С большой осторожностью читаю японских авторов. Все-таки их культура особенно отличается от нашей, и я всегда боюсь просто не уловить или не понять вещей очевидных для японца и абсолютно, не имеющих значений, человека западной культуры.
А если учесть, что Юкио Мисимо даже для своих соотечественников при жизни был личностью эксцентричной, и умер весьма эпатажно, совершив публичное харакири, то игнорировать вступление, написанное Григорием Чхартишвили (Б.Акунин) было бы просто преступлением.
Не уверена, что мне до конца удалось разобраться во всех идейных замыслах автора, но эта статья, действительно, помогла мне хоть чуточку понять его жизненную философию.
Роман основан на реальных событиях, случившихся в знаменитом Золотом храме в Киото в 1950 году.
Кульминация романа здесь явно не ключевое событие, она уложилась буквально на четырех страница и описана очень поверхностно, хотя для самого Храма это событие имело разрушающее значение в прямом смысле этого слова.
А вот весь роман – это, по сути, завязка - исповедь, которая должна помочь читателю понять мотивы, которые привели главного героя к финальным событиям.
Известно, что образ главного героя Мисимо списывал с себя.
В мысли и слова Мидзагути – главного героя, автор вкладывает свои рассуждения на тему красоты и уродства, созидания и разрушения, жизни и смерти.
Мидзагути – сын священника захолустного храма, с детства не отличающийся сильным здоровьем и имеющий сильный речевой дефект – заикание, был постоянным объектом насмешек одноклассников. Именно заикание воздвигло стену между ним и окружающим миром, развило замкнутость и любовь к уединению.
С самого раннего детства отец рассказывал о Золотом Храме, который называл самым прекрасным созданием на Земле. Со временем Храм превратится для Мидзагути в некий фетиш, объект поклонения.
Золотой Храм – совершенное воплощение красоты, молодой монах – нечто уродливое и далекое от совершенства, они, как два антагониста сольются в странном противостоянии.
Открывая внутренний, не совсем здоровый, на мой взгляд, мир своего героя, Мисимо транслирует свою философию, которой он придерживался на протяжении всей жизни: СМЕРТЬ делает ПРЕКРАСНОЕ ещё более необычным, волнующим, завораживающим. Для него эти два понятия всегда являлись частями неразрывного равенства.
И Мидзагути выбирает СМЕРТЬ для совершенного воплощения красоты…
Мисимо нередко сравнивают с нашим Федором Михайловичем. По атмосфере этакая японская Достоевщина – тяжелая, гнетущая.
Но мне понравилось читать, и это оказалось легче, чем я могла себе представить.
Намного сложнее собрать мысли и написать отзыв.