Энтони Троллоп — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Энтони Троллоп»

48 
отзывов

corsar

Оценил книгу

Какая прелесть)), как редко можно именно так назвать книгу. Казалось бы, собрано все, что терпеть не могу: чрезвычайно незатейливый сюжет, никак не меняющиеся герои, сохраняющие свои характеры и поведение несмотря ни на что, романтическая история с разделением на плохих и хороших, но как же живо и толково написано!) Любимый автор именно за стиль и изящество! И, конечно, за внятно и доступно описанное время, стиль жизни, нравы, манеры, приличия, образ мысли и причины принимаемых решений. И немаловажно – за настоящий английский юмор, ироничный и мягкий). Отмечу хлесткие емкие описания, несомненно, автор отличный наблюдатель и мастер выражать словами нетривиальные мысли. Словесные пикировки с непрошибаемым апломбом – как сборник анекдотов), баталии не на жизнь, а на смерть. Браво! И отдельное спасибо переводчику!

10 октября 2025
LiveLib

Поделиться

el_timonel

Оценил книгу

Сюжет книги прост. В большом семействе родовитого, но обедневшего сквайра Грэшема растет единственный наследник, Фрэнк. В расположенной поблизости от поместья деревушке обитает доктор Торн - человек сведущий в медицине, но небогатый и с непростым характером. Он воспитывает племянницу, на происхождении которой лежит некое пятно. Естественно, молодые люди проникаются чувствами друг к другу. Но как может представитель местного дворянства сочетаться браком с безродной сиротой, к тому же если громадные долги обязывают Фрэнка "жениться на деньгах"?
Такая вот вечная история. Неужто стоило излагать ее на пяти сотнях страниц? Стоило, потому как не столь важно что поведал нам писатель, сколько как поведал. Признаюсь искренне, редко что доставляет мне удовольствие более изысканное, чем проза Энтони Троллопа. Как искусный мастер плетет он ткань повествования, языком прекрасным и чистым. Населено оно персонажами многочисленными и разнообразными, многие из которых играют роль всего лишь эпизодическую, но при этом смотрятся удивительно органичными и непохожими друг на друга. Тут и аристократы, и нувориши, и помещики, и предприниматели, и мастеровые и просто местные кумушки. И у каждого свой характер, все как живые, запечатленные с натуры. Особое очарование придают авторские отступление. Это изюминка Троллопа - он то лиричен, то ироничен, а иногда почти язвителен. До сих пору улыбаюсь, вспоминая характеристику, данную им парламентским выборам или шутливый плач о судьбе "бедного мистера Моффата".
Все это позволяет с неослабевающим интересом следить за перипетиями действия, развивающегося зачастую неспешно, вполне "по-английски".

10 августа 2016
LiveLib

Поделиться

Edessa

Оценил книгу

С творчеством Троллопа я хотела познакомиться давно, однако сквозь начало его «Барчестерских башен» так и не продралась. «Домик в Оллингтоне» оказался куда удобоваримее.

Начало здесь тоже туманное, но после того, как значимые персонажи выстроились в голове относительно родства и порядка наследования, все пришло в норму. Перевод позапрошлого столетия меня не смутил, мне даже нравится плыть по волнам подобных витиеватых фраз. На опечатки и устаревшую транскрипцию некоторых имен и слов я закрывала глаза. Но все же оценка медленно ползла от 4,5 к 4, а в последней четверти романа остановилась на 3,5. Дочитывалось из последних сил и с досадой.

Мне не нравились персонажи.

Видимо, Троллоп не такой автор, чтобы рисовать глубокие характеры. Подчеркнуто сатирическая манера вроде бы ставит его в один ряд с Теккереем, но как сатирик Теккерей гораздо злее и ярче. Перипетии в судьбах героев Троллопа не столь разнообразны и мелодраматичны, как у героев Диккенса. Он не поэт природы и сельского уединения, как Томас Харди. Ну и конечно, в сердцах юных девушек Троллоп не читал столь безошибочно, как мисс Остин, потому что никогда не был «в ее башмаках». Проза Гаскелл и Джордж Эллиот мне по совершенно субъективным причинам тоже милее.

Короче, Троллопа мне вообще некуда поставить, и вряд ли я буду читать его еще. Для вытаскивания на свет социальных проблем он слишком «гладкий», а для прорисовки реальных человеческих чувств недостаточно эмоциональный и заслоняющийся разными «фиговыми листками», сотканными из социальных стереотипов. Хотя ситуация с Кросби - мои овации, такого поворота, основанного на подобном хладнокровии, я в английской литературе еще не встречала.

Пройдусь по персонажам под спойлером.

спойлер

Кросби, пожалуй, самый интересный персонаж, и не потому, что самый мерзкий, а потому, что больше всех описан. Он, в общем, и не мерзкий, а просто малодушный и плохо разыграл свои карты, хотя и выглядел в начале, как блестящий игрок. Он вовсе не любил Лили и точно так же внутренне жаловался бы на проигрыш, если бы женился на ней, а не на дочери графа. Путь в высшее общество был бы для него еще более закрыт, и он стенал бы, что Лили - камень у него на шее. Кросби - в любой ситуации Кросби. Автор не донес до меня, почему Лили влюбилась в него с места в карьер и до гробовой доски. По масштабу Кросби даже не Онегин, а Лили не так ментально одинока, как Татьяна Ларина.

Лили меня раздражала экзальтированностью, патетичностью, невоздержанностью в речах и какой-то постоянной суетливостью. По-моему, склонность к гиперболизации, которая сквозила в каждой ее фразе, говорит о некоторой нестабильности ее психологического состояния. Не думаю, что фешенебельный Кросби был бы в восторге, если бы она упала перед ним на колени в вагоне поезда, как он мечтал, когда вез в свадебное путешествие заторможенную леди Александрину. Не была она особенно чутка и к близким - не сумела определить, что сестра первой влюбилась в Кросби, и ничтоже сумняшеся перешла ей дорогу, сначала приклеив к Кросби уничижительное «не больше, чем клерк», что было неприятно ее сестре, а потом влюбившись в него до потери памяти, пульса и далее по тексту. После разорванной помолвки Лили не захотела быть жертвой, и это вроде бы хорошо, но вместо этого она стала маленьким домашним тираном. Что сделала бы ее сестра, человек с другим характером? Рот бы закрыла и дальше пошла, как она сделала после того, как «уступила» сестре Кросби, никому и слова не сказав. Вокруг Лили же все полгода танцевали с бубнами, потом вся аристократия их местечка самоотверженно пыталась устроить ее личную жизнь, но потерпела поражение, потому что Лили не хотела быть жертвой, но хотела быть «вдовой» живого человека, который перешагнул через нее и женился на другой. Как-то так.

Белл гораздо круче Лили, но крайне мало описана и кроме любви к Кросби в самом начале особенных эмоций не проявила. Я так и не поняла, чем для нее явился брак с доктором - долгом или там было нечто большее.

Джонни Имс, честно говоря, подбешивал не меньше Лили, они два сапога пара. Его зигзаги с дочкой квартирной хозяйки - сплошной фейспалм. Уж не знаю, на что там намекал автор, но по-моему, Джонни был не дурак воспользоваться тем, что плохо лежит, а потом не нести ответственности (потому что само собой разумеется, на «предмете» клеймо ставить негде), и снова превратиться в чистого юношу, раскрылившегося делать предложение непорочной Лили. Мухи и котлеты у Джонни лежат отдельно, такой он аккуратный человек.

Сквайр, несмотря на общую занудность характера, вызвал симпатию. В конце было его жаль, и мне не совсем понятно, почему при довольно коротких отношениях сестры его все-таки не любили. Ну настаивал он на браке племянника с племянницей, ну мало денег на платья давал, но все же в целом он был человек адекватный, как выяснялось, с ним всегда можно было договориться. Сквайр, как видится мне, главный герой этой преимущественно молодежной эпопеи и сродни печальному памятнику эпохи настоящей аристократии. Зануда, но ведь джентльмен, хоть часы сверяй.

Остальные герои прописаны поверхностно (Поллисер и леди Думбелло, кажется, пробрались контрабандой из другого романа Троллопа и вышли не в своем спектакле).

свернуть
15 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

lelik1986

Оценил книгу

Кто из нас не знает Диккенса и Остен? Вряд ли такие найдутся. Чуть меньше, но всё же знают Теккерея, пусть и как автора одного произведения — «Ярмарка тщеславия». А вот Троллоп среди русскоязычных читателей популярности не снискал и оказался задвинут в самый дальний угол викторианской литературы. Абсолютно незаслуженно и несправедливо. К счастью, в прошлом году «Азбука» извлекла Троллопа на свет божий, стряхнула с него многолетнюю пыль и, красиво оформив, издала. Причём пошла, что называется, с козырей, взявшись за роман, прежде на русский не переводившийся.

«Вот так мы теперь живём» — увесистый томик в восемьсот с лишним страниц, что вполне оправдано, учитывая огромное количество персонажей. С большинством героев автор спешит познакомить читателя в первых главах, так что в какой-то момент у меня началась лёгкая паника: «Ааа, я не смогу запомнить и половины из них!» Нет, это, конечно, не «Под куполом» Стивена Кинга, но, кстати, там в начале книги был перечень всех обитателей городка. Очень удобно, особенно для тех, кто, как я, с трудом запоминает имена героев, если их больше пяти. Здесь списка действующих лиц не было, но волнения мои оказались напрасны: Троллоп рисует такие яркие и такие разные образы, что разобраться и запомнить, кто есть кто, не составляет труда.

 «Вот так мы теперь живём» — самая настоящая красочная панорама английского общества середины девятнадцатого века, которое Троллоп по-доброму высмеивает, обыгрывая в романе его слабые стороны и пороки. Тут и нечистый на руку делец, которому деньги открывают двери самых благородных домов Лондона; и титулованные, но бедные юноши, стремящиеся найти себе богатую невесту; и слепо влюблённые девицы, не замечающие, что за внешней красотой избранника нет ровным счётом ничего; и благородный джентльмен, способный наступить себе на горло ради предмета своего обожания; и мать, настолько любящая никчёмного сыночка, что готова до конца жизни тащить его на себе; и тот самый непутёвый сынок, который не хочет ни зарабатывать денег, ни жениться — только кататься на собственной лошадке, пить и до утра резаться в картишки; и не обременённая талантом писательница, которая пытается задействовать все связи и всё женское обаяние, лишь бы продать побольше экземпляров своего творения, при этом прекрасно понимая всю его бездарность; и карточные долги, которые никогда не будут уплачены; и… На самом деле, продолжать можно очень долго. Можно, но не нужно, потому что ни одна, даже самая подробная и восторженная рецензия не передаст всей масштабности и гениальности «Вот так мы теперь живём».

 Примечательно, что спустя полтора столетия почти ничего не изменилось в плане человеческих слабостей, пороков, надежд и страстей. Поэтому не удивляйтесь, если, читая роман, вы вспомните о современных финансовых пирамидах и о бизнесменах/артистах/ спортсменах (нужное подчеркнуть), рвущихся в депутаты. Или просто о соседе с третьего этажа, который в свои сорок лет сидит на шее у родителей и слезать оттуда по доброй воле не собирается. Не только во времена Троллопа, но и теперь «вот так мы и живём».

Как это часто бывает с викторианской литературой, вся соль и весь перец книги — в фирменном английском юморе, в той иронии, с которой автор изображает героев и описывает несколько месяцев их жизни, в их диалогах. Здесь нет ни морализаторства, ни философских отступлений, ни пространных описаний природы и быта. Вместе с тем «Вот так мы теперь живёт» будто специально создана для неторопливого медитативного чтения, когда можно с наслаждением смаковать каждую ироничную фразу и авторскую остроту. Слог у Троллопа лёгкий в самом хорошем смысле этого слова, и перевод безупречен, поэтому за весь восьмисот страничный путь вы не встретите ни единого ухаба и ни разу не споткнётесь. Путешествие хоть и пройдёт без головокружительных приключений и неожиданных  сюжетных поворотов, всё же будет по-настоящему интересным и захватывающим.
7 февраля 2024

Поделиться

Марина Башкова

Оценил аудиокнигу

Искрометный английский юмор. Прекрасно написанная история.
14 февраля 2025

Поделиться

jul...@rambler.ru

Оценил аудиокнигу

Роман хорош, но чтец местами безбожно переигрывает.
31 августа 2024

Поделиться

Лидия Тишково

Оценил аудиокнигу

Длинно, но прекрасный перевод. Для холодных зимних ночей. Героиня плаксива, но образ леди Прауди выше всяких похвал. Артистичен чтец. Просто театр у микрофона
10 декабря 2023

Поделиться

Medulla

Оценил книгу

«— Одно время мы прочили мисс Данстейбл Порлоку, — наивно призналась графиня, — но, когда узнали о величине ее состояния, идея утратила привлекательность.
Таким образом, отсюда следовало, что благородная кровь Де Курси могла быть подвергнута осквернению только на самых выгодных условиях.»

Энтони Троллоп «Доктор Торн»

«Доктор Торн» — это третий роман Троллопа из Барсетширских хроник, действие разворачивается в Восточном Барсетшире в Грешемсбери, где живёт герой романа доктор Торн со своей племянницей Мэри, находится в странно деловых-дружеских отношениях с главным семейством этого местечка Грешемами. Собственно завязка самой истории весьма проста, окончание предсказуемо, крутых поворотов или динамики практически нет, но от романа невозможно оторваться, а когда переворачиваешь последнюю из семисот страниц, то не можешь поверить что это финал истории, тебе хочется читать и читать дальше: об отношениях Мэри и леди Арабеллы, о докторе Торне и его противостоянии с местными докторами. Открывая первую страницу, понимаешь что читать придётся долго, но семьсот страниц викторианского текста летят одна за одной, потому что погружаться в мир сельской Англии 19-го века со всеми социальными правилами, ограничениями и этикетом того времени было очень приятно, интересно и увлекательно, и в какой-то момент я поняла, что сижу не отрываясь от чтения уже несколько часов, наслаждаясь им, не отвлекаясь ни на что (и пусть весь мир подождёт). В какой-то момент история и взаимоотношения персонажей становятся очень сложными, и тебе хочется объяснить персонажам, что к чему на самом деле, чтобы герои перестали мучить друг друга, что всё будет хорошо, нужно только набраться терпения, а ты продолжаешь читать не в силах оторваться от истории, разворачивающейся в Восточном Барсетшире, а когда в романе появляется миссис Прауди с мужем, буквально на мгновение, то охватывает приятное воспоминание о предыдущем романе «Барчестерские башни», начинаешь невольно улыбаться, вспоминая ту историю, тем более, что желание леди Арабеллы контролировать всё на свете, включая мужа, детей и всё поместье роднит её с миссис Прауди, но ещё этот роман не менее ироничен, увлекателен и динамичен, чем предыдущий, но не в смысле происходящих событий, хотя и тут их хватает, но они случаются размеренно, постепенно, даже неспеша, Троллоп так грамотно выстраивает повествование, так искусно чередует истории, что оторваться невозможно. А всё потому, что на основе простого сюжета (знатный юноша из обедневшей семьи влюблен в не знатную и не богатую девушку, а его мать жаждет женить сына на богатой наследнице, чтобы спасти от разорения фамильный дом и усадьбу Грешемов) Троллоп рассказывает читателям увлекательную историю внутренней жизни каждого персонажа, даже проходных, которые появляются в книге на мгновение, он тщательно и с мельчайшими подробностями фиксирует мысли, чувства, перемены в настроении и эмоциях персонажей, он показывает жизнь каждого, иногда иронизирует над героями, как в случае с леди Арабеллой, это надо же так над ней поиздеваться в финале, обнуляя всю её деятельность до финальной точки, потому что в течение всего романа она отлучала Мэри от семейства Грешемов, от Фрэнка, от усадьбы, где Мэри провела всё своё детство вместе с девочками Грешемов, в доме, который стал ей родным, с каким ожесточением и безжалостностью она хлестала Мэри словами о её не знатном и весьма скандальном происхождении, о её бедности, о том, что она погубит Фрэнка, если позволит себе ответить на его чувства, что ей нечего дать взамен знатности Фрэнка, что наследник Грешемов, должен отдать долг семье, жениться на богатой наследнице и спасти имение, часть которого уже давно продана, и какова же ирония судьбы, что той самой богатой наследницей окажется сама Мэри, но это будет почти в самом конце романа, а почти семьсот страниц мы будет наблюдать отчаяние и истерики матери желающей сыну иной участи, чем женитьба на голодранке. Понять её можно, но не хочу. О, как же это было хорошо в финале!

Но, как всегда у Троллопа, роман не состоит только из иронии и сарказма, из-за которых ты начинаешь хохотать, потом жалеть героев, потом иронично над ними подтрунивать уже внутри себя, то споря с ними, то поддерживая, в этот роман автор вводит очень серьезную и драматичную составляющую — болезнь алкоголизмом двух персонажей: Роджера Скатчерда и его сына Луи. Роджер персонаж весьма примечательный, простой каменщик, очень талантливый и трудолюбивый настолько, что ему был пожалован титул баронета, заработавший большое состояние, отсидевший в юности за непреднамеренное убийство брата доктора Торна, человек весьма сложной и непростой судьбы, талантливый, но больной алкоголизмом, передавший эту болезнь и своему сыну. Троллоп откровенно показывает насколько разрушительно это пристрастие, насколько оно сокращает и обедняет жизнь, насколько оно деформирует личность, интеллект, особенно на примере Луи Филиппа, иногда его хотелось прибить, иногда принудительно отправить на лечение. Страшно как умирающий Роджер просил подлить в чай бренди или ликер, он ничего не мог поделать с этой пагубой, прекрасно осознавая, что она разрушает его здоровье, убивает его, мешает ему в профессии, это и страшно, и драматично, но Троллоп нашел и комичные краски, всё как в жизни — смех сквозь слёзы, так бывает. Но если Роджер Скатчерд был всё равно очень порядочным человеком, признал незаконнорожденного ребенка сестры и по сути оставил всё состояние ему, то нервная система и интеллект Луи Филиппа уже были разрушены алкоголем в юности, все его выходки у Грешемов, в доме доктора Торна омерзительны, пошлы и вызывали жалость и желание дать ему пинка одновременно, при этом я весьма понимаю его желание жениться на чистой, теплой и остроумной Мэри Торн, верю, что она могла бы помочь ему справиться, хотя не всегда это работает, как не получилось у леди Скатчерд помочь своему супругу преодолеть эту пагубную привычку, излечить его. Финал настолько печальный именно потому, что оба Скатчерда не желали избавляться от своего недуга. Вот такая социальная тема поднята Тролопом в романе, хотя количество поднятых в романе самых разных нравственных и социальных проблем поражает, причем, Троллоп пишет абсолютно реалистично, не о надуманных проблемах, пишет о простых людях, удивительно, но у него в романах и аристократы, и церковнослужители, и низшие слои населения — все простые люди, он их уравнивает в человеческом глобальном масштабе, что очень близко мне, потому что мы все равны, даже если не равны по происхождению, материальному достатку, интеллекту, то мы всё равно равные друг перед другом, перед Богом и у Троллопа это очень хорошо показано, что алчность, безнравственность, злость, доброта, сострадание не зависят от происхождения или наличия денег, а исключительно от воспитания или наследственности, от отношения окружающих к тебе, потому что как доброту так и ожесточенность можно взрастить в человеке, а может и нет, а может чистая душа так и останется чистой и не озлобиться. Как не озлобилась Мэри на леди Арабеллу за то, что та всеми силами пыталась отлучить её от Грешемов, от Фрэнка, вежливо оскорбляла её. У Троллопа нет приторно положительных и инфернально отрицательных персонажей, они все живые, со своими недостатками и достоинствами, всех можно понять, не оправдать, а именно понять. Это качество выгодно отличает прозу Троллопа от многих викторианских писателей, в том числе от любимого Диккенса, но сейчас именно Троллопа я ставлю выше и именно по этой причине.

Но тут ещё один интересный момент всплывает, когда мы говорим о персонажах романа. Чистота крови. О! Это было прекрасно. Все эти принципы аристократические о чистоте крови, достоинстве, аристократизме, породе и прочее, и прочее, так вот все эти принципы отправлялись куда подальше как только на горизонте у обедневших и разоренных аристократов «голубых кровей» появлялись люди с большими деньгами, ох этот восхитительный ингредиент превращающий обычную плебейскую кровь в нужную, что самый гордый аристократ готов терпеть неприличные выходки, плохое воспитание только бы женить или выдать замуж своих отпрысков за этот восхитительный ингредиент. Происхождение уже не играло никакой роли, можно было пойти на договоренность со своей совестью перед предками, объясняя это тем, что нужно спасать родовое гнездо, выкупать закладные, спасать имя в конце концов от унизительного разорения. Вообще в романе одна из моих любимых героинь, хотя на страницах ей отведено очень немного времени, но они яркие и очень настоящие — это мисс Данстейбл. Девица тридцати лет с большим состоянием, абсолютно четко понимающая чего от неё хотят все эти аристократы, зачем зовут её знатные и гордые Де Курси в своё поместье, при этом шепчась о её непристойном поведении, ну как непристойном, она любит посмеяться, да не просто посмеяться, а хохотать, громко разговаривает, путешествует одна и куда и как ей захочется, она всегда и везде остаётся собой. Отказывать этим самым аристократам, понимая, что она для них сама по себе ничего не значит, её ум, её юмор, её самостоятельность, её умение заниматься бизнесом, их не интересует она сама, её желание быть самой собой:

Когда леди начала вращаться в высшем свете, кто-то из наставников в области моды заметил, что сейчас кудряшки не актуальны, на что она сказала: «Если их накручивают не на банкноты», продемонстрировав тем самым наличие несгибаемой воли.

Это именно она вправит мозги Фрэнку Грешему и направит его на верный путь, причем неоднократно, ибо, что уж греха таить, Фрэнк та ещё кокетка, в отличие от Мэри. И если бы лично я хотела бы быть героиней викторианского романа, то только в роли мисс Данстейбл. Моя героиня!

Сарказм Троллопа прекрасен, особенно, когда касается безвольного поведения или не желания поступать так как велит сердце, не быть решительным и последовательным в своих действиях. Прекрасный пример это переписка Августы Грешем, которую бросил богатый, но не знатный жених ради наследства мисс Данстейбл, и её кузины Амелии Де Курси. Не решительная Августа, почувствовав, что готова полюбить поверенного их семьи мистера Газеби, сделавшего ей, брошенной невесте, предложение, написала кузине с просьбой дать ей совет принимать или не принимать предложение не знатного господина. Ну вот зачем ты спрашиваешь кого-то? Поступай как тебе подсказывает сердце, ты брошенная невеста, женихов на горизонте нет, устраивай свою жизнь. Но нет, ей необходимо одобрение знатной родственницы. А знатная родственница, старая дева, позавидовав, что этой брошенке снова делают предложение, написала, что не одобряет этот союз, надо блюсти чистоту крови. И Августа мистеру Газеби отказала. А вот чем закончилась эта история — моё почтение Троллопу. Я давно так не хохотала.

Читать Троллопа такое изысканное удовольствие — неспешность повествования, ирония и добросердечность, динамика самих персонажей и их внутренняя жизнь, которая увлекательнее внешних событий, доставляют истинное наслаждение, читательскую радость и благодарность писателю за каждую историю и каждого персонажа, что он пишет о живых людях, о реалистичных событиях, разворачивающих перед нами полотно сельской Англии. При этом, если вы думаете, что романы Троллопа устарели и проблематика его романов не соотносится с нашим весьма скоростным и изменившемся временем, то вы ошибаетесь. История выборов в парламент представителя от Барчестера — это прям современные технологии, отношения между кандидатами, подтасовки, затем пересмотры результатов. Блестяще. Да и вопросы чести, верности, собственного выбора, борьба за то, чтобы в мире самого разного социума оставаться собой, всегда современны. Да и проблемы алкоголизма никуда не делись. Блестящая книга, впрочем, как каждая книга Троллопа.

Ну, а дальше «Фрамлейский приход».

30 декабря 2025
LiveLib

Поделиться

russian_cat

Оценил книгу

Получилось у меня очень приятное знакомство с новым для меня автором. Энтони Троллоп был где-то на слуху, но не в первых рядах, и чего стоит ожидать от его книг, я тоже не знала.

Что ж, попробовала и теперь могу ответственно заявить: это тот самый тип ироничной английской классики, когда вроде бы почти ничего не происходит, этакий неспешный сюжет, больше похожий на зарисовки из жизни, но при этом погружаешься туда целиком, а перед глазами проходит галерея великолепно прорисованных характеров, рассматривать которые – отдельный вид удовольствия.

Автор попутно еще иронизирует над собой (и вообще над написанием книг), вставляя что-нибудь из серии: вот тут можно было бы легко разрешить недоразумение, героине достаточно сказать пару слов, но о чем вы тогда будете читать еще полкниги, так что придется оставить проблему и понаписать еще чего-нибудь. Заставляло улыбнуться: даже не обвинишь автора, собаку такую, в затянутости, он же заранее извинился вроде как. Но вообще я и не думала ни в чем его обвинять, мне с книгой было хорошо.

Хотя этот роман второй в цикле, и я знала об этом, но почему-то душа лежала начать именно с него. И в итоге это мне ничуть не помешало, книгу вполне можно читать отдельно.

В центре повествования «Барчестерских башен» церковные войны местного разлива. Не могу сказать, что меня особенно интересуют дела церкви (тем более, англиканской) или что я что-то понимаю в ее устройстве и тонкостях теологии, но в данном случае это и не так важно. Тот случай, когда главное как, а не что. Автор великолепно проходится по лицемерию, мелочности и ханжеству представителей церкви, которые громогласно провозглашают высокие идеалы, в то время как сами заняты интригами, борьбой за власть и теплые местечки, а также искоренением противников. Тех же редких священников, которые действительно склонны к доброте и нестяжательству и стремятся жить по совести, считают в лучшем случае смешными недотепами. Но Троллоп никого не разит стрелами ядовитого сарказма, он к своим героям (даже к самым «придурковатым») снисходителен, как бы говоря: все мы люди, и ничто человеческое нам не чуждо, кто бы там что ни говорил. И священники не исключение, они такие же люди, как и все. А если кто-то пытается делать вид, что нет, то он врет: другим или даже самому себе.

Потому, наверное, Троллоп, хотя высмеивает многое в своих героях, но не стремится «наказать» их. Для всех них, даже самых неприятных, конец истории сравнительно неплох. Может, не все добились, чего хотели, но и полным провалом это назвать нельзя. Никто не ушел обиженный. Можно было бы даже сказать, что конец чересчур уж хороший. Но ладно, с удовольствием «прощаю», книга хуже от этого не стала.

Умеет автор посмеяться и над тем, как распространяются мнения. Вот живет себе человек, никого не трогает, но кому-то что-то показалось, он поделился с другим, из этого сделали выводы и пошло-поехало. Так под раздачу попала Элинор, которую все ее близкие заочно «обвинили» в намерении выйти замуж за человека, которого все они ненавидят. Кто-то пытается отговорить ее совершать такой шаг (но так завуалированно, что она не понимает, о чем вообще речь), кто-то уже принял решение, что все равно от нее не откажется, кто-то твердо намерен не пускать ее больше на порог своего дома. Элинор же только чувствует, что ее в чем-то обвиняют, но понятия не имеет, в чем, потому что все всё «поняли» за ее спиной и выводы свои делали там же. Ситуация глупейшая, а столько страданий.

Повествование, как я уже сказала, неспешное. В книге есть целые главы, целиком состоящие из описания одного человека или места. В каком-то другом случае это могло бы показаться невероятно скучным, но только не у Энтони Троллопа. Кажется, даже вздумай он описать всех обитателей Барчестера по очереди, я бы и то не возражала, до того у него получились любопытные и живые психологические портреты.

Архидьякон Грантли – человек вроде бы положительный, но при этом властный и считающий себя непоколебимо правым. Он привык считать себя неформальным главой епархии и не желает мириться с «конкурентами», намереваясь сделать все, чтобы их посрамить. Да и в среде своих сторонников он тоже желает распоряжаться единолично, не слушая ничьих мнений. Не хочешь быть настоятелем собора? Как это не хочешь, все хотят, не выдумывай!

Епископ Прауди – человек-марионетка. С одной стороны, он честолюбив, а с другой – глуп, труслив, хочет спокойной уютной жизни и легко подчиняется тем, кто решает за него, что ему следует делать. И, уж конечно, архидьякон Грантли легко подмял бы его под себя, если бы не было миссис Прауди, которая давным-давно уже это сделала. Именно она – истинный «епископ», так как любые решения епископа исходят от нее и одобряются ею. А если он вдруг смеет поднять голову из-под каблука… ну, тут она ему покажет.

Однако и у нее есть конкурент, а именно мистер Слоуп – капеллан епископа, скользкий карьерист, стремящийся во что бы то ни стало забраться на вершину, используя все доступные способы: связи, лесть, угрозы, удачный брак... Когда-то миссис Прауди «пригрела» его на свою голову. Когда-то он был ее опорой в управлении епископом, но тут возомнил, что он уже сам по себе – сила, и вознамерился вести свою собственную политику. Борьба разгорится нешуточная, епископа и «его» решения будут буквально перетягивать, как одеяло, и еще неизвестно, чья возьмет. А то, что в процессе может решаться чья-то судьба… ну, что ж, лес рубят – щепки летят, как говорится.

А есть еще мистер Хардинг – та самая добрая и искренняя душа, «нетипичный» священник, который не стремится к карьере, не желает идти по головам ради наживы, беспокоится, что не справится с обязанностями. («Какие еще обязанности?» – искренне удивляется его собеседник: вот еще, нашелся дуралей, ему предлагают великолепное место, и главное, это позволит утереть нос всяким мистерам Слоупам, а он беспокоится, что не подходит, как будто кого-то волнует, насколько хорошо он будет выполнять свою работу).

Или, скажем, синьора Нерони. Героиня неоднозначная, но крайне яркая и интересная. Молодая женщина, которая лишилась возможности ходить, но считающая, что это не причина, чтобы лишать себя всяческих удовольствий. И она развлекается на свой лад, коллекционируя мужчин у своих ног, издеваясь над ними, говоря им правду в лицо, высмеивая внешнюю благопристойность и религиозность. Относиться к ней можно как угодно, но следить за этой свободолюбивой, своенравной, лишенной всяких рамок личностью определенно было любопытно. А как она отделала мистера Слоупа!

Можно было бы перечислять и дальше, в книге множество второстепенных, но от того не менее ярких героев. Многие из них мне понравились и запомнились, и этим роман Троллопа выгодно отличается от тех книг, после прочтения которых уже через неделю не помнишь никого, кроме одного-двух основных героев из всей прочей сплошной массы без имен и отличительных черт.

Думаю, через какое-то время с удовольствием вернусь к автору снова.

21 декабря 2025
LiveLib

Поделиться

vollxa55

Оценил книгу

В последнее время стали переиздавать романы автора , который во второй половине 19 века был очень популярен в Англии и России.
Финиас Финн, ирландский член парламента - вторая книга цикла Романы о Плантагенете Паллисьере .
Сын провинциального ирландского доктора , после окончания учебы у практикующего юриста волею случая был избран депутатом в нижнюю палату английского парламента от своего родного территориального округа , где он родился и на момент его избрания в парламент проживали его отец , мать и пять сестер. И так наш герой в 25 лет стал депутатом..
Нравы , царившие в кулуарах парламента , выступления депутатов от своих фракций в прениях , борьба за голоса избирателей , а самое интересное в романе - это карманные депутаты и избирательные округа.
Одним словом почти за полтора столетия в работе парламентов и слуг народа в нем правила игры не изменились , а еще более усовершенствовались .
С юмором автор повествует о работе законотворческом органе государства .
Естественно в романе так же показана любовная линия .
Отличное пособие для молодых парламентариев , как нужно работать , что бы не слететь с депутатского Олимпа.

19 октября 2025
LiveLib

Поделиться