«Джанет продала душу дьяволу» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Роберта Льюиса Стивенсона в электронной библиотеке MyBook
  1. Главная
  2. Мистика
  3. ⭐️Роберт Льюис Стивенсон
  4. 📚«Джанет продала душу дьяволу»
Джанет продала душу дьяволу

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Бесплатно

4.09 
(647 оценок)

Джанет продала душу дьяволу

19 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2014 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Достопочтенный Мордух Соулис долгие годы был пастором в Больвирийском приходе, расположенном на болотах низменной долины реки Дьюль. Это был строгий, суровый, мрачного вид смуглолицый старик, наводивший страх и трепет на всех своих прихожан. Последние годы своей жизни он жил в совершенном одиночестве, не имея подле себя ни родных, ни близких, ни прислуги, ни какого бы то ни было человеческого общества; словом, ни одной живой души! Так и жил он один-одинешенек в своем маленьком пасторском домике, уединенно стоявшем в стороне, приютившись под нависшей над ним скалой, прозванной „Висячий Шоу“. Несмотря на странную, почти полную неподвижность его словно застывшего лица, напоминавшего маску, глаза его постоянно тревожно блуждали по сторонам, как будто озирались, и дико сверкали из-под нависших бровей…»

читайте онлайн полную версию книги «Джанет продала душу дьяволу» автора Роберт Льюис Стивенсон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Джанет продала душу дьяволу» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 January 1881
Объем: 
34851
Год издания: 
2014
Дата поступления: 
17 July 2020
Переводчик: 
Анна Энквист
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель

Arleen

Оценил книгу

Поймала себя на мысли, что почти не знакома с творчеством Роберта Льюиса Стивенсона, так что необходимо расширять литературные горизонты, тем более произведения автора, прочитанные ранее, очень мне понравились.

Данный рассказ напомнил мне творчество Джозефа Шеридана ле Фаню, одного из моих любимых писателей, к тому же сюжет "Окаянной Дженет" разворачивается в Шотландии, и для меня это отдельный плюс. При чтении произведения действительно получается прочувствовать атмосферу шотландской природы, немного мрачной, но в то же время прекрасной, чарующей. Описания пейзажа очень красивые, с мистической составляющей под стать сюжету. Легко представить Чёрную гору или берега реки Дьюлы, где густо растут деревья, и ту самую дорожку рядом с домом пастора, которая наводит страх на местных жителей.

Главным героем рассказа является священник Мердок Соулис. В молодости этот человек проявил доброту к пожилой женщине, которую жители Болвири считали ведьмой. Он не только спас её от разъярённых местных жителей, но и пригласил в свой дом в качестве помощницы по хозяйству. С этого момента жизнь мистера Соулиса была довольно спокойной: он так же исполнял обязанности священника, много читал и сам работал над книгой, а Дженет хлопотала по хозяйству. Но однажды мистер Соулис встречает чёрного человека, в образе которого, согласно шотландским поверьям, предстаёт дьявол, и после этого в его жизни начинается настоящий кошмар.

Интересный и атмосферный мистический рассказ! Появилось желание продолжить знакомство с творчеством Стивенсона и обратить внимание на произведения, до которых ранее так и не добралась.

5 February 2026
LiveLib

Поделиться

PolyaTroyanskaya

Оценил книгу

Перед сном решила почитать Стивенсона чтобы успокоить расшатаные нервишки и не слишком забивать себе голову избыточной информацией. Чтож, ночью я не спала)))
На удивление страшный рассказ, в общепринятом понимании этого слова. Атмосфера нарастающего ужаса, стилизация под рассказ деревенщин и фольклорные вставки- все это делает рассказ очень похожим на сочинения о жизни ранних американских поселенцев от таких авторов как Готорн и Ирвинг, но рассказы последнего носят чаще приключенческий или иронический оттенок, а первый обычно смягчает описания и делает свой мистицизм более сказочным. Окаянная Дженнет- идеальная страшилка про дьявола и ведьм. Если читателю хочется потрепать себе нервишки не задумываясь о перепетиях психологического хоррора и не смущаясь от абстрактности космического ужаса, то Окаянная Дженет это то, что нужно, тем более что рассказ очень короткий и насыщеный, а образы монстров выписаны интересно и нетривиально.

28 April 2021
LiveLib

Поделиться

serafima999

Оценил книгу

Стивенсон не является моим любимым писателем, но я не могу не признать, что он, воистину, талантлив: "Остров сокровищ", приключенческая детская книга, готическая "Странная история...", исторические произведения, и вот это... Небольшой рассказик, но, Боже ты мой, сколько в нем жути-то!
Очень атмосферно, очень по-английски.

8 August 2013
LiveLib

Поделиться

Только в кои веки раз кто-нибудь из стариков расхрабрится после третьего стаканчика, и когда винцо развяжет ему язык, возьмет да и расскажет, какая тому причина, что у пастора всегда такой угрюмый мрачный вид и почему он живет в таком одиночестве, как какой-нибудь отшельник.
8 July 2021

Поделиться

И в этот самый момент Перст Божий поразил с небес оборотня, на том самом месте, где он стоял. Страшное мертвое тело, тело старой колдуньи и оборотня, столько лет как вырванное чертями из могилы и столько времени тасканное ими по белу свету, на грех и соблазн добрым людям, вспыхнуло, как искра на кремне, и рассыпалось пеплом по земле. Гром загремел удар за ударом, самое небо содрогнулось, и проливной дождь хлынул разом, как из ведра.
3 February 2021

Поделиться

Джанет не долго стояла на пороге; она стала медленно подвигаться к мистеру Соулису. Казалось, будто все силы ее души светились теперь в ее глазах; казалось, она готова была заговорить, но не находила слов, а потому только сделала знак левой рукой. Вдруг откуда-то налетел страшный порыв ветра и злобно зашипел, точно раздраженная злая кошка, и задул свечу. Ивы застонали точно живые люди. А мистер Соулис почувствовал, что будь что будет, жить так жить, а умирать так умирать, но что этому, во всяком случае, надо положить конец!
3 February 2021

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика