Роберт Льюис Стивенсон — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Роберт Льюис Стивенсон»

761 
отзыв

Melkij_Parazit

Оценил книгу

На этот рассказ я обратила внимание благодаря книге Екатерины Коути «Недобрая старая Англия». В ней, в том числе, речь идет и о такой невероятной по нынешним временам специализации злоумышленников, как похищение трупов для перепродажи в анатомические театры. При чем, бывали случаи, когда преступники шли еще дальше. Они не просто выкапывали тела погребенных на кладбищах, они специально умервщляли людей!
И в рассказе Стивенсона, и у Коути упоминается дело Бёрка и Хэра, двух преступников, которые при помощи сообщников целый год занимались тем, что заманивали случайных знакомых, опаивали их и душили. Тела продавали доктору, который держал частные курсы для студентов-медиков Эдинбургского университета. С наглядными пособиями для вскрытия было туго, в университете будущий врач мог получить разве теоретические знания, но заплатив определенную сумму частнику, мог поприсутствовать на вскрытии, а за отдельную плату провести его самостоятельно. Этакий кружок по интересам с месячным абонементом!
Рассказ Ственсона – это, конечно же, художественное произведение. Двое знакомых случайно сталкиваются в таверне. Их связывает общая страшная тайна. Касается она того самого сомнительного ремесла по обеспечению юных медиков материалом для занятий.
Поскольку такое явление, слава Богу, кануло в Лету, и воспринимается нашими современниками как какая-то дикость, меня больше интересовал этот рассказ как производственная драма. Было интересно познакомиться со взглядом писателя-современника описываемых событий, в конце концов, в этом явлении есть рациональное звено: без проведения вскрытия будущий врач вряд ли получит качественные знания о том, как устроено тело человека, с другой стороны – скорбящая семья, изрядно потратившаяся на похорон, вряд ли обрадуется, найдя могилу любимого человека разоренной и пустой! К сожалению, Стивенсон написал немного сумбурный, схематичный рассказ с изрядной долей мистики. Мне даже показалось, что не будь я знакома с делом Бёрка-Хэра, я бы, может, даже не везде бы понимала о чем ведет речь рассказчик.
Рассказ можно читать или как непритязательную страшилку на ночь, или для знакомства с эпохой. ИМХО, как художественное произведение – слабо.

27 ноября 2017
LiveLib

Поделиться

AleksandrGrebenkin

Оценил книгу

Издательство "Белый город" приготовило всем любителям классического детектива и мистических историй замечательный подарок - долгожданное издание романа Роберта Луиса Стивенсона "Динамитчик" (написанного им совместно с супругой Фанни ван де Грифт Стивенсон). Необходимо заметить, что это едва ли не единственный роман классика английской литературы, который никогда не переводился на русский язык, несмотря на все его несомненные литературные достоинства.
Замысел романа возник случайно. Для развлечения заболевшего Стивенсона его жена Фанни придумывала разные невероятные истории, которые он подхватывал, дополнял и углублял. Когда писатель, наконец-то, встал на ноги, то принял решение записать всё получившееся в единую книгу, добавив при этом в её сюжет различные мотивы и повороты, дописав и вставив совершенно новую новеллу.
Итак, роман "Динамитчик" состоит из нескольких историй, представляющих собой захватывающие, полумистические приключения трёх джентльменов - Чаллонера, Сомерсета и Десборо, стилизованных под арабские сказки «1001 ночи». Истории нанизываются одна на другую, загадочно переплетаясь в искусно построенном напряжённом повествовании. Пружиной действия часто выступают женщины.
Чего только нет в этих историях - тайны мормонов, побеги, приключения, преследования, несчастные дамы, попавшие в опасность молодые люди, убийства, динамитчики...
Кстати, Стивенсон является первым писателем, который наметил основную опасность терроризма для общества.
Связующим звеном этих новелл является блистательный принц Флоризель, который здесь выступает чаще всего под именем некоего мистера Годолла, владельца табачной лавки, в курительной которой герои рассказывают свои истории. Флоризель здесь - мудрый советчик, арбитр, благодарный слушатель...
"Динамитчик" получился строже и чуть жёстче "Клуба самоубийц" и "Алмаза Раджи", созданных Стивенсоном ранее. Здесь гораздо меньше пародийности, почти не ощущается лёгкая ирония повествования. Вероятно потому, что затронутые темы более серьёзны и актуальны.
"Динамитчик" настолько увлекательно написан, что трудно перевести дух от захватывающих приключений!
Роман выдержал несколько изданий. Его оценили не только критики, но и известные писатели.
Увлечённый этим романом Стивенсона Честертон, под его влиянием, напишет "Человека, который был Четвергом". А молодой Артур Конан Дойл создаст свой знаменитый "Этюд в багровых тонах".
Книга хорошо оформлена иллюстрациями изданий 19 века, а также картинами Д. Сарджента и Д. Гримшо. Это придаёт книге своеобразный, чисто английский колорит.

14 августа 2017
LiveLib

Поделиться

LizavetaZajkina

Оценил книгу

Кому не известны мультяшные герои «острова сокровищ»? Ох уж эти огромные красные носы, улыбка доктора Ливси, прищур Сильвера, и конечно же попугай Капитан Флинт. Мне вот, стыдно признаться, до сих пор были известны эти герои лишь в теории. Есть у меня одна ни то привычка, ни то правило: если я знаю, что фильм или мультик – экранизация книги, то не буду смотреть пока не прочитаю оригинал. Вот так и вышло, что в осмысленном возрасте (за более ранний период поручится не смогу) этот мультик проходил мимо. И вот сейчас, когда искала книги на со словом остров (а что, и гласная, и с водой обложку найти легче) вспомни что очень давно хотела почитать книгу и посмотреть мультик.
Если честно, несмотря на то, что очень люблю приключения, и например Приключения капитана Блада, одна из любимых книг как в детстве так и сейчас, после некоторых не столь удачных романов начинала читать 0я с опаской, поскольку очень не хотелось разочароваться. Но мне повезло, я получила огромное удовольствие от этой книги. В меру описания, без излишних подробностей, но без опущения нужных событий (например: плаванье длилось столько-то, за это время пережили два шторма, и приключились следующие важные события...). И герои вышли очень живыми, хотя некоторые и весьма спорны.
В главных ролях (от него же и идет повествование) сын трактирщика Джим. Волею судьбы он становится центром приключения, когда забирает карту, помершего в их трактире старого пирата. И несмотря на то, что отдает карту «взрослым» в путешествие за сокровищами отправляется в качестве юнги. Парень любимчик фортуны – творит множество глупостей, что такое дисциплина даже знать не хочет (в свое время обиделся на капитана, за то, что он отправил юнгу (Джима) работать), но невероятным образом, почти все, что делает выходит во благо. В оценке его как человека полностью соглашусь с капитаном Смоллетом: «Ты, по-своему, может быть и неплохой мальчуган, но даю слово, что никогда больше я не возьму тебя в плаванье, потому что ты из породы любимчиков: делаешь все на свой лад.»
Автор умело играет словами, вызывая симпатии и антипатии к персонажам. Акцентирует внимание лишь на нужных мелочах и ловко держит в напряжении читателя в опасных моментах. Как результат – увлекательный и динамичный приключенческий роман с живыми героями.

25 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

LizavetaZajkina

Оценил книгу

Кому не известны мультяшные герои «острова сокровищ»? Ох уж эти огромные красные носы, улыбка доктора Ливси, прищур Сильвера, и конечно же попугай Капитан Флинт. Мне вот, стыдно признаться, до сих пор были известны эти герои лишь в теории. Есть у меня одна ни то привычка, ни то правило: если я знаю, что фильм или мультик – экранизация книги, то не буду смотреть пока не прочитаю оригинал. Вот так и вышло, что в осмысленном возрасте (за более ранний период поручится не смогу) этот мультик проходил мимо. И вот сейчас, когда искала книги на со словом остров (а что, и гласная, и с водой обложку найти легче) вспомни что очень давно хотела почитать книгу и посмотреть мультик.
Если честно, несмотря на то, что очень люблю приключения, и например Приключения капитана Блада, одна из любимых книг как в детстве так и сейчас, после некоторых не столь удачных романов начинала читать 0я с опаской, поскольку очень не хотелось разочароваться. Но мне повезло, я получила огромное удовольствие от этой книги. В меру описания, без излишних подробностей, но без опущения нужных событий (например: плаванье длилось столько-то, за это время пережили два шторма, и приключились следующие важные события...). И герои вышли очень живыми, хотя некоторые и весьма спорны.
В главных ролях (от него же и идет повествование) сын трактирщика Джим. Волею судьбы он становится центром приключения, когда забирает карту, помершего в их трактире старого пирата. И несмотря на то, что отдает карту «взрослым» в путешествие за сокровищами отправляется в качестве юнги. Парень любимчик фортуны – творит множество глупостей, что такое дисциплина даже знать не хочет (в свое время обиделся на капитана, за то, что он отправил юнгу (Джима) работать), но невероятным образом, почти все, что делает выходит во благо. В оценке его как человека полностью соглашусь с капитаном Смоллетом: «Ты, по-своему, может быть и неплохой мальчуган, но даю слово, что никогда больше я не возьму тебя в плаванье, потому что ты из породы любимчиков: делаешь все на свой лад.»
Автор умело играет словами, вызывая симпатии и антипатии к персонажам. Акцентирует внимание лишь на нужных мелочах и ловко держит в напряжении читателя в опасных моментах. Как результат – увлекательный и динамичный приключенческий роман с живыми героями.

25 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

FavaSpelds

Оценил книгу

Повесть 1885 года в прочтении Татьяны Карпенко произвела на меня положительное впечатление. Атмосфера таинственности создалась с первых же минут прослушивания.
Начинается история с того, что лечащий врач советует своему пациенту – поправляющемуся после ранений офицеру- погостить в доме знакомого семейства. Герой воспринимает этот совет как добрую рекомендацию и едет в этот дом, где проживает пожилая женщина и двое её детей – сын Фелип и дочь Олалла. Доктор предупредил, что эта семья довольно странная, но тем не менее туда следует поехать, чтобы отдохнуть и морально реабилитироваться после больницы. Как только врачу пришла эта безумная идея? Знал ли он, что на самом деле происходит в этом месте?
Олалла- прекрасная девушка, понимающая что к чему, трезво оценившая ситуацию с родом. Считаю, что она поступила правильно сделав именно такой выбор.
Хотя бы один человек в роду должен понимать и предпринять кардинальные меры и остановить проклятие.

30 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

4betterlife

Оценил книгу

Автор повествует о мальчике Вилли, который с детства жил на склоне долины и мечтал спуститься вниз, к красивым городам, полям и морю. Он тщательно собирал информацию об этом неизведанном для него мире пока не познакомился с неким человеком, после разговора с которым он осознал, что все дела этого мира есть пустяк для вселенского масштаба, и звезды, на которые он смотрит ночью, будут всё так же светить, спустится ли он вниз вдоль реки или останется под своей кровлей. Время от времени было много попыток со стороны внешнего мира заманить Вилли на свободу, однако он так и не рискнул обменять родную ему тишину на суету этого мира, и в конце концов, единственным его другом стала Смерть, которую он поджидал с нетерпением

24 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

licwin

Оценил книгу

Этим рассказом я закончил одноименный сборник избранных новелл зарубежных писателей( третий выпуск).Что сказать? На основе этого рассказа можно снять очень даже приличный фильм ужасов. А может он уже экранизирован? Подскажите

29 марта 2023
LiveLib

Поделиться

licwin

Оценил книгу

Этим рассказом я закончил одноименный сборник избранных новелл зарубежных писателей( третий выпуск).Что сказать? На основе этого рассказа можно снять очень даже приличный фильм ужасов. А может он уже экранизирован? Подскажите

29 марта 2023
LiveLib

Поделиться

Владислав Полещук

Оценил книгу

Отличное произведение. Не напряжно и быстро читается. Всем рекомендую
23 апреля 2022

Поделиться

osservato

Оценил книгу

Книга обнаружена по наводке KleppsAlmenak .
Сначала об издании: для взрослого фана детских книг это, конечно, конфета - тканевая переливающаяся темно-вишневая обложка с золотым тиснением, кремовые шероховатые плотные странички, мелкие одноцветные тоненькие изысканные виньетки и готичные картинки:

смотрите сами

В книгу, помимо стихов, входит статья "Воспоминания о самом себе".
Так вот, стихи. Необычно встретить Стивенсона в таком жанре, очень мне чем-то напоминает Бернса и, видимо, не зря, потому что предисловии к книге упоминается няня автора, в которой

жизнерадостность сочеталась с набожностью, любовь к стихам Бернса - с ежедневным обращением к Библии

Поскольку для трехлетки книга пока слишком сложна, то экспериментировать пока не на ком, но мне бы, если честно, в детстве книга бы показалась, пожалуй, не особо интересной - и картинки мелкие, и стихи нудновато-поучительные. Я и сейчас не могу сказать, что поражена или влюблена в в "Цветник", но во всяком случае было интересно познакомиться с английской поэзией для детей.

Капитан
Нынче стал я капитаном небольшого корабля ,
Паруса он распускает на пруду.
Тут ему не развернуться, - ну да это не беда:
Я когда-нибудь открою, как нам выйти из пруда,
И мой бриг по океану поведу.

Стану ростом, как матросик, что приделан у руля,
А матросика, конечно, оживлю.
Я пошлю его на мачту, а на руль я встану сам,
Чтобы морю волноваться, надуваться парусам,
Чтобы мчаться и качаться кораблю.

Будет слышно, как под носом на ходу поёт вода
И как шумно разбиваем мы волну.
Мы отправимся за море новый остров открывать,
Где матросики другие не успели побывать.
В честь открытия из пушки я пальну!

17 января 2012
LiveLib

Поделиться

1
...
...
77