Эдит Уортон — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Эдит Уортон
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Эдит Уортон»

59 
отзывов

gurenovitz

Оценил книгу

Классический роман 19 века, темпом и стилем похожий на все другие такие же – от Диккенса до Толстого.

Действие происходит в Нью-Йорке примерно в 1880-х годах.
Основная тема – (высшее) общество, диктующее правила и представления о том, как надо себя вести и выстраивать свою жизнь, и которому нет никакого дела до того сделает ли такая жизнь тебя счастливым.

Главный герой – молодой чувак Ньюленд Арчер, вполне богатый, знатный и умный, вроде как помолвлен с девушкой, которую все одобрямс, вдруг влюбляется в другую девушку и вот тут уже происходит великосветский неодобрямс. Эта героиня Эллен поражает нашего чувака своей незамутненностью (в хорошем смысле слова) – она прямо выражает свои чувства, вполне может брякнуть, что княгиня Марья Алексевна ужасно скучна, граф такой-то глуповат и напыщен, а её, в общем-то обыденные, поступки оказываются продиктованы исключительно её собственными желаниями и представлениями о том, как правильно, а не светскими порядками. Ну и она красотка, конечно. У чувака, можно сказать, раскрываются глаза, он признаёт ум, наблюдательность, смелость Эллен, а в своей невесте – кузине Эллен – начинает находить лишь пустоту, которую раньше от чувств-с не замечал.

И вот он уже готов разорвать помолвку, чтобы быть с Эллен, но тут не всё так просто. Во-первых, Эллен замужем, она сбежала из Европы от своего дурного мужа к родственникам в Америку в надежде на свободу и развод, но все косо смотрят на возможный развод, это неприлично и она вынуждена отказаться от него. А во-вторых, наша Эллен прекрасна во всём и не хочет, как говорят, строить своё счастье на несчастье своей кузины, поэтому она, несмотря на любовь к чуваку и все дела, выступает с темой «но ты другой, мой друг, отдан и должен быть ей верен век». Короче, всё грустно – вместо любви и счастья у нас образцово-показательная молодая семья.

Тема, надо признать, тривиальная, сюжет тоже довольно банален, но мне понравилось. Довольно тонко прописаны чувства героя, изменения в нём, то, как он влюбляется, как переживает и прочее – это очень круто: чувства, в принципе, у всех одинаковые и банальные, но заметить и прописать их оттенки и трансформации – это дорогого стоит. А еще иногда очень здоровская ирония в тексте встречается – не в лоб шуточки, а тоже как-то очень изящненько.
1 октября 2009
LiveLib

Поделиться

Rita389

Оценил книгу

Ох, и везло мне обычно в марте в "Долгой прогулке"! То нон-фикшен о популярной музыке даст разгуляться моей фантазии, то латиноамериканский нобелевский лауреат расскажет о религиозной гражданской войне, то сборник древних апокрифов настроит на умиротворенное ожидание Светлого Праздника, то выпадут прочитанная еще в школе скандинавская классическая трилогия и там же начатая кавалерийская исповедь... Однако, удача на этот раз мне изменила. В пару к неоднозначному бонусу, от которого слегка засветилась флудилка и очень сильно закипел мой разум возмущенный, выпала американская классика. С радостью от совмещения с другой игрой, в предвкушении неспешных обывательских будней и ожидании от двух переводов прекрасного стиля и языка я приступила к чтению. Ждала удовольствий, а вышла скука.
В чате нашей команды я спросила у уже читавших Уортон сокомандниц о возможных причинах объединения двух ее произведений в сборник. Подруги-сокомандницы отметили популярность романа и повести. Чем же они схожи и чем разнятся?

Дальше о скуке, сходствах и различиях.

Повесть "Итан Фром" написана в 1911 году, роман "Эпоха невинности" - девятью годами позже. Оба произведения о семидесятых годах девятнадцатого столетия с беглым заглядыванием на двадцать лет вперед, чтобы узнать дальнейшую судьбу героев.
Место действия повести - ферма и деревня североамериканской глуши. Герои же романа живут в Нью-Йорке.
Итан Фром, его жена и дальняя родственница жены описаны автором намного живее, чем однотипные аристократы большого картонного города. Роман Уортон - это театральная постановка в городе-декорации. Вечные балы и визиты в "Войне и мире" оттенены суетой о наследстве Пьера Безухова или проделками шаловливой молодежи дома Ростовых. В "Княжне Мэри" курортную скуку разбавляет живописный Кавказ. В больших романах Диккенса полно бедных страдающих персонажей. Здесь же не на что и не на кого переключиться. Серость паутины сплетен, пересудов, регалий и набивания себе цены, кто на чём нагрел руки и как прославился. Необразованные соседи Итана Фрома легко заткнули за пояс чопорных нью-йоркцев. Город автору тоже не важен. Его отличает только нумерация улиц, а так, подставь Копенгаген, Берлин, Лондон или Стокгольм - ничего не изменится. Правда, Париж не подставишь, там артистическая богема и прочие шарлатаны все карты спутают. Из всей титулованной тусовки выделялась своими подколками потомков лишь старуха Екатерина. Возможность поёрничать над пуританами через сообщество медиумов общины "Долина любви" доктора Карвера автор упустила, а жаль...
В обоих произведениях Уортон представляет нам любовные треугольники, слабохарактерных мужчин, мечущихся между двумя женщинами-манипуляторшами, долгом и любовью, желаниями и приличиями, возможностью достичь мечту - увидеть мир и повторением жизненного пути предков, сидения в одной точке. Итана Фрома можно оправдать бедностью, отсутствием другого жизненного сценария, кроме опыта ухаживания за больными. Как с юности попал в колею, так и не решился из нее выбраться, не зная и не видя иного пути. В отличие от Арчера, у него нет титулов, богатства, связей, образованности, семьи и многочисленной родни, зато сполна хватает осознания давящего долга обстоятельств и есть технический талант.
Арчер же, на мой взгляд, - это полная посредственность, и безотцовщина тут не оправдание. Сам все профукал, сам пожаловался, сам перевалил свой выбор на правила вежливости, запутавших его женщин. Пользуйтесь, мужчины, универсальным советом: раз она затылком меня не видит и не повернулась, все, она меня не любит, и я подходить не буду. Замечательно, поведение четырехлетнего ребенка или щенка, гоняющегося за своим хвостом.
Манипуляторши же обоих треугольников крутят слабовольными самцами, как хотят. Итан не самец, он романтик-мечтатель, гуляющий под звездами. Арчер мнит себя образованным прагматиком. Не знаю, причем тут наивность и невинность, но вольнослужащий адвокатишка точно отметился в добрачных связях. Приготовленные ему интриги тетушек и кумушек двух нью-йоркских кланов тоньше, чем нытье иппохондричной деревенщины Зены, обладательницы звания "Самая надоедливая жалобщица".
Кому как, но по мне финалы одинаковые. Фрома бьют внешними обстоятельствами, а Арчера - внутренней тупостью косного общества. Итог один. Прошло девять лет, но по-моему, расширять повесть до романа, изменив только место действия и социальный статус героев не стоило.
Повесть о Фроме я читала в одном переводе, роман же об Арчере мучила перескоками между двумя версиями. Отличаются они примечаниями на разные слова, где-то объяснят одно, где-то - другое. Еще есть расхождения в несущественных деталях: синонимы экипаж или купе, фасон платьев, один скрипач одновременно был немцем и испанцем с разными несхожими по написанию фамилиями. Оба перевода читать было тягомотно. Визиты аристократов можно было переставлять местами, суть болтовни от этого бы не изменилась. Творческому переосмыслению роман не способствует. Не помогут в этом и расхваливание экранизации и актеров в послесловии к одному из переводов.
Не знаю, прочту ли еще что-нибудь у Уортон, но ее эрудицию подтверждает перечисление кучи деталей стилей и интерьеров той эпохи. Позабавило меня упоминание героями Самарканда. Неужели американцы в те годы знали об этом азиатском городе? За контроль над тем регионом боролись Российская и Британская империи.
P.S. Пожелайте мне удачи с бонусом. Приступить к нему после пресного основного задания будет трудно. Пойду-ка я отвлекусь на смешного лунного Хайнлайна. Вот уж где забавы, масштаб, политические и экономические интриги.

9 марта 2019
LiveLib

Поделиться

yana_luna

Оценил книгу

О, великая сила непонимания, великая сила условности!

 Как преодолеть, как победить воспоминания? Как простить измену?

Ответ очень прост – никак. Время лечит, делает когда-то яркие краски пастельными, но оно никогда не стирает воспоминаний. Они хранятся, иногда дают о себе знать, особенно в грустные, серые, дождливые вечера. И ты себе задаешь вопрос, сделала ли ты верный выбор. А его на самом деле не существует.

Вся книга плавная, вначале интригующая и увлекательная, а вот ближе к концу становится все абсурднее. Сколько потраченных попросту дней на колебания, сомнения. А все почему? Анна хотело всецело принадлежать ему – Мужчине. Она думала, что она таков,  пока не обнаружила измену.  И теперь никак не может найти себе места и решить простить его или нет. У меня сложилось впечатление, что ей нравится себя мучить. Возможно влюбленные все такие на грани. 

16 января 2016
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Вот знаете, в самом начале, я даже и не думала, что эта история закончиться хорошо, почему-то ожидала какого-то разбитого сердца, жуткого поступка, но нет, благо дело всё закончилось хорошо. Однако, есть у меня подозрение, что Эдит Уортон в какой-то степени украла некоторые моменты из «Север и Юг» Гаскелл. Но об этом чуть позже. Главная причина, почему я прочла эту книгу не только в том, что нет перевода и мне не сложно читать. Дело было так. Сидела я вечером, смотрела новости в твиттере и увидела переписку, о том, что в скором времени планируется экранизация этой книги. Более того, шёл активный диалог между режиссёром, она же сценарист, с мистером Армитиджем, по поводу того, согласен ли он сыграть в этом фильме. Потом эта запись так же шустро исчезла. Поэтому можно предположить, что «мистер Торнтон» возвращается. А теперь почему я думаю, что имело место заимствование у Гаскелл. Потому что мистер Роял, очень сильно похож на мистера Торнтона и по характеру и по поступкам. А момент предложения, так вообще один в один сцена предложения руки и сердца в «Север и юг», вплоть до того, что диалог был один в один.

Хотя знаете, этот сюжет мне напомнил комбинацию «Севера и юга» с «Гордость и предубеждение» по ряду моментов. Мне симпатичны такие персонажи, как мистер Роял, хотя они и не лишены своих недостатков, иногда они слишком грубо действуют. Однако, зачастую сильные стороны сильно преобладают над слабыми и доброта перекрывает всё. Про другого молодого человека можно сказать, что он копия Уилоби или мистера Уикхема. Соблазнит, опозорит и оставит растерзанной. И это хорошо, что героиня всё же имела здравый смысл и не уничтожила своё будущее. Хотя Черити очень взбалмошная дама, местами даже истеричка, но слава Богу, она не совершила ничего дикого и аморального. Хотя знаете, многие по дури довели бы дело до конца. Всё же ей хватило силы воли понять, что мужчина это не самое важное в жизни и важнее, чтобы у тебя было то, что можно действительно любить. Поэтому и концовка с налётом грусти, однако, и с новым чувством. Я думаю, что всё здесь будет хорошо и семья станет действительно хорошей и крепкой, основанной, если не на страсти и любви, но, во всяком случае, на глубоком уважении и нежности, хотя, судя по последней фразе, скорее всего, будет и нечто большее.

А название более чем актуальное, потому что это время, когда ты чувствуешь себя свободной, когда тебя обуревают страсти и грядут небывалые перемены. Иногда трагические, иногда радостные, но самое главное – дающие повод задуматься. И если вначале я ненавидела Черити и готова её была придушить, то потом мне даже стало жаль её. Многие из-за своего упрямства совершают ошибки, но потом на них же и учатся.

15 апреля 2015
LiveLib

Поделиться

Dopamine

Оценил книгу

Аннотация пишет, что "Лето" - это история девушки, которая отважилась на связь вне брака.
В общем, это так, но я бы расставила акценты немного иначе.
Дело не в том, что Черити "отваживается" - дело в том, что в глухую деревушку Норт-Дормер приезжает милый молодой архитектор. Он хочет провести исследования для книги, которую ему заказал нью-йоркский издатель, и заходит в местную библиотеку, где Черити работает каждый вторник и четверг с полудня и до пяти (а обычно закрывает намного раньше, потому что тяготится унылым и одиноким сидением в сыром здании).
И, собственно все.
С тех пор Черити плывет по течению, пассивно принимая происходящее и все больше влюбляясь в Люция Гарни.
А не влюбиться нельзя, потому что по сравнению с местными деревенскими юнцами образованный, обаятельный и добросердечный Гарни выглядит как сияющий полубог.

спойлерНе злодей и не мерзавец, а нечто похуже - слабовольный парень, который не смог отказаться от того, что само идет в руки.
Третий главный персонаж этой камерной повести - самая интересная и самая трагическая фигура повествования, - мистер Ройалл, адвокат, который ребенком принес Чарити из колонии местных отщепенцев и как бы удочерил, но неофициально. Он умен, образован, красноречив и мог бы добиться намного большего, но засел в глуши, запивая горечь несбывшегося алколголем. Еще до приезда Гарни он сделал попытку войти в спальню Черити - она его вытолкала - и на следующий день он сделал Черити предложение, которое она презрительно отвергла.
С приездом Гарни он вынужден наблюдать, как Черити плывет по течению в отношениях, которые вряд ли приведут к браку, и переживает сильнейшую душевную ломку. Он единственный меняется как персонаж, в то время как Гарни остается смутной сияющей фигурой в лучах обожания Черити, а сама Черити, ну, просто открывает для себя чувственный мир, а потом узнает, какую цену за это обычно платит женщина начала двадцатого века.
При этом можно только восхищаться талантом Уортон-пейжазиста и ее литературной смелости. Тогда было модно сентиментальное и розовое восприятие жизни на свежем воздухе, так что, я думаю, современников Уортон шокировала не только пылкая чувственность "Лета", но и прямое неприкрашенное описание колонии изгоев на Горе, откуда родом Черити.
Конечно, сейчас налет скандальности давно скрылся за позолотой классики. Уортон просто дает понять, что Черити обладает здоровой чувственностью девушки в самом расцвете красоты и сил - и секс с Гарни делает Черити блаженно довольной женщиной, а не рыдающей ночи напролет над грехопадением бедняжкой.
Имхо, главное достоинство книги в том, что она показывает жуткую ограниченность женского выбора, но показывает не в лоб, а косвенно, и оттого воздействие намного сильнее.
Вот краткий список возможностей и каких-никаких преимуществ Черити - красота, здоровье, скучная и пыльная работа, мечта поднакопить и вырваться отсюда в большой город. И с каждой главой от этого куцего списка остается все меньше и меньше, с каждым неверным, но вполне объяснимым выбором возможности тают на глазах, причем читатель, в отличие от Черити, понимает, что ее и в городе бы не ждало ничего хорошего. свернуть

Сначала, честно говоря, Черити меня раздражала своей пассивностью - ее тяготит несложная работа в библиотеке, она не любит читать, ее угнетает культурный багаж Гарни, но она даже не пытается попросить его, например, научить ее рисовать... А потом я поняла, что Чарити просто обычная девушка, не хуже и не лучше других, а я ее виню в том, что она не обладает бешеной энергией и изворотливостью селфмейдвумен. И вот этот момент - чтобы вырваться и обрести не то чтобы свободу, а хозяина получше, надо рвать зубами, цепляться когтями, разыгрывать свои карты как прожженный шулер, - он пугает, когда проникаешься им полностью.
Уортон называла "Лето" - жарким "Итаном", но в этой книги нет такой беспросветной холодной безнадеги. Судьба Черити могла закончиться как угодно, но за летом неизбежно приходит осень.

14 октября 2017
LiveLib

Поделиться

BialczykModulating

Оценил книгу

Как то я не прониклась этим произведением. Банальная история, которая уже в начале книги брезжит логичным финалом. И главная героиня... Я её не смогла раскусить. Она так и осталась для меня тёмным пятном, обезличенной и глупой. Хотя, конечно, можно сделать скидку на возраст и первую любовь. Но, почему-то, не хочется. Тем не менее, слог автора понравился, а это значит, что буду дальше знакомиться с её творчеством.

31 января 2021
LiveLib

Поделиться

Tatyana_books

Оценил книгу

Эдит Уортон "Эпоха невинности" (1920 г.).
Пулитцеровская премия. Кстати, Эдит Уортон стала первой женщиной, которая получила эту награду!
Добропорядочный, безумно скучный, буржуазный Нью-Йорк конца 19 века. Здесь нарушившего правила приличия исключают из общества. Здесь богатство - не цель, но бедность - признак отсутствия вкуса. Здесь постоянное притворство заменило собой настоящую жизнь. И на фоне этих однообразных, скучных декораций разворачиваются события истории о любви и несбывшемся счастье.
В процессе чтения меня не покидала мысль: "Ну почему люди так боятся общественного мнения и отказываются от своего счастья?" Причем это актуально и в наши дни: боязнь прослыть "не как все", страх осуждения заставляют людей делать то, что от них ожидают, а не то, чего они сами хотят. И расплачиваться за это приходится отказом от мечты, счастья, любви...
Книга однозначно понравилась, появилось желание познакомиться с другими произведениями автора.
Есть одноименная экранизация (я не смотрела), режиссер Мартин Скорсезе. Фильм награжден премией "Золотой глобус".

11 января 2019
LiveLib

Поделиться

bahareva

Оценил книгу

Я прочитала только "Век невинности", если что. Не понравилось - очень вяло и недотянуто по всем меркам, вроде как и драма, но какая-то детсадовская. С другой стороны, на то он и век невинности ггг. В европейской/русской литературе на этот сюжет пришелся бы с десяток скандалов, а в конце бы все умерли!

19 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

DominikLoveReading

Оценил книгу

История начинается с того,что красивый молодой мужчина прибывает в Париж, на пути к своей возлюбленной, но тут же получает от нее телеграмму, что она не сможет его принять в ближайшее время. Он ждет письма с объяснениями, но оно так и не приходит. Это задевает его мужское самолюбие, и так как ему нечем заняться он посвящает свое время молоденькой девушке, которую совершенно случайно встретил возле поезда.

Книга о чувствах, о переживаниях главных героев. Весь роман построен именно на чувствах, поэтому экшена ожидать точно не стоит. Роман неторопливый и написанный красивым языком. Чем-то напомнило стиль Джейн Остин, наверное именно этой неторопливостью, да и возможно то, что большая часть истории разворачивается в поместье.

Советую всем, кто любит классику и тонкие психологические романы о чувствах.

1 июля 2016
LiveLib

Поделиться

ShiDa

Оценил книгу

Какая же сложная и невеселая книга! Истинная классика – тихое повествование, неоднозначные персонажи, жизненная история и много-много-много мучений. Этакий неутешительный памятник отвратительному 19 веку.

Человеческая память избирательна. Время набрасывает флёр на события прошлого. Так, вспоминая Советский Союз, многие говорят о вкусном мороженом, безопасности, бесплатном жилье и прочем хорошем (выбирайте, что хотите). Вспоминать несправедливости разной степени тяжести не так приятно. Можно понастальгировать и по 19 веку: красивая эпоха, элегантные платья, аристократы, «красавицы, лакеи, юнкера, и вальсы Шуберта, и хруст французской булки». Роман Эдит Уортон словно бы издевается над этой ностальгией по «лучшим временам». Увы, но за романтичностью 19 века прятались бесчеловечные законы, глупейшие запреты и несчастья, сплошные несчастья (привет, «Анна Каренина»!).

«Эпоха невинности», написанная в 1920 г., – это воспоминания без сентиментальности и нежности юности. Так, главные герои бьются в клетках общественности, не в состоянии выбраться в лучшую жизнь, сбросить оковы своего сословия.

Молодой Ньюленд Арчер – человек приятный и неприятный одновременно. С одной стороны, он выше, интереснее большинства людей своего круга. Он уважает искусство, выступает за эмансипацию женщин и вообще ставит личность выше сословных предрассудков. С другой же стороны, он нерешителен, предпочитает плыть по течению, довольствуясь малым, и позволяет собой манипулировать.

Жениться он решил после нескольких кратковременных отношений. «Просто пришло время» – можно сказать о нем. Ньюленд выбирает Мэй Велланд потому, что она из хорошей семьи, имеет приятный нрав и красива – а разве этого мало, чтобы жениться? Не зная истинной близости, Ньюленд убеждает себя, что он любит Мэй.

Но вот в светский Нью-Йорк возвращается Эллен Оленская (по мужу), кузина Мэй. Ранее Эллен вышла замуж за польского графа, но потом сбежала от него, ибо он изменял ей и всячески унижал. Хотя Эллен тоже из благополучной полуаристократической семьи (таки Америка), принимают ее в Нью-Йорке скорее холодно. Даже в семье к ней относятся настороженно. Как – оставила мужа? Решила жить самостоятельно? Хочет разводиться? Какой позор для благонравной семьи! Если Эллен и опекают, то лишь из страха, как бы она не натворила «глупостей» в Нью-Йорке и не опозорила родственников. Так, Мэй просит своего жениха Ньюленда присматривать за Эллен. Как это просто – позаботиться о несчастливой и странноватой молодой женщине во имя благополучия семьи!

...Но Ньюленда все больше увлекает сама женщина.

История Эллен не может не вызвать сочувствия. Сначала она следовала заветам своего круга (успешно вышла замуж, была хорошей женой), но в итоге, из-за поступков мужа-деспота, решила пойти против общественного мнения. И это не значит, что она не любит и не уважает свою семью. Эллен боится причинить неприятности родственникам, но свою свободу ставит выше. Виновата ли она, что ушла от унижавшего ее мужа? По мнению общества, виновата. Как бы ни был плох муж, она должна с ним помириться, если нужно, приползти к нему на коленях, чтобы позволил и далее именоваться его законной женой. Из-за своего упрямства Эллен, по сути, оказывается вне приличного общества, а после – и вне семьи.

В сравнении с ней Ньюленд кажется слабохарактерным. Изначально он не был скован, как Эллен. Жизнь дает ему множество шансов, чтобы обрести собственное счастье, но он постоянно отказывается от них, прикрываясь обстоятельствами. Кто бы спорил, обстоятельства – сильная штука, но и их можно переломить. Эллен смогла, а он?.. Ничто не может заставить Эллен пойти против себя. Ньюленду же вечно что-то мешает быть собой: страх унизить нелюбимую невесту, мнение родственников, нравственные (сомнительные) законы. Получается, что Эллен раз за разом совершает поступки, которые считает правильными лишь она одна, и хочет того же от Ньюленда. А он плетется за ней, постоянно признаваясь ей в любви, но ничем эту любовь не доказывая.

Окажись мужчина в этой истории решительнее, будь у него смелость переломить неудобное положение, – и жизнь сложилась бы… лучше? Кто знает. Счастливее? Скорее всего. Страшно вспоминать неиспользованные возможности. Осторожность мешает нам, страх не позволяет прыгнуть на мостик отплывающего корабля – а если не долетишь, рухнешь в холодную водичку? Ужасно неприятно. У главного героя не получилось. А может, стоило?..

27 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

1
...