Секретные окна (сборник)

Оцените книгу

О книге

Вы хотите познакомиться с двумя самыми первыми рассказами, которые Стивен Кинг написал еще в 12 лет?

Узнать историю о том, как он пробивался к своим первым публикациям?

Какие книги он любит больше всего и постоянно перечитывает?

Как относится к собственной славе?

И есть ли что-то, что пугает самого Стивена Кинга?

В этой книге вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы, также в ней собраны профессиональные советы начинающим авторам, еще только ищущим свой «стиль и почерк», редкие статьи, интервью и нехудожественные работы Мастера.

Читайте онлайн полную версию книги «Секретные окна (сборник)» автора Стивена Кинга на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Секретные окна (сборник)» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчики: Александр Грузберг, Михаил Левин, Виктор Вебер, Татьяна Покидаева, Александр Корженевский, О. Мышакова, Наталья Рейн

Дата написания: 2000

Год издания: 2018

ISBN (EAN): 9785171076061

Дата поступления: 29 августа 2018

Объем: 828.7 тыс. знаков

  1. Duke_Nukem
    Оценил книгу

    «Секретные окна» — это сборник литературоведческих эссе, ранних (и не очень) рассказов, предисловий к своим и чужим книгам, интервью и даже руководств для начинающих писателей с адресами издательств в комплекте, впервые изданный в 2000 году году, ну а сюда добравшийся только в этом.

    Недостатки. Как раз те, которые я терпеть не могу в подобных сборниках: ранее неоднократно издававшиеся вещи. Здесь это: большое предисловие к сборнику «Ночная смена», предисловие «Два после полуночи», художественные рассказы «В комнате смерти» — издавался 12 раз, «Баллада о гибкой пуле» — 22 раза (не понимаю зачем вообще они очутились в нон-фикш сборнике), и что меня более всего поразило, огромный отрывок, да чего уж там отрывок, скорее полкниги из «Пляски смерти», занимающий почти 200 страниц!

    Все это я конечно же перечитывать не стал, эти рассказы никогда не входили в список моих любимых, а «Пляску смерти» я и так перечитывал не менее пяти раз, и сейчас явно не был настроен повторять.
    И здесь я не могу сетовать на собственную невнимательность, когда этот сборник только анонсировали, я изучил его содержание на фантлабе, во избежание именно подобных случаев, и с радостью обнаружил что все как-бы ранее не издававшееся. На самом деле, если бы выбросить все лишнее и шрифт с отступами на полях сделать нормальным, а не таким как он является сейчас:

    фото текста (не мое)свернуть

    то неоправданно пухлый томик в 544 страницы, превратится в тоненькую книгу эссеистики (так как в моем fb2-файле, даже со всем этим багажом, он занимал всего 233 страницы). But who cares?

    Достоинства. Некоторые действительно интересные эссе.

    Больше всего меня заинтересовала статья "Как «Оно» появилось", так я планирую перечитать его в оригинале, и вообще это моя самая любимая книга и у меня в закладках полно разнообразных рецензий на нее. Я бы с радостью прочитал 100-страничное эссе от Кинга на тему этой книги, но пришлось удовольствоваться двумя страничками*. Эх. В этой статье Кинг пишет;

    Мне потребовалось семь лет, чтобы написать «Оно» от начала до конца.

    но в «Вы едите сырое мясо?» и другие странные вопросы говорит уже другое;

    По объему «Оно» превышает 1000 страниц, и я писал его четыре года.

    Куда верить?

    Подобное разночтение не единственное, в «Что Стивен Кинг делает по любви» он говорит:

    «Моби Дик» хороший пример кошмарного чтения по школьной программе. Помню, как я с ним боролся в одиннадцатом классе: это была сплошная вялотекущая мигрень. Дошло до того, что мне приходилось неимоверным усилием воли подавлять рвотный рефлекс каждый раз, когда при мне произносили слово «кит».

    Даже теперь, через двадцать четыре года после окончания школы, мое отношение к «Голубиным перьям» и «Моби Дику» нисколько не изменилось.

    но в «Как подцепить читателя» он включает первую фразу «Моби Дика», «Зовите меня Измаил» в свой список отличных начальных фраз. А вот с мнением на счет Джона Апдайка;

    «Голубиные перья», первая книга рассказов Джона Апдайка, была самой скучной, пустой и никчемной из всех прочитанных мною книг. Когда я все-таки ее домучил, я чуть было не побежал в поликлинику делать электроэнцефалограмму, просто чтобы убедиться, что у меня не атрофировались мозги.

    я с большим удовлетворением согласился, прекрасно помню свое отвращение при чтении Кролик, беги. Кентавр. Ферма . Никогда снова.

    Так же, дважды по разному рассказана история о том как создавался «Жребий»

    История первая, «По случаю превращения в бренд»

    В начале марта 1973-го, едва закончив черновик Книги № 6, я начал Книгу № 7. Она родилась из праздного разговора за столом с участием Табби, моим и моего давнего друга Криса Чесли. Я читал в школе факультативный курс, темой которого были фэнтези и научная фантастика. Среди прочего я разбирал великий вампирский роман Брэма Стокера «Дракула». Эту книгу я первый раз прочел в одиннадцать лет, примерно за четырнадцать лет до описываемых событий, и с тех пор с легендарным графом сталкивался только в его воплощении (с помощью Кристофера Ли) в фильмах студии «Хаммер».

    Возвращение к этой книге стало приятным и значимым открытием. Нет лучше книги для литературного класса – можно было обсудить десятки разных тем, и на меня произвело впечатление, сколько у этой книги граней: мощное ощущение присутствия крови, детский восторг Стокера перед разворачивающей крылья технологией конца столетия, его небрежное владение сюжетом и персонажами. А более всего меня поразило, как он сделал графа еще страшнее, держа его за сценой: после встречи с Джонатаном Харкером в начальных главах граф все время держится за кулисами.

    Создание графа Дракулы было исполнено Стокером как оптическая иллюзия. Так ребенок, шевеля пальцами, изображает на экране огромного зайца. В этой книге, как ни в какой другой, Стокер четко осознает, что тени всегда выше, чем предмет из плоти и крови.

    В тот день застольный разговор ушел в рассуждения, что было бы, если бы Дракула вернулся сегодня, и не в Лондон с его «кишащими миллионами» (как их назвал Стокер с чисто викторианским самодовольством), а в одноэтажную Америку. Я в шутку сказал, что вампир выживет недели три максимум, а потом за ним приедет Ефрем Цимбалист-младший в сопровождении ФБР и увезет его прочь – жертву телеграфа и бог знает каких еще систем наблюдения.

    – Давно же ты не был в Камберленд-Сентере, – немедленно ответил мой друг Крис.

    – Или в Эддингтоне, – добавила Табби, раньше меня поняв идею.

    До меня начало доходить. В Мэне полно маленьких городков настолько изолированных, что там может случиться что угодно. Люди могут исчезать, пропадать и даже возвращаться живыми мертвецами.

    свернуть
    История вторая, «Вечер в городской библиотеке Биллерики»
    Еще меня часто спрашивают: «Где вы берете идеи?» Это самый сложный вопрос. Обычно я отвечаю: в Ютике. Я беру свои идеи в Ютике. На этот вопрос нет вразумительного ответа, но если рассматривать каждое произведение по отдельности, то можно сказать, что эта идея появилась вот так, а вот эта – вот так. Возьмем «Жребий Салема». Я работал учителем в старшей школе, и мы разбирали «Дракулу». Я рассказывал детям о «Дракуле» раза три или четыре, и с каждым разом мой собственный интерес к этой книге становился все больше. Это действительно сильный роман. Однажды у нас в гостях был мой друг, за столом мы обсуждали «Дракулу», и я сказал: «Вот волшебный вопрос: что стало бы с Дракулой, если бы он вернулся сейчас, в наше время?» Моя жена ответила: «Он прибыл бы в Нью-Йорк, и сразу на выходе из порта его задавило бы такси. Вот и все, нет больше Дракулы». А мой друг сказал: «А если бы он поселился в маленьком провинциальном городке, скажем, где-нибудь в Мэне? Такой городок можно проехать насквозь, и ты даже не поймешь, есть там кто-то живой или нет»
    свернуть

    Отличными так же были: "Предисловие к «Девушке по соседству» Джека Кетчама", "Как подцепить читателя", "Что Стивен Кинг делает по любви", "Новое предисловие к «Коллекционеру» Джона Фаулза", "Запрещенные книги и другие заботы".

    В предисловии к этой книге предисловий, написанном Питером Страубом, он высказал интересный, но на мой взгляд, довольно сомнительный ответ на вопрос, "почему популярность других писателей ужасов, не идет ни в какое сравнение с Кинговской?"

    Потому что при всех их неоспоримых достоинствах никто из них либо не смог, либо не захотел общаться с читателями напрямую, как это делает Кинг – потрясающе искренне и открыто. Когда он обращается к своему «постоянному читателю», каждому кажется, что он обращается к нему лично. Люди смотрят на фразу «мой постоянный читатель» и видят свои имена.

    Кинг уже не первый раз на моей памяти жалуется на то что его не любят высоколобые критики от литературы,

    Как оказалось, о критиках мне не надо было волноваться. Меня просто игнорировали – как нувориша-ирландца, правдами и неправдами раздобывшего себе приглашение на ужин в компанию «Бостонских браминов». «Кэрри» получила рецензию в колонке Ньюгейта Каллендара «Преступники на свободе» в воскресном книжном обозрении «Нью-Йорк таймс» (потом Полин Кейл небрежно отбросила ее в сторону как «непритязательную халтуру» в трагикомической горячей двухстраничной рецензии на фильм Брайана де Пальмы). На «Жребий Салема» там рецензии вообще не было.
    Идея, что сам по себе успех способен повредить писателю, настолько же смехотворна и элитарна, как общепринятое мнение, будто популярная книга – плохая книга.

    правда я все это слышу только от него, лично на рецензии этих снобов, мне натыкаться не приходилось. На счет замалчивания... например есть такой сайт - Горький, я вот не представляю на нем статей по поводу выхода новой книги Дина Кунца или Роберта Маккаммона. Он их замалчивает? Пожалуй нет, просто это не их профиль. Другое дело если подобных писателей будет игнорировать какая-нибудь Хоррорзона.

    Итого. Я бы не рекомендовал покупать этот сборник, если вы хардкорный фанат Стивена Кинга, с большой долей вероятности вы уже и так прочитали многие произведения входящие в его состав.

    *Вот кстати перевод нового послесловия к юбилейному 25-летнему изданию «Оно», никогда не публиковавшегося на русском, в нем даже больше информации, если кому интересно.

  2. objorkaw
    Оценил книгу

    Я бы сравнила эту книгу с «Как писать книги», но не рискну, просто потому что не читала последнюю. Но интуиция подсказывает, что мыслю я верно. Мне кажется, что «окна» не подойдут обычному читателю. Если вы никогда не читали Кинга или не являетесь его фанатом, то книга, давайте будем честными, станет для вас разочарованием. Потому что большую часть страниц занимают не его рассказы ( их тут три всего, два из них умещаются на 5 страничек), а размышления автора обо всем на свете.

    Книга представляет собой сборник прологов к книгам ( не только к Кинговским, но и к другим авторам), различных интервью и выступлений писателя на публике. Так как считаю себя фанатом Кинга, мне было любопытно ознакомиться с данным набором текстов и размышлений. Но даже мне не все главы давались легко. Например, писатель обсуждал нашумевшие и популярные книги. Из-за того, что почти их все я не читала, то уловить смысл оказалось не так-то просто.

    Мне очень нравится юмор автора, поэтому теорию с «шлюшками» прочитала с легкой ухмылкой на лице. Да, да. Такая глава тоже тут есть. Но вы понятие не имеете, что это за шлюшки. А ещё приятно осознавать, что как минимум двое, я и дядюшка Кинг, прячут ноги под одеялом от монстра, живущего под кроватью. Хотя чего это я удивляюсь? Вы же тоже так делаете, правда?

  3. Krasneread
    Оценил книгу

    Если хочешь чего-то добиться, надо работать

    Я расскажу вам о Стивене Кинге.
    Да-да, о короле ужасов, которого я так сильно люблю и которого я - о да! - не читаю.
    Только «Зеленую милю» где-то на первом курсе.

    И две замечательные исповеди писателя-человека-гения «Как писать книги», «Секретные окна».

    Стивен действительно гениален. Я хотела бы жить в городке Мэн и заглядывать к нему на вечерний коктейль, и чтобы он говорил, говорил, потому то слушать его – чистое американское удовольствие напополам с мировым литературоведением.

    Парадокс?

    Но Стивен учит меня не бояться ужасов, потому что они – это репетиция смерти.
    От которой не сбежать.
    Но ведь к ней можно подготовиться.
    Стивен учит не бояться страхов. Загляни им в глаза – шепчет он – они исчезнут, если ты перестанешь бояться
    Темноты
    Монстров под кроватью
    За близких
    Насекомых
    Крови
    Всего липкого.

    Не бойся, но проверяй кровать перед тем, как лечь.
    И укрывай ноги полностью – на всякий.

    Он, талантливый рассказчик, прародитель привидений и того самого тролля-клоуна, берет меня за руку и ведет к ужасу, накрытому простыней в соседней комнате. Говорит: ну-ка, потрогай здесь. И здесь, и здесь. Он уговаривает с блеском, убедительно - я соглашаюсь.

    Книга – сборник волнующих мои нейроны рассказов, юморных глубоких эссе, отрывки которых я зачитывала вслух и хохотала, с моей любимой «теорией шлюшек», анализом «Коллекционера», которого я теперь хочу перечитать и мощным импульсом на чтение и писательство.
    Спасибо, Стивен, я обязательно начну читать твои триллеры и ужасы, хоть я и никогда не останавливаюсь смотреть на дорожные аварии.

    А вот на то, что осталось после, - пожалуй. Но ты и это предусмотрел.

    Возможно, это обусловлено тем, что сочинитель ужасов всегда приносит плохие вести. Ты обязательно умрешь, говорит он

  1. В глубинах человеческого сознания существуют некие фильтры. Фильтры разных размеров, разной степени проницаемости. Что застряло в моем фильтре, может свободно проскочить через ваш. Что застряло в вашем, запросто проскакивает через мой. Каждый из нас обладает некоей встроенной в организм системой защиты от грязи, которая и накапливается в этих фильтрах. И то, что мы обнаруживаем там, зачастую превращается в некую побочную линию поведения.
    30 августа 2018
  2. Каждая книга – каждая история – существует сама по себе как история, но в ней должно быть и что-то еще. Что-то, что больше обычного повествования. Что-то, что отзовется в твоей душе. Некое выражение веры. Оно придает книге фактуру и живость, которую ты не получишь никак иначе.
    8 октября 2018
  3. Люди искусства – они точно такие же, как все остальные, и талант – это не более чем мышечный спазм. Да, в моем случае весьма прибыльный спазм, но все равно это спазм. Я знаю, что у меня он есть, и я за него благодарен. Он меня прет. Может быть, кто-нибудь спросит: «Зачем вы пишете книги?» Я отвечу: не ради денег. Мне не нужны деньги. Если бы я писал исключительно ради денег, то уже давно мог бы бросить. Но меня это прет.
    8 октября 2018