ESET_NOD32

В тихой ночи. Лирика

В тихой ночи. Лирика
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
164 уже добавили
Оценка читателей
4.57

Тилль Линдеманн – легенда мира музыки и автор текстов песен немецкой группы Rammstein. Его стихи, проиллюстрированные талантливым художником Маттиасом Матисом, проведут нас по чувственному миру, сотканному из сексуальности, мазохизма, садизма, любовной аддикции и рефлексии. Герои этих стихов – рабы эроса и танатоса, тех хтонических сил, что движут человечеством с момента его появления. В текстах Линдеманна – удивительная синергия тоски, эмоциональной глубины, звериных инстинктов, самобичевания и эйфории. [i]Содержит нецензурную лексику.[/i] [i]В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.[/i]

Читать книгу «В тихой ночи. Лирика» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
yfnfkbz140594
yfnfkbz140594
Оценка:
22

Изначально, я читала стихи просто, в тишине, но потом поняла, что что-то не так.. Я надела наушники и включила Rammstein. И вот тогда стихи стали литься, как песня. Я жалею, что не знаю немецкий язык, чтобы прочитать всё в оригинале.

Тилль Линдеманн - фронтмен металл групп Rammstein и Lindemann, певец, музыкант, пиротехник и актер. Тилль играет на гитаре, бас-гитаре, ударных и клавишных. Он пишет стихи и песни. Он превращает концерты в настоящий праздник: представление, огонь, фейерверки и при этом еще и отличная музыка! Его песни в записи нисколько не отличаются от того, как он поет на сцене. Это единственная немецкая металл-группа, которая достигла такого величия. Причем состав не менялся ни разу! Это достойно уважения! Ему 54 года. Но до сих пор он устраивает концерты, от которых приходишь в восторг. Скажете, что этот человек не талантлив?

Но посмотрите, какие у него грустные глаза...

Когда вечер приходит тихий
Сердце маленьким становится вдруг
Одиноким себя чувствую в мире
Всё темнеет, тускнеет вокруг

Читая эту книгу, я как будто заглянула во что-то личное.. То, куда чужому человеку вход воспрещен.. Тилля считают пошлым, развратным, ненормальным. Но это не так! Он просто живет, так как хочет и так, как чувствует.

Я, нет... не злобный
Я лишь не очень добрый
Я не плохой, поверьте, нет -
Я просто не хороший человек...

У него так же есть страхи, такие же, как у других людей.

Всё старое забывается и засыхает
Страдание похожее случится и со мной

Наверное, для музыканта это самое страшное. Чтобы его имя предали забвению. Чтобы его песни не слушали, забыли.. Хотя, я не думаю, что такое когда-нибудь произойдет, ведь у Rammstein миллионы фанатов по всему миру. Наверное, это шикарное чувство, когда огромная толпа фанатов знает все слова твоих песен и поет вместе с тобой.. Громче тебя...

Это очень, очень хорошо
когда кто-то понимает твоё искусство

ДА. Понимаем! И с нетерпением ждем новый альбом! Ведь он будет в 2017, да?

И если могу покорить все я страны
Почему остановиться, скажите, я должен?

Читать полностью
Arsenii_Velikolep...
Arsenii_Velikolep...
Оценка:
18
за всем великолепием цветов
скрывается
язвительность вся пакостных шипов

Ну и о самой книге.
Тут важно отметить, что данный экземпляр на полке будет приятно иметь и просто так, а если вы любите стихи и поклонник творчества группы Rammstein, то есть риск получить мощный оргазм от поглаживания страничек! Аккуратнее с этим.
Прекрасное оформление, прекрасная бумага, печать, обложка, иллюстрации. Все на высоте.
Сами стихи даны в оригинале, а рядом на этом же развороте предоставлен перевод, дабы если вы знаете немецкий то смогли впитать каждой клеточкой красоту и великолепие сего шедевра.
По качеству стихов.
Ну во-первых, думаю часть игры слов и рифм съел перевод( я немецкого не знаю, лишь на переводчика и уповаю).
Второе, думаю если взять гитару и сыграть пару аккордов, то стихи лягут идеально(эксперимент пока не проводился, но в планах).
На счет глубинности и сакральных смыслов: какие то строки пролетают мимо, какие то врезаются в память, ударить кулаком по столу и сказать что все они идеальны - не могу. Но большинство хороши и это факт.

За что рейтинг?
За иллюстрации, которые мне как художнику весьма симпатичны, но для неискушенного зрителя порно и изврат тот еще, поэтому если у вас на столе книгу найдет маленьких ребенок, вам очень долго придется объяснять ему принцип пестиков и тычинок подвешенных на крюках, ага.
Брани и мата в самих текстах не много, да и вообще если вы знакомы с творчеством группы, то вряд ли заметите что то НЕ-характерное или из ряда вон выходящее.

В общем и целом:
Я довольна книгой, получила то, что ожидала.

P.s. Цитату в начало добавила не со скрытым подтекстом, а потому что она короткая:)

Читать полностью
peterkin
peterkin
Оценка:
16

Пришла ко мне подружка и дала полистать вот это, и за 40 минут листания мы всю книжку прочитали. Картинки ещё туда-сюда, а стихи - просто обнять и плакать. Представьте себе 14-летнего задрота-очкарика, которого все чмырят и который всех ненавидит. Бабы в этом возрасте не дают в среднем никому, понятно, но у него это продлится ещё довольно долго.
Какие стихи будет писать это несчастное и не факт, что безнадежное создание? Да примерно такие и будет:

КОГДА ОПУСКАЕТСЯ, КАК ВУАЛЬ, ТЕМНОТА
ТЕРЯЕТСЯ В ЖЕЛАНЬЯХ БЕЗУМНО ДУША
ЗАКАТ ДЛЯ МЕНЯ -- ВОСТОРГ НАСЛАЖДЕНЬЯ
ПЬЮ ЗАЛПОМ Я ЧЁРНЫЕ СТРАСТИ МГНОВЕНЬЯ

Пафос, пафос, пафос, и больше ничего (хотя нет, лирическому герою периодически кто-то неубедительно отсасывает). Потом несчастное существо взрослеет, немного разочаровывается, но ни капельки не умнеет. И становится совсем безнадержным:

СЛЁЗЫ НЕ ВИДНО В ВОДЕ
ВКУС НЕ УЗНАТЬ ИХ НА БЕРЕГУ
НЕ СМЕШАТЬ ИХ СО СЛЕЗАМИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ
ЕСЛИ В МОРЕ НЕ УТОНУТЬ

Перевод, конечно, радует, но на немецком там те же сопли, только звучат чуть более брутально, отчего делаются ещё смешнее.

...
В общем, я подумал, что не стоит оно того, чтобы цитировать что-то ещё. А без цитат не смешно будет, но книга в целом не достойна никаких разговоров, так что грустно помолчим (подавляя аццкое хихиканье).
Фанаты мистера Раммштайна, кажется, в восторге, для них это и было издано. Ну, и нам, Не Понимающим Великого Искусства, поржать - тоже сойдёт.

На месте Раммштайна и его издателей я бы делал аудиокнигу в исполнении автора (голос-то у него приятный), с каким-нибудь фоновым эмбиентом. Денег при желании можно было бы срубить ещё больше, а выглядело бы не так позорно.

Читать полностью
Лучшая цитата
В безмолвии ночи человек плачет
потому что у него есть память
1 В мои цитаты Удалить из цитат
Оглавление
  • Cтихи и поэзия, Зарубежная поэзия
  • Переводчик: Н. Мордвичева, В. Камедин
  • Правообладатель: Эксмо
  • Дата написания: 2013
  • Год издания: 2016
  • ISBN (EAN): 9785699919161
  • Дата поступления: 22 ноября 2016
  • Объем: (76,5 тыс. знаков)