«Письма о письме» читать онлайн книгу📙 автора Чарльза Буковски на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.43 
(53 оценки)

Письма о письме

171 печатная страница

2017 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Я работал на бойнях, мыл посуду; работал на фабрике дневного света; развешивал афиши в нью-йоркских подземках, драил товарные вагоны и мыл пассажирские поезда в депо; был складским рабочим, экспедитором, почтальоном, бродягой, служителем автозаправки, отвечал за кокосы на фабрике тортиков, водил грузовики, был десятником на оптовом книжном складе, переносил бутылки крови и жал резиновые шланги в Красном Кресте; играл в кости, ставил на лошадей, был безумцем, дураком, богом…» – пишет о себе Буковски. Что ж, именно таким – циничным, брутальным, далеким от рафинированной богемы – и представляется большинству читателей тот, кто придумал Генри Чинаски, которого традиционно считают альтер-эго автора.

Книга «Письма о письме» откроет вам другого Буковски – того, кто написал: «Творение – наш дар, и мы им больны. Оно плескалось у меня в костях и будило меня пялиться на стены в пять часов утра…» Того, кто был одержим писательством и, как любой писатель, хотел, чтобы его услышали.

читайте онлайн полную версию книги «Письма о письме» автора Чарльз Буковски на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Письма о письме» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Максим Немцов

Дата написания: 

1 января 2015

Год издания: 

2017

ISBN (EAN): 

9785699921454

Объем: 

309359

Правообладатель
17 092 книги

Поделиться

Bookinenok

Оценил книгу

Несколько лет назад я зачитывалась Буковски! Я прочла всю его автобиографию, где Генри Чинаски - альтер-эго автора, а позже - "Макулатуру", где высмеивается детективное чтиво. Что-то мне понравилось больше, что-то - меньше, но я полюбила Чарльза Буковски! А когда начала читать "Письма о письме" разочаровалась. Во-первых, было не понятно кому пишет Буковски. Вроде как редактору, но какого журнала (или чего-нибудь ещё) - не ясно. По фамилиям я определять не умею. В основном письма были о просьбе напечатать его стихотворения или в благодарность за публикацию его творчества. Кстати сказать, оказывается, что Буковки ещё и художник! Картин, в полном смысле слова, конечно, не найти, но чёрно-белые зарисовки, с весёлыми пьющими персонажами - этого полно. И, на удивления, эти карикатуры пришлись мне по вкусу. А вот стихи его я читала как-то урывками в интернете, они мне не понравились. К сожалению, читая на английском, я ничего не понимаю, а перевод на русский, я так понимаю, дословный, поэтому смысл то сохраняется, но вот рифмы и такта нет. Было бы прекрасно, если в "Письмах о письме", упоминая тот или иной стих, печатали бы и само произведение, чтобы иметь представление о нём. Меня больше заинтересовали письма, где упоминалась проза Буковски, которую я прекрасно помню. Интересно было наблюдать как меняется его стиль письма. Особенно это видно, когда автору примерно 40 лет: он дерзкий, не стесняется в выражениях, и не важно с кем он говорит; и уже в старости, практически перед своей смертью: он спокоен, мата уже не найти, всё чаще вспоминает свою дочь и любимых кошек. В прозе Буковски частенько упоминал, что он пишет романы и стихи только чтобы платить за квартиру и пить. А в письмах (были несколько памятных и моих любимых, где он с кем-то разоткровенничался) признается, что он не может не писать, он начинает болеть, и если бы у него отрезали руки, он бы набивал текст на пишущей машинке ногами. А ещё он читает многих классиков, любит русских писателей, это меня удивило. Любит классику, а пишет так смело! Ну и не обошлось без критики, особенно досталось его современникам. Повторять не буду, но там уменьшительно-ласкательные матерные слова) А критику, опять же на моё удивление, воспринимает положительно. Не сказать, что прислушивается, но и не агрессивно, как я это себе представляла. И хочется закончить прекрасной фразой прекрасного Буковски:

Душа человека либо ее отсутствие будет видна по тому, что́ он сумеет высечь на белом листе бумаги.

Я с ним полностью согласна. После прочтения в груди будто дыра. Кажется, что автор ушёл навсегда...

Поделиться

frogling_girl

Оценил книгу

Душа человека либо ее отсутствие будет видна по тому, что́ он сумеет высечь на белом листе бумаги.

Удивительно, но я ничего не читала у Буковски. И полагаю даже, что как писатель он мне не понравится и я буду потом ворчать, что слишком все натуралистично, слишком грязно, мата много опять-таки, ну и все в таком духе. И все же почему-то, увидев эту книгу в магазине, я не прошла мимо. Возможно, все дело в том, что мне в принципе всегда нравилось читать писательские дневники и письма. Да, наверное дело в этом. И я не прогадала.

Письма эти, написанные разным людям, в разное время, в разном настроении и при самых различных обстоятельствах обрисовывают портрет человека, которому есть, что сказать про искусство, про писательский и редакторский труд, про стихи и про так называемых "модных писателей". Это очень чувствуется. Но при этом он яро выступает против тех, кто учит других жить/писать/творить.

Пожалуй, до этой книги я знала про Буковски только то, что он любил кошек. Теперь же я намного лучше представляю, каким он был и чего ожидать от его книг.

Shoxmeli

Оценил книгу

Это сборник частично отредактированный писем Чарльза Буковски своим друзьям, коллегам, издателям. Отчаяние, пустота, юмор, злость, надежды, интересы - море чувств писателя в обычном своем общении с окружающим миром. Если хотите лучше узнать Буковски не как автора, а как человека, тогда эта книга для Вас, в других случаях она Вас просто не зацепит.

Поделиться

Еще 2 отзыва
Лос-Анджелес – это Крест, и мы все на нем висим, глупые Христосики. 6 вечера. По радио китайская музыка. трезв, трезв, трезв.
4 января 2021

Поделиться

Разумеется, прелесть умиранья – в том, что ничего не потеряно.
4 января 2021

Поделиться

Очень странно, думал я, как люди могут быть такими кончеными «говнюками» (пользуясь одним из их определений) и при этом сочинять поэзию. Но теперь, познакомившись с несколькими, я знаю, что это совершенно возможно
4 января 2021

Поделиться

Еще 70 цитат

Автор книги

Переводчик