«Мистер Гвин» читать онлайн книгу 📙 автора Алессандро Барикко на MyBook.ru
Мистер Гвин

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.49 
(68 оценок)

Мистер Гвин

130 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2012 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Главный персонаж нового романа Алессандро Барикко «Мистер Гвин» – писатель, причем весьма успешный. Его обожают читатели и хвалят критики; книги, вышедшие из-под его пера, немедленно раскупаются. Но вот однажды, после долгой прогулки по Риджентс-парку, он принимает решение: никогда больше не писать романы. «А чем тогда ты будешь заниматься?» – недоумевает его литературный агент. – «Писать портреты людей. Но не так, как это делают художники». Гвин намерен ПИСАТЬ ПОРТРЕТЫ СЛОВАМИ, ведь «каждый человек – это не персонаж, а особая история, и она заслуживает того, чтобы ее записали». Разумеется, для столь необычного занятия нужна особая атмосфера, особый свет, особая музыка, а главное, модель должна позировать без одежды. Несомненно, у Барикко и его alterego Мистера Гвина возникла странная, более того – безумная идея. Следить за ее развитием безумно интересно. Читателю остается лишь понять, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться истинной.

читайте онлайн полную версию книги «Мистер Гвин» автора Алессандро Барикко на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мистер Гвин» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2011
Объем: 
234683
Год издания: 
2012
ISBN (EAN): 
9785389067516
Переводчик: 
Анастасия Миролюбова
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
2 328 книг

RESET

Оценил книгу

Очень сложно быть творческим человеком. Но еще сложнее жить с творческим человеком. Ведь тогда тебе придется постоянно слушать его, внимать ему, как будто нет ничего важнее его слов на свете. Тебе придется взваливать все планы и их реализацию себе на плечи, потому что он не будет с тобой. Он всегда не здесь. Он всегда далеко. А ты – никогда на первом месте. Несколько часов в день он будет «сидеть на твоих ушах», глаголя истину о мире, но ни разу не спросит, как прошел твой день. Ты не существуешь. Ты лишь помогаешь его существованию. Сможешь ли ты так жить? Если же ты его муза, то помимо вышеизложенных задач, ты еще и лишишься своего я. Ведь ему будет неважно, какая ты на самом деле. Ты лишь фундамент для его картин, стихов, пьес, скульптур. Он возвысит тебя для всех, кроме тебя самой. Ты станешь идеалом. Но… захочешь ли ты им быть? Захочешь ли отказаться от себя настоящей и носить маску в угоду его желаниям? Так что связывать свою жизнь с творческими людьми нелегко, но вот смотреть на них издалека…

Ребекка подумала, что этот человек любит ее, только не знает об этом и никогда не узнает.

Ранее я часто слышала, что Барикко прекрасен, но сама не верила в это, пока впервые не открыла его книгу. «Мистер Гвин» оказался исключительным. Он читался плавно и тягуче, будто само время размывало границы, тормозило стрелки на часах, продлевая упоение от встречи. Он был скуп на громкие фразы, на размеры и на объемы. Не эпичен был, не масштабен, но я затерялась в нем, как в лабиринте. И это было поразительно. Ведь я прожила жизни всех персонажей, а осталась снова с собою. Наедине. И тогда я подумала: «А может не стоит прятать свои чудаковатости? Может, стоит вглядываться в то, что пусть и ненормально, но отличает одного человека от другого? Делает его неповторимым, единственным в своем роде? Может пора прекратить стесняться своей «наготы», и раскрыть себя со всеми достоинствами и недостатками, со всеми погрешностями и неровностями, со всеми изъянами и слабостями»? Ведь герои этой книги со своими причудами хоть и казались несколько болезненными, повернутыми, но вместе с тем являлись живыми людьми. Не картонками, не куклами, не образами, а именно теми, кого мы миллион раз провожаем взглядом, проходя мимо по улице. Вот так подумала я и решила, что буду читать Барикко редко, и не приближаясь. Уж слишком он меня обнажает.

А еще я оставлю небольшой намёк и скажу, что если вы возьмете эту книгу в руки, то между строк в самом конце увидите в ней себя. Потому что каждый из нас история, и этот роман – ее часть.

5 мая 2013
LiveLib

Поделиться

snob

Оценил книгу

Читал это сочинение и думал – на что же я трачу остатки своих минут. За стеной, на которой нарисован взгляд женщины, тебя встречает газон из сухого алфавита. Лепестки слов здесь напоминают конечности бамбука. Фразы рваные, в них нет приятного ритма. Да и в целом эта проза смахивает на сценарий, который даже не дотягивает до работ старика К.
Мистер Гвин, к сожалению, не идёт ни в какое сравнение с «Легендой о пианисте»

О сюжете.
Модный писатель Англии ставит точку на своём творчестве. С этого дня Джаспер Гвин не хочет создавать и публиковать романы. Прозаик уходит в подполье. Он гуляет по тротуарам и убеждает себя в отсутствии желания царапать на бумаге. Неизвестно кто кого нашёл – он идею или она Джаспера. Но как бы там не было, а Гвин решает рисовать портреты людей словами.

Про идею.
Задумка неплохая. Собственно, только она и поддерживает интерес дочитать книгу. Мне всегда были любопытны варианты переноса живого человека на бумагу с помощью фраз. В любых эпизодах. Например, изучить её походку… движения пальчиков, которыми она очищает цитрус или же сохранить её взгляд, когда она смотрит на клюквенный чай. Такие минуты раскрывают образ глубже, делают его ближе. Ты словно создаёшь фотографию человека. В чём идейное отличие методики Джаспера? Он находит (придумывает) в личности фрагмент – её лучшую историю.

— Я хотел спросить, какую чертовщину писал он в этих портретах?

Про минусы.
1. Можно выразить миниатюрой.
Открываешь дверь, проходишь в серую комнату и замечаешь двух людей. Она рыдает и восклицает – как ты это сделал?! Джаспер смотрит на пухлую женщину и процеживает – мистер не раскрывает своих секретов. И всё. Читатель просто должен поверить в финальный итог. Якобы на бумаге изображено нечто ценное, придуманный эпизод, который объясняет естество человеческого "Я". Короче. Ознакомиться с портретами вам не позволят, ведь они слишком личные, почти как те носки из заглавия.

2. Спам цифрами.
- Список из 52 НЕТ.
- 62 дня в отеле.
- 13 сортов вин.
- 16 дней в Гранаде.
- Диск на 62 часа.
- 16 видов ламп.
- 18 лампочек и пр.
Боже. Я люблю пасхалки (внутренние/внешние) в прозе. Но здесь Барикко спамит математикой почти в каждой главе. Раскручивать хитросплетения нет никакого желания, потому что суть (портреты) тебе не показывают.

Как итог.
Задумка хороша.
Хочу выделить две идеи:
а) Портрет человека – снимок важного эпизода;
б) Послание близкому человеку в книге;

И ни одну тему автор толком не раскрывает.
Если бы Барикко изобразил человека под прямым углом, а затем позволил бы Гвину показать читателю портрет – сюжет от этого только бы выиграл. Но это, конечно, была бы совсем иная история.

Что касается стиля и формы.
Короткие главы постоянно сменяют друг друга.
Персонажи толком не раскрываются, их слишком много.
На фоне истории нет шума города, нет дыхания неба, нет стука дождя. Атмосфера творчества на страницах не ощущается.
Здесь можно было зацепить много актуальных тем: кризис жанра (романа), одиночество книги, переплетение литературы и живописи и т.д. Но на деле вырисовывается лайт-версия авторской мысли.

В целом, я прочитал историю, которая отговаривала её изучать. Единственный её плюс - всего 140 страниц.

12 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Darkyway

Оценил книгу

Слова вместо - красок.


Удивительная книга, сначала, я думал пповествование будет вялым и как вам сказать, шаблонным.
Но нет, к счастью, я ошибался.

Наш главный герой Джаспер Гвин, пишет мини статью, "то что он больше не будет делать" и передаёт эту статью в известную газету, статься печатается на следующее утро. И в этой статье из десятков "Не", есть одна которая шокирует его читателей, и этот пункт гласит: "Больше не писать книги".

Об этой шокирующей новостью узнает литературный агент Гвина, Том Шепперд. Том конечно недоумевает, зачем ? почему ? его друг/клиент резко бросает, то что у него так хорошо получилось - писать книги.

Не буду спойлерить что будет дальше, потому что каждое слово в этой книге медленно но верно приводит к отличному и яркому финалу.
И по моему вся соль в финале произведения. Прочитайте сами почувствуйте тот кайф, который я получил от этой книги.

24 октября 2019
LiveLib

Поделиться

Свертывались. Вот, наверное, точный глагол. Руки свертывались вокруг руля спортивного автомобиля.
29 июня 2020

Поделиться

Еще ей нравится смотреть на лица людей, которым нужно сдавать анализ крови, натощак. Кажется, будто у них что-то украли, сказала она.
29 июня 2020

Поделиться

Если конфеты просыпались в сумку, это не значит, что надо от них нос воротить, – сказала она. – Конечно нет. – Но я заметила, что люди обычно так и делают. Именно, подумал Джаспер Гвин: люди не доверяют карамельке, найденной на дне сумки. – Думаю, по той же причине люди всегда сторонятся подкидышей, – сказал он. Дама в изумлении повернулась к нему. – И чураются последнего вагона в метро, – добавил он
29 июня 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой