«Zolaqlı pijamalı oğlan» читать онлайн книгу 📙 автора Джона Бойна на MyBook.ru
Zolaqlı pijamalı oğlan

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

2.6 
(5 оценок)

Zolaqlı pijamalı oğlan

129 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2022 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Bu romanı oxumağa başlayanda 9 yaşlı Bruno adlı uşaqla təsirli, həyəcanlı bir səyahətə çıxacaqsınız. Amma bu roman sadəcə uşaqlar üçün deyil. İnanırıq ki, hər yaş qrupundan olan oxucu bu təsirli romanı maraqla oxuyacaq. Ümid edək ki, yolunuz Bruno kimi tikanlı məftillərə gedib çıxmayacaq və tikanlı məftillərin o biri “üzünə” keçməli olmayacaqsınız.

читайте онлайн полную версию книги «Zolaqlı pijamalı oğlan» автора Джон Бойн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Zolaqlı pijamalı oğlan» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
233517
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
8 апреля 2026
Переводчик: 
Cəlil Cavanşir
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
236 книг

TibetanFox

Оценил книгу

Маленькая, простая, но такая честная книга о тяжёлом. Я читала её и пыталась представить себе представить Германию времён Второй мировой глазами сытого холёного мальчика из «благополучной» семьи. Которому никто не рассказывает, что идёт война. Который не понимает, кто такой Фюрер-Фурор. Который представления не имеет, кто такие евреи. Я верю, прекрасно верю, что его учат вскидывать руку в приветствии и кричать «Зиг хайль», а он воспринимает это точно так же, как "Привет!". Я верю, что он искренне не понимает, почему каких-то людей держат в бараках за забором из колючей проволоки, ведь они такие же, как и он, только зовут их по-особенному. Это мы с детства знаем про Холокост, про ужасы войны и про то, что Красная армия всех сильней. А ему происходящую реальность с самого детства искажают и замалчивают, не до него сейчас, в общем-то. Вырастет — сам должен понять и пропитаться истинно арийской атмосферой, а пока пусть будет Аж-Высь и дурацкие вопросы. Война — изобретение взрослых, в мире детей нет ни войны, ни различий в качестве и ценности цвета кожи и волос.

Сюжет коротенького романа совсем простой: девятилетнего (кстати, в фильме, кажется, восьмилетнего, наверное, чтобы больше подчеркнуть наивность) мальчика из семьи высокопоставленного в Третьем Рейхе военного перевозят вместе с семьёй на новое место, потому что батя теперь будет приглядывать за Освенцимом (в мировой практике — пресловутый Аж-Высь, Аушвиц). В новом месте ему не нравится: друзей нет, движухи нет, домов и народу нет, только из окна детской спальни видны люди в одинаковых полосатых пижамах, которые живут в скучных домиках. Кстати, изумительное решение семьи — поселить малыша в комнату с видом на концлагерь, наплевательское отношение налицо. Мальчик вообще ничего не понимает и искренне думает, что полосатопижамным там весело — вон их там сколько, и детей много, а он тут один. Как-то, бредя от одиночества вдоль почти бесконечного забора, он встречает сидящего с другой стороны мальчика, который — вот поразительное совпадение — родился с ним в один день. И так рождается необычная дружба. Почему необычная? Потому что Шмуэль куда умнее Бруно, война заставила его раньше позврослеть и многое понять. Невозможно не оценить его душевные качества! Как тактично он почти ничего не рассказывает Бруно об ужасах с той стороны. Не рассказывает про нацизм, про угнетения, про свои тяготы… Чтобы не ломать своего товарища, не заставлять его ненавидеть окружающих и, возможно, вляпаться в какую-то беду. Шмуэль торжественно хранит детство Бруно. И он не просит у него еды, хотя мог бы — как тяжело было читать строки, когда наивный Бруно почти всё слопывает по дороге к Шмуэлю, которому, в отличие от немца, невозможно будет нормально подкрепиться где-то ещё. И как по-взрослому глубоко он осмыслил предательство Бруно и снисходительно его простил!

Простой сюжет. Простой язык. Простой символизм необычного (или всё же предсказуемого?) финала. И всё же как цепляет.

Если бы я делала обложку к этой книге, то нарисовала бы на ней две детские руки, тянущиеся друг к другу в рукопожатии через колючую проволоку. Одна — здоровая, ухоженная и гладкая. Вторая — худенькая, в синяках, с обломанными ногтями. А моделью для рисования обеих рук взять одного и того же ребёнка, просто дофантазировав «детали».

14 марта 2012
LiveLib

Поделиться

CoffeeT

Оценил книгу

Вот мои мысли, которые у меня возникли после прочтения книги Джона Бойна "Мальчик в полосатой пижаме":

1. У Джона Бойна был лишний час до обеда, так появилась эта книга. Но, несмотря на маленький объем - он именно такой, какой был нужен. В противном случае получился бы "Книжный Вор" австралийского писателя Сусека.

2. Книга появилась в 2006 году, причем получила прекрасный естественный пиар в виде того, что в ноябре 2005 года была принята Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 60/7 "Память о холокосте", которая тогда вызвала одобрение у большей части мира, став большим информационным поводом. Но это все СЛУЧАЙНОСТЬ. Я серьезно.

3. Аш-Высь - дада, это тот самый Аушвиц, который мы все называем его польским названием Освенцим. Если быть точнее, то это вообще большая история под общим названием Концентрационный лагерь Аушвиц-Биркенау. Судя по уликам, речь, кстати, идет о Биркенау, а не о самом Аушвице (Освенциме). Это для любознательных.

4. Бойну, конечно, далеко еще до больших высот, история его донельзя простецкая и заезженная (об этом также пункт 7), но образы детей у него однозначно удались. Парень может далеко пойти, лет то всего 40, для писателя ещё сущий пустяк.

5. Прекрасный образ Гитлера, еще прекраснее - незаметный, но запоминающийся образ доброй Евы Браун. Кто не в курсе, это была любовница Фурора. 29 апреля 1945 года они даже женились. Но уже на следующий день она вместе с муженьком попробовала прострелить себе головы из пистолета. У обоих получилось.

6. В 2008 году вышел фильм, который заработал в меру много американских миллионов и хорошую реакцию критиков. Возможно, многим покажется разумнее посмотреть его, по времени это займет столько же, сколько и прочтение мммм романа?

7. Теперь уже очевидно, один из самых эффективно работающих с точки зрения рентабельности литературных трендов нулевых - "Дети и Холокост". И чтобы с грустным концом. Искренне надеюсь, что Бойн, Мартелл, Зузак писали свои книги из творческих побуждений, а не потому что "я хочу вон тот Ferrari 250 GTO 1963 года выпуска".

8. К слову, кстати, о Бойне - его книга очень сильно выигрывает у вышеназванных коллег. Она более органична, в меру грустная, заставляет подумать о том, что такое Хорошо, и что такое настоящее Плохо.

И еще.. Так показалось, что если бы Бойн эту историю рассказывал, он был это делал шепотом. Чтобы до мурашек.

Ваш CoffeeT

5 октября 2011
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Прочитала, а как приступиться к рецензии даже не знаю. И как оценивать роман не приложу ума, поставила четверку, но не уверена, что нужно было ставить именно ее. Понравилась ли мне книга? Скорей нет, чем да.

Роман о войне, но написанный глазами немецкого ребенка, который не ведал о поступках своего родителя и своей родины. Да, и как в принципе подобное можно донести до маленького ребенка, который просто хочет играть с друзьями и жить своей детской жизнью.

Бруно меня изрядно подбешивал на протяжении почти всего повествования. Такую свою реакцию я тоже объяснить не могу, если честно. Ибо его поведение было бы в иных условиях избалованным, но вполне нормальным. Симпатии с главным героем не сложилось, что собственно относится и к другим персонажам книги.

А мораль всего романа, пожалуй, прозрачна как никогда и заключается она в том, что человек не ведает, что творит, пока беда не приходит к нему в гости. Яркий тому пример – отец мальчика. Он был горд своим положением и вниманием самого Фюрера, слепа или нет, верил в идеологию партии, но, когда жизнь жестоко его проучила, все это отошло на задний план, где и должно было находится с самого начала.

Дружба двух ребят хороший пример того, что все люди приходят на этот свет одинаковыми, будь они черные или белые, евреи или арийцы. Пока само общество не забивает себе голову ненужной идеологией, либо пытается возвысить себя над кем-то. Бессмысленность таких действий была показана человечеству на очень горестных уроках прошлого.

Книга служит хорошим напоминанием об истории, которую не стоит забывать. Но все же роман не является сильным образцом книг о войне. Повествование примитивное, местами скучное. Мотивация многих персонажей была в моих глаза не раскрыта, так и не поняла, почему Бруно знал меньше, чем знала его сестра. Почему родители привезли ребенка в подобное место, но решили не объяснить ему случившееся, может быть не все, но хотя бы частично.

P.S. Оценку в итоге скорректировала на более реалистичную)!

20 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика