Книга или автор
Речной бог

Речной бог

Премиум
Речной бог
4,5
91 читатель оценил
717 печ. страниц
2019 год
16+
Оцените книгу

О книге

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Читайте онлайн полную версию книги «Речной бог» автора Уилбура Смита на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Речной бог» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: А. Патрикеев

Дата написания: 1993

Год издания: 2019

ISBN (EAN): 9785389167834

Дата поступления: 02 июля 2019

Объем: 1.3 млн знаков

Купить книгу

  1. JulieAlex
    JulieAlex
    Оценил книгу

    Начав читать сразу и с головой окунаешься в Древний Египет. Масштабная, атмосферная и интересная книга. Сюжет как бесконечная картинка далеких времен. Разноцветными красками автор нарисовал все, что можно только пожелать для увлекательного чтения любителям жанра. Ответная и безответная любовь, жажда и падение власти, раболепие, роль религии в жизни, традиции, видение мира египтян, война, сражения, политика, море приключения, покорение новых земель, умный и хитрый рассказчик в главной роли.
    Евнух Таита, раб с печальной судьбой, пример стойкости и героической выдержки. Мальчик, по сути секс игрушка для хозяина с извращенными наклонностями, сумел подняться с колен, выжить и добиться больших успехов. От ночной подстилки до приближённого фараона, просто отличный карьерный рост. Не стоит бояться грязных подробностей, здесь их нет. Описания есть, но корректные.
    Таита обладал разносторонними способностями. Врач, изобретатель, политик, прекрасный стратег, поэт, художник и провидец. Даже появляются сомнения о существовании таких гениев. Талантливый человек, талантлив во всем, но в жизни это большая редкость. При всем этом Таита всегда как будто в стороне, всегда мучаемый совестью. Один из признаков хорошего человека.
    С видениями был интересный и двойственный момент. Таита принимал какое-то вещество и предвидел события, которые именовались лабиринты Амона-Ра. Все его видения были скорее интуицией и осмыслением событий. Умные и разносторонние люди могут подрабатывать провидцами. Умение собирать факты, выстраивать события и делать выводы помогают понять финал. Здесь же рисуется слепая вера в дар. Тут и двойственность. Если бы он выводы напрямую предлагал, то вероятнее всего ему бы отказали. Другое дело воля богов, ей противостоять нельзя. Но не только с помощью видений и снов он манипулирует, пускались все возможные варианты.
    Другая его черта это раболепие. Он не тот раб к которым мы привыкли. Таита не просто был подневольным, он боготворил свою воспитанницу Ластру. Не только раб тела, но разума и даже души. Ему нравилось его положение, другой жизни для себя он не желал.
    Ластра слабый персонаж, но она такой должна быть. Она пример одного из возможных построений власти. Не все возвышаются по своему уму, иногда благодаря талантливым подчинённым. Ластра дочь своего отца, натасканная и воспитанная умным рабом. Из-за чего добилась большего, чем папочка.
    Еще один персонаж воин Тан, в книге самый шаблонный. Герой, победитель, качек с малым количеством мозгов. Способный влиять на события, один из вожаков, но не правитель. Его в финале немного обожествили, но без Таиты не стал бы он героем, так же как и царицы не вышло бы из Ластры.
    То есть все дороги ведутся к одному находчивому евнуху, который всеми в тихую руководил. Кстати, название книги не простое. Богом можно назвать, во-первых, само божество Хапи, к которым они обращались за помощью. Во-вторых богом можно назвать и Таиту, который все планировал. В третьих и Тана, который хоть и качек, но воевал и вел за собой людей. На реке был в своей стихии.
    Жанр скорее альтернативная история, ибо большая часть книги плод воображения автора. Пускай герои выдумка, но не зная истории сложно создать в своем воображении такой мир. Мне понравилось, буду позже читать продолжение, но продолжу с третьей книги, вторая учитывая аннотацию и рецензии потеря времени.

  2. tatianadik
    tatianadik
    Оценил книгу

    О событиях, происходивших на древней земле Та-Кемет, в те времена, когда мир еще не знал железа, а лошадь была для обитателей долины Нила страшным и непонятным зверем, расскажет великолепный Уилбур Смит – певец Африки, который всю свою жизнь посвятил этому континенту и его сочинения о ней прекрасны, масштабны и очень увлекательны.

    События этого романа происходят в XVIII веке до нашей эры, времена столь древние, что только особенности древнеегипетской культуры с ее культом погребения умерших позволили нашим современникам приоткрыть дверь в эту древность, благодаря знаменитым гробницам фараонов Египта, которые сохранили для потомков мумии правителей, украшения, предметы быта, настенные росписи и многочисленные письменные свидетельства. По словам автора, десять алебастровых кувшинов, замурованных в стене давным-давно разграбленной гробницы неизвестной древнеегипетской царицы, сохранили папирусные свитки безвестного летописца. Сдается мне, что взявшись переписать манускрипт так, чтобы он стал доступен для современного читателя, автор там приписал немало от себя, если вообще вся эта история о десяти кувшинах не выдумана от начала до конца.

    Но автор обладает таким великолепным талантом рассказчика, что в этой книге перед нами, как живые, встанут образы царицы Лостры, военачальника Тана и их сына Мемнона. А самый главный герой, мой любимец – великолепный Таита, чьими руками, а главное умом, если он, конечно, не врет, вершилась история этого царствования. Как там у Державина: «Я царь — я раб — я червь — я бог!» Почти всю 700-страничную повесть с нами будет говорить раб, евнух и «тень за троном» Таита, который, по его словам, превосходно успевал везде – был величайшим ученым и целителем своего времени, строил дворцы и гробницы, рисовал на их стенах чудесные фрески, с детства воспитывал Лостру, будущую великую правительницу Египта, повелевал стихиями, сумев провести флот фараона через шесть непроходимых нильских порогов, первым сел верхом на лошадь, захваченную у гиксосов, а потом начал строить колесницы, положив начало конному войску фараона.
    А вот скромником он точно не был, но сам автор, показывая события глазами Таиты, восхищается, но и, совершенно очевидно, подтрунивает над ним. Единственно, в чем отказала Таите судьба, это в способности к плотской любви и возможно, именно это породило в его душе платонически-нежную любовь к своей воспитаннице Лостре, и, как истинно любящий мужчина, он жизнь делал для ее счастья всё, что на что был способен.

    Меня до сих пор не оставляет мысль о том, насколько постоянны оказались чувства и надежды людей, так мало изменившиеся за прошедшие века.

    - говорит автор в послесловии.

    Много страниц Уилбур Смит также посвятит устройству египетского общества, образу жизни, быту, религии с ее сложными погребальными ритуалами, культуре и искусству, охоте, описания которой я пролистала поскорее, торговле, войне. А также удивительному животному и растительному миру долины Нила от Стовратных Фив до Судана, куда будет суждено отправиться царице Лостре с ее подданными, спасаясь от орд гиксосов.

    Наверное, автору можно поставить в упрек некоторую затянутость повествования и избыточный объем романа, но роман был написан давно, каноны приключенческой литературы с тех пор изменились и теперь она довольно далека от простодушных традиций середины прошлого века. Тем не менее, роман представляет собой увлекательнейшее, яркое, насыщенное энергией повествование о далеком от нас времени, написанное талантливым рассказчиком, под пером которого герои живут, радуются, любят, страдают. Читать продолжение буду непременно.

  3. kupreeva74
    kupreeva74
    Оценил книгу

    События происходят в древнем Египте - настолько древнем, что египтяне не знают такого животного, как лошадь, не ведомо им, где рождается мысль, а орудия изготавливают не из стали, а из бронзы. Именно тогда Лостра вопреки своей любви к Тану становится женой фараона, а затем царицей Египта. Именно в те времена жил и поведал нам эту историю евнух Таита, тайно влюблённый в Лостру и преданный ей всю жизнь. Благодаря этому рабу любовь Тана и Лостры осталась в тайне, а династия фараона Мамоса не прервалась.
    Над Египтом нависла беда - страну завоёвывает племя гикосов. Это сейчас древний Египет ассоциируется с колесницами и великолепными лошадьми. А в то время войско, оснащённое таким образом, было подобно гневу бога Сета, против которого бесполезно бороться. Таита учит Лостру и Тана перенимать знания у противника, чем и обеспечивает частичную победу стране.
    В книге две основные линии. Первая - жизнь египтян в то время, военная обстановка, знакомство с бытом. Вторая - любовная линия главных героев, которая длится до последней страницы. И вот тут некоторые поступки Лостры у меня вызвали раздражение. Ну да, понимаю, время было такое, никому не хочется висеть на кресте вниз головой. А с другой стороны, чем ты, Лостра, отличаешься от своего отца Интеора, который при своём высоком положении был ещё и главой разбойников? Отсутствием разоблачения -только и всего.
    В книге описаны настолько древние времена - 1200 год до н. э. - что я с сомнением рассматриваю этот роман, как доподлинно исторический. Но если воспринимать эти страницы как приключения, да ещё и приговаривать про себя "Вполне возможно, так и было", то вполне читаемо, а некоторые моменты весьма интересны.

  1. Наш народ был рожден на берегах реки и понимал нрав родного Нила лучше, чем собственных жен.
    2 февраля 2020
  2. Музыки в голосе Гуи было не больше, чем в карканье ворон, ссорящихся над трупом дохлого пса.
    2 февраля 2020
  3. Нужно поставить пирамиду его грехам, потому что Египет такого еще не видывал.
    2 февраля 2020

Переводчик

А. Патрикеев
2 книги
Подборки с этой книгой