«Ночь огня» читать онлайн книгу📙 автора Эрика-Эмманюэля Шмитта на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.43 
(109 оценок)

Ночь огня

95 печатных страниц

2016 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Впервые на русском – новый роман Э.-Э. Шмитта «Ночь огня»

В двадцать восемь лет Шмитт предпринял пеший поход по пустыне Сахара. Он отправился туда будучи атеистом, а десять дней спустя вернулся глубоко верующим человеком. Вдали от привычного окружения писатель и драматург открыл для себя простую жизнь, завязал дружбу с туарегами. А потом он заблудился на просторах Ахаггара. На протяжении тридцати часов он ничего не ел и не пил, он не понимал, где оказался и сумеют ли его найти. И ночь, проведенная под звездами, открыла ему новый духовный путь. Она изменила его навсегда. Но что произошло в ту ночь? Что он слышал? Что произвело столь резкое, неизгладимое впечатление на этого философа-агностика?

В своей новой книге «Ночь огня» писатель рассказывает и о насыщенном приключениями странствии, и о пути вглубь собственного «я». Впервые Э.-Э. Шмитт приоткрывает нам свой внутренний мир, показывая, как, казалось бы, прочно сложившаяся жизнь человека и писателя, его взгляды в один миг способны резко перемениться.

читайте онлайн полную версию книги «Ночь огня» автора Эрик-Эмманюэль Шмитт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Ночь огня» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Нина Хотинская

Дата написания: 

1 января 2015

Год издания: 

2016

ISBN (EAN): 

9785389113848

Объем: 

172370

Правообладатель
1 635 книг

Поделиться

Lanafly

Оценил книгу

В Европе интеллектуалы терпят веру, но презирают ее. Религия считается пережитком прошлого. Верить – значит быть допотопным; отрицать – стать современным.

Каждый из нас приходит к Вере по-своему. Или не приходит, в какой-то момент укрепившись в твёрдости своего решения. Кто-то задумывается о вечных безответных по большому счёту вопросах, а кто-то скользит по жизни мимо них, не слишком грузясь размышлениями о сути бытия.

Эрик-Эммануэль Шмитт предстаёт перед нами двадцативосьмилетним молодым философом, человеком свободы мыслей, начинающим сценаристом, только-только пробующим свои силы на литературном поприще.
Недавно расставшись с женщиной, с которой прожил семь лет, никем и ничем не связанный, он вместе со своим другом Жераром решает пройтись дорогой Шарля Фуко, монаха отшельника, исследователя Африки. Этот двухнедельный переход через Сахару в Алжире, поможет лучшего понять того, о ком Шмитт собрался писать.
Группа из десяти французов, гид американец и проводник (местный туарег Абайгур), они все очень разные, но они - жители "каменного шарика" Земля, и что же им делить? Разве что только делиться - помощью, добрым словом, улыбкой...

Шмитт Бога не искал, как он сам признаётся: "Он сам нашёл меня", открыв для автора мир заново в ночь, когда...
А впрочем, не буду рассказывать дальше, читайте, ведь это совсем не богословский текст и не философский трактат. Это простая, но мудрая в своей простоте проза. Честная и правдивая. Она о Человеке и Природе, о дружбе европейца и мусульманина (соприкосновение двух миров, что сейчас наиболее актуально), которым есть что рассказать друг другу и чему научить. Она о душевности как духовности, об "откровении незримого", того, что прекрасно может "увидеть" душа...

Если вам нравится писатель Шмитт, и вы хотите понять его как человека, узнать его нравственные ориентиры, то, что помогает ему жить - читайте смело, скучно точно не будет!

Дальше...

Вот они какие, туареги-берберы на милых дромадерах

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Эрик-Эмманюэль Шмитт – весьма плодовитый французский автор, более известный как драматург, хотя в багаже у него имеется немало романов, разноплановых и в основном очень коротких, и даже несколько фильмов, в которых он засветился и как сценарист, и как режиссер. С последним и связан автобиографический сюжет «Ночи огня».

Отношение к творчеству Эрика-Эмманюэля Шмитта у меня было заведомо пресное – после того, как я прочитала его «Детей Ноя», о нем сложилось мнение как об авторе, в принципе, неплохом, но ничем особо не выдающемся. Читался его роман хорошо, но после себя мало что оставил – так, зыбкое воспоминание о проходной вещице.

«Ночь огня» сперва подтверждала это впечатление. Пресности добавлял автобиографический тон – рассказ от первого лица, об том, как двадцативосьмилетний Эрик-Эмманюэль намылился пересечь Сахару. Цель была немудреной – поглядеть на будущие декорации фильма о Шарле де Фуко, к которому он написал сценарий, – а способ пересечения довольно унылый: в туристической группе с профессиональным гидом. Пространные речи, что пустыня-де меняет людей, ох, сейчас и пройдемся, все очень по-туристически. Авторский голос заранее предупреждает – я вас умоляю, какие тут приключения. Сразу понятно, что неожиданностей не будет. Не встретятся бандиты. Не начнется мистики. Не спустится тарелка с инопланетянами. Автор просто погуляет, опишет красоту пустыни, вспомнит драгоценные жизненные моменты (что еще в пустыне делать) и сделает возвышенные выводы, важные главным образом для него одного.

Так казалось, но ближе ко второй половине книги все стало меняться. И дело не в том, что автор стал намекать на какое-то грядущее событие, которое изменит ВСЕ (впрочем, легко было догадаться, что именно произойдет). Перемены начались с любопытного момента: туарег, сопровождавший группу, утречком стал молиться, как у них полагается. И ни у кого это не вызвало особых эмоций, хотя накануне вечером имел место спор о двигателе всего сущего, в котором на верующую женщину Сеголен («вы говорите как, а не почему») и философствующего автора («у каждой эры своя легенда») обрушился весь гнев сторонников неоспоримого научного знания. Позиция большинства сводилась к следующему: ну как так, ребята, что за чушь вы несете, ученые все уже точно выяснили. Трагизма добавляло то, что в группе были ученые.

И вот во время молитвы туарега Сеголен метко заметила Эрику, что это часть местной экзотики, которую обещали в буклете, и поэтому ни у кого не вызывает возмущения эта молитва. Но начни сейчас молиться она – о, это будет буря стыда. Ну как так, парижанка, наш человек, и вдруг молится. Кошмар же ж.

Этот момент плавно переводит повествование в русло глубоких рассуждений о разнице в менталитетах, о взглядах на религию со стороны науки, философии и самой религии. Сам автор, как персонаж, к этому моменту не верил ни в научные истины, ни в Бога. Но случай в пустыне все изменил. Да, он не был неожиданным, этакая досадная банальность, если смотреть на него как часть сюжета – даже наивность, но последующим текстом Шмитт встряхнул меня так, что все прочитанное прежде стало видеться в совсем иной перспективе, и текст уже не казался плоским и слабым.

Я, однако, отдаю себе отчет, что мое впечатление может быть основано сугубо на личных ощущениях – мне знакомо и очарование пустыни, и шок откровения. И Шмитт здорово это выразил, описав свои чувства и выведя простенькие, но глубокие истины о мироздании, месте человека в нем и сущности веры. А его дружба с туарегом добавила трогательности.

В итоге книга пробрала настолько, что пришлось с пару часов приходить в себя. Здорово вышло, очень даже здорово.

Поделиться

SaganFra

Оценил книгу

Эрик-Эмманюэль Шмитт – всемирно известный драматург и автор романов. Пьесы французского автора были поставлены на сценах двадцати стран мира, в том числе и в Украине. Его романы пользуются ошеломительной популярностью на всех континентах земного шара.

Новый роман прозаика «Ночь огня» увидел свет в прошлом году. Почти синхронно он был переведен на многие языки. Ажиотажа добавило еще и то, что в своей книга Эрик-Эмманюэль Шмитт подпустил читателя к своей персоне, наверное, впервые за писательскую карьеру. Эта книга автобиографическая. Автор делится с нами своим опытом десятидневного пребывания в пустыне Сахара, которое он совершил двадцать лет тому назад. Это был невероятный опыт, сравнимый с перерождением. Как говорит один из героев этой экспедиции: «Из пустыни не возвращаются прежними».

1989 год. Сценарист-философ Эрик-Эмманюэль Шмитт вместе со своим другом Жераром, режиссером фильма, отправляются в Сахару, чтобы составить себе представление о жизни Шарля де Фуко. Это нужно для будущего фильма. Персона Шарля де Фуко весьма примечательна и таинственна. Отставной офицер французской колониальной армии в Алжире вдруг бросает службу и пристает к берберским туарегам, разделяет с ними быт и кров. Шмитту предстояло написать сценарий к фильму об этой персоне. Они приезжают в Алжир, и вместе с группой туристов и поводырем туарегом Абайгуром отправляются в десятидневный тур по пустыне. Тур на выживание. Это вызов природе, вызов самому себе.

Пустыня обрушивается на путешественников неприступностью, огненным жаром, сухим дыханием, опасными ядовитыми ползучими гадами. Она защищается от людей всеми способами. Холодит ночью под яркими звездами, и жарит днем на раскаленной сковороде поверхности. Человек просто неугомонное создание. Его любознательность не имеет границ. Познавать, узнавать, изведывать – ненасытная страсть странника. В пустыне обостряются все чувства: слух, обоняние, вкус, страх и вера в Бога. До своего путешествия в Сахару Эрик-Эмманюэль был атеистом-агностиком. И тут он себе признался, что в человеке всегда есть вера, просто она не укладывается в рамки определенный религии. Увиденное автором в пустыне, пережитое чувство, которое облечь в слова у автора не получилось, вознесло его на высший (глубинный) уровень существования. Он обрел веру, не в определенного Бога (как бы там его имя не звучало в разных вероучениях), а просто веру во что-то.

Это очень глубокий роман, философский, самосозерцательный. Автор не проповедует определенные истины, он свидетельствует об увиденном и пережитом в пустыне. Духовный опыт автора, пережитый двадцать лет назад, сейчас может служить ключом к пониманию всего творчества автора. Ведь, у журналистов всегда возникали к нему вопросы по поводу веры и религии. Писатель всегда деликатно немного затрагивал эти темы в своих романах. Теперь мы можем узнать истоки его мировоззрения, благодаря этому роману-откровению. Чудесный роман!

Поделиться

Еще 6 отзывов
На земле хватает поводов очаровываться, вот только очарованных мало
23 августа 2020

Поделиться

Я предаю себя в руки Твои. Делай со мной все, что пожелаешь. Что бы Ты ни сделал, я благодарю Тебя. Я готов ко всему и принимаю все. Пусть лишь Твоя воля совершается во мне и во всем Твоем творении, и большего я не прошу. В руки Твои я предаю душу мою. Я приношу ее Тебе и всю любовь, что есть во мне. Ибо я люблю Тебя, Господи! И мне нужно отдать себя Тебе, всего себя, без остатка, Совершенно доверяясь Тебе, Ибо Ты – Отец мой.
19 июля 2020

Поделиться

Моя концепция путешествия изменилась: пункт назначения был не так важен, как сам факт ухода. Уйти – это не искать, это покинуть все – близких, соседей, привычки, желания, мнения, себя самого. Уйти имеет единственной целью открыться неведомому, непредвиденному, бесконечности возможного и даже невозможного. Уйти – значит утратить ориентиры, владение ситуацией, иллюзию знания и гостеприимно распахнуть в себе дверцу, которая позволит явиться необычайному. Истинный путешественник путешествует без багажа и без цели.
19 июля 2020

Поделиться

Еще 92 цитаты

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика