и скучным он ни был. Она танцевала, играла в карты, смеялась, каталась на коньках, она вся радость, легкомыслие, веселие" (Как же трудно. наверное, было изображать радость и фонтанировать весельем после череды неудачных беременностей и родов...)

    свернуть

    5/5 Страшная книга о том, как в погоне за недостижимыми и часто эфемерными мечтами (самое время вспомнить про синицу в руках и журавля в небе) человек теряет самое дорогое - себя. Амбиции должны быть реальными и осуществимыми, а парение в облаках всегда обходится очень дорого. Поучительная история...

    "Живут же люди не только во дворцах, замках. Под любую музыку можно танцевать, не только под придворные лютни..."

    Интересное получилось знакомство с новым для меня автором (Филиппа Грегори) и вообще жанром (исторический любовный роман), обязательно продолжу и дальше)

    "Главный долг женщины - угождать мужу".

    "Шансы на удачное замужество зависят от хрупкого равновесия - одновременно внушить мужчине страсть и не бросить тень на свою репутацию".

    "Брак уж точно не рифмуется с любовью, ничего общего"

  2. Tarakosha
    Tarakosha
    Оценил книгу

    Хотя данный роман усиленно рядится в одёжки исторической прозы, на деле оказывается банальным любовным в декорациях английской средневековой истории. И если для кого-то это может стать плюсом, то для тех, кто приступая к чтению, надеется почерпнуть новые сведения о том периоде - абсолютным минусом.

    Весь сюжет романа крутится вокруг любовных перипетий небезызвестного короля с очередными претендентками на его руку и сердце. А создаётся именно такое впечатление: абсолютно безвольный глава страны, сосредоточенный сугубо на своих постельных проблемах и между делом озабоченный отсутствием наследника мужского пола, которому необходимо передать власть.

    Видимо просто рассказать о выстраиваемой охоте из хитросплетений интриг и подлогов семейства Болейн на короля автору было мало и она добавляет в свой роман пикантные подробности из жизни своих героев, тем самым совершенно удешевляя произведение, тем более когда для развития сюжета они абсолютно не важны.

    По сути, данный роман - это череда бесконечных и пустых разговоров, разбавленных не особо изящными любовными сценами, повороты сюжета скорее представляют собой бесконечные изгибы и склонения одного и того-же.
    Ключевые и имеющие важнейшие последствия для страны решения и перемены задеты по касательной, в лучшем случае, или в худшем не упомянуты совсем. Вольные допущения в трактовке исторических фактов создают ложные представления о том периоде, что для романа в таком жанре недопустимо, на мой взгляд.

    Так как финал истории известен заранее, то и автор решает под конец свернуть все по -быстрому, без лишних предисловий.
    В целом, от романа остаётся грустное ощущение зря потраченного времени...

  3. rina_mikheeva
    rina_mikheeva
    Оценил книгу

    Несмотря на то, что первая книга Филиппы Грегори, которую я прочла, ("Вечная принцесса") меня во многом разочаровала, всё же это разочарование оказалось недостаточно сильным, чтобы вовсе отпугнуть меня от книг автора. Особенно же хотелось ознакомиться именно с этим романом, который принёс писательнице мировую известность, дважды был экранизирован. Оба раза не слишком удачно, как мне показалось, но тем не менее.

    Вообще звание "мирового бестселлера" меня в последнее время скорее настораживает, чем притягивает. Среди тех, что я прочла, большинство вызывали эмоции от лёгкого разочарования до тяжёлого недоумения. Эта книга не из их числа, хотя и к ней у меня есть вопросы, но касаются они прежде всего исторической составляющей, то есть — соответствия написанного исторической основе.

    Если бы не это, я бы без сомнений и колебаний поставила книге пять звёзд! Однако… автор снова переворачивает факты в угоду желанию создать историю, максимально привлекательную для читателей (в первую очередь, конечно, читательниц).

    Филиппа Грегори берёт этот весьма богатый и драматичный исторический материал и на его основе создаёт историю о любви — и не только. О чувствах вообще, в том числе о соперничестве сестёр, о неуёмном честолюбии, о цене власти, о предательстве и многом другом, на что так щедра судьба самой Анны Болейн и тех, кто её окружал.

    Если бы персонажи были придуманы автором — я бы назвала это произведение великолепным романом. Но… Но этих героев придумала не Грегори, и, на мой личный, сугубо субъективный взгляд, она слишком откровенно спекулирует на чувствах читателей и слишком мало в этом историческом и любовном романе остаётся от истории. Хотя основные вехи, конечно же, на месте, спору нет.

    Итак, роман написан от первого лица, от лица старшей сестры Анны Болейн — Марии. Да, большинство историков уверены, что Мария была старшей сестрой. Но у Филиппы Грегори она превращается в младшую. Мария Болейн служила фрейлиной при французском дворе, куда отправилась в возрасте между двенадцатью и пятнадцатью годами, и только потом была выдана замуж, но у Филиппы Грегори её выдают замуж в двенадцать лет. И уже вскоре она становится фавориткой Генриха Восьмого!

    Нет, само по себе это не слишком удивительно и, надо с сожалением признать, соответствует нравам эпохи. Но в случае Марии — это вряд ли правда. Однако Филиппа Грегори избрала Марию "страдательным персонажем", воплощающим в себе всё лучшее — и человеческие качества, и приходящую с возрастом мудрость — не в славе и не в богатстве счастье.
    Мария идеальная мать, сестра, готовая бесконечно прощать, и в "вину" ей можно поставить разве что некоторую наивность, которую она сохраняет вопреки всему, что лишь подчёркивает её особую душевную чистоту.

    Филиппа Грегори пишет книгу от её лица и откровенно добивается от читательниц сопереживания этой героине, максимального эмоционального вовлечения. Хотя лично мне кажется: автор пережимает. Я, например, и так готова сочувствовать Марии, даже если её выдали замуж не в двенадцать, а королю подсунули не в тринадцать, а всё же позже эдак лет на несколько. Там и без этого достаточно причин для сопереживания и сочувствия. Но у Филиппы Грегори немного не хватает чувства меры. Однако повторяю: это лично моё мнение и ничего больше.

    Анну Болейн, которая вроде бы должна быть центральной фигурой, мы видим глазами сестры, и практически на протяжении всего романа Анна вызывает отторжение и неприятие. Собственно, поэтому (как мне думается) автор и выбрала персонажем-рассказчицей не её саму, а Марию.

    Анну мы впервые видим уже практически сформировавшейся личностью, основным качеством которой является честолюбие. Хотя винить её за это, конечно, нельзя. Такое воспитание, такая семья. Однако же — Мария другая, она вовремя успевает понять, что главное в жизни, Анна — не успевает. И расплачивается за всё — не только и, по сути, не столько за свои грехи, сколько за грехи старшего поколения Болейнов.

    Эта тема очень ярко звучит в романе, и за это автору спасибо. Всё проникнуто этой мыслью — начиная с названия. Насколько мне не понравилось название романа Филиппы Грегори о Екатерине Арагонской ("Вечная принцесса"), настолько понравилось это. "Ещё одна из рода Болейн" — ещё одна разменная монета для мужчин, для тех, кто считает себя хозяевами жизни, для тех, кто готов расплачиваться за земли, почести, положение честью, человеческим достоинством и жизнями своих дочерей, жён, племянниц, сестёр.

    Они подкладывают их в постель королю, потому что так нужно ради "блага семьи", а потом называют их шлюхами. Они — не мужчины. Они сами хуже любой шлюхи, потому что торгуют не собой, а своими дочерями. А если всё обернётся плохо — тут же предадут их.

    В целом роман хорош! Увлекает, легко читается, знакомит с основными историческими персонами и событиями того периода и даёт пищу для размышлений. Четыре звезды — за вольное обращение с историей там, где и без этого вполне можно было обойтись.

  1. Какое счастье – любить того, кто может ответить на твою любовь.
    20 марта 2018
  2. Не будучи искушаема, не согрешишь.
    19 марта 2018
  3. Блестящие когда-то глаза скрыты тяжелыми веками и толстыми щеками. Выражение лица самодовольное и в то же время ужасно несчастное. Не мужчина, а капризный ребенок. Я сияла улыбкой, заглядывала королю в глаза, смеялась его шуточкам, до слез рассмешила его историями о том, как взбивала масло и отжимала сыр. Между тем мы вошли в парадный зал, он уселся на трон во главе стола, а я скромно заняла одно из мест, предназначенных для придворных дам. Обед длился долго, чревоугодие при дворе теперь в почете. Двадцать разных мясных блюд, дичь и домашний скот, птица, рыба, пятнадцать видов пудинга. Я видела, Генрих попробовал каждое блюдо, снова что-то положил себе на та
    6 июня 2020