«Чумные ночи» читать онлайн книгу 📙 автора Орхана Памука на MyBook.ru
image
Чумные ночи

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4 
(40 оценок)

Чумные ночи

710 печатных страниц

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.

Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…

Впервые на русском!

читайте онлайн полную версию книги «Чумные ночи» автора Орхан Памук на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Чумные ночи» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 2021Объем: 1278199
Год издания: 2022Дата поступления: 2 февраля 2022
ISBN (EAN): 9785389206915
Переводчик: М. Шаров
Правообладатель
1 719 книг

Поделиться

TibetanFox

Оценил книгу

Фанаты нобеленосного Орхана Памука пять лет ждали выхода нового романа, и вот «Чумные ночи» появились на книжных прилавках. Может показаться, что Памук написал их по горячим следам пандемии, потому что параллель между эпидемией бубонной чумы в начале XX века и пандемией коронавируса так и напрашивается. Однако работа над романом стартовала еще в 2016 году, а замысел ― по уверению писателя ― и вовсе возник более тридцати лет назад. Так что коронавирусный подтекст ― это совпадение, которое позволило добавить некоторые штрихи в итоговую версию книги, но не повлияло на нее глобально.

Едва роман вышел в родной для Памука Турции, на автора, как всегда, подали в суд уязвленные патриоты. По их версии, он оскорбил турецкий флаг и первого президента Ататюрка, но эти обвинения относились к художественным образам, а не к прямым высказываниям писателя, так что дело вскоре закрыли. Удивительно, что в этот раз никто пока не оскорбился на признание геноцида армянского народа.

В романе «Чумные ночи» Орхан Памук выдумал небольшой островок Мингер (кстати, в России есть река с таким названием), который может идеально отображать и символизировать Турцию в миниатюре. Это прекрасный остров, на котором добывают камень и выращивают розы для ароматических масел. Камень и цветы — сразу дихотомия. Точно такая же двойственность и в людях на выдуманном пространстве. Ровно половина населения — мусульмане. Вторая половина — греки-христиане. Хотя действие и происходит в самые первые годы XX века, такое расслоение прекрасно передает состояние современной Турции. Как и Россия, одной ногой она стоит в Европе с ее либеральными ценностями, другой — на традиционных восточных патриархальных основах. Логично предположить, что это стояние враскорячку крайне неудобно и вызывает множество трудностей.

Вокруг воображаемого острова автор создает вполне конкретную историческую обстановку, а над несчастными жителями проводит жестокий эксперимент. Неизвестно как и неизвестно откуда на Мингере появляется бубонная чума, и теперь разрываемому двойственностью островку придется с ней бороться.

Для борьбы с чумой власти Турции присылают сразу двух эпидемиологов, но один из них погибает на первых же страницах, так что к историческому повествованию и социологическому исследованию добавляется бодрый детектив. Второму врачу приходится не только бороться с эпидемией, но и искать убийц, потому что он вполне может стать следующим. Впрочем, это еще одна обманка от мастера неторопливой и детальной прозы. Когда мы привыкнем, что это рассказ о чуме и старых временах, текст становится остросюжетным. Когда мы покорно примем новые правила игры, «Чумные ночи» оборачиваются еще одной стороной и превращаются в роман о свободе, политической борьбе и, конечно, людях. У Орхана Памука своя особая неспешная манера вести повествование, так что эти переходы практически незаметны. Но если отстраниться от текста в начале, середине и конце, то понимаешь: это три совершенно разных романа.

Многое при этом останется неизменным. Орхан Памук для придания большей достоверности вымышленному острову подгоняет сразу нескольких рассказчиков, отгораживаясь ими, словно ширмой. Историю нам передает нежно любящая остров девушка Мина Мингерле, которая является правнучкой принцессы Пакизе-султан ― второй рассказчицы. Автор слегка лукавит с ними обеими и показывает истории, которые явно не могла знать ни одна, ни другая. Но зато Мина Мингерле, заявленная основным голосом романа, время от времени говорит с нами, читателями, напрямую. Чаще всего это гимны любви родному острову, а иногда — злостные спойлеры ближайшего будущего, которые заставляют листать страницы романа быстрее в надежде узнать, когда же произойдет упомянутое событие.

За почти семьсот страниц романа Памук успевает не только несколько раз сменить жанр и заскочить на любимого конька о неустойчивости положения Турции между Востоком и Западом. Интереснее всего будет читать о самой эпидемии: параллели с современностью неизбежны. Мы увидим все варианты того, как люди будут с ней бороться: бояться, отрицать, полагаться на авось. Разумеется, отборные мракобесы начнут искать спасение в волшебстве, а у кого-то жадность окажется сильнее страха смерти. Настоящий пожар страстей, в который подливают масло официальные власти. Они делают вид, что хотят помочь людям, но только для галочки. На деле же ― быстренько самоустраняются из проблемы, возлагают всю вину на местных и единственное, чего действительно желают, чтобы эта гадская болячка не проползла через кордоны до их уютных и роскошных дворцов. А кто-то будет пользоваться трагедией, чтобы бороться за власть или уничтожать личных врагов. Большая беда только в теории способна сплотить человечество в едином порыве, а на деле во многих провоцирует зло.

«Чумные ночи» — многогранный и сложно выстроенный текст, подсвечивающий длинный ряд трудных вопросов, но читается он легко. И даже если кажется, что проблемы мусульман и христиан Турции прошлого века на выдуманном острове не должны нас волновать, это всего лишь видимость. Мусульмане и христиане в романе — только символы, с помощью которых легко можно увидеть реальность почти любой страны. Заменить христиан на наших прогрессивно мыслящих современников, а мусульман — на антиваксеров. Или на либералов и традиционалистов. Или на любителей разбивать яйцо всмятку с острого или тупого конца. Любые социальные оппозиции будут здесь в тему, потому что один из основных вопросов романа связан не с религией, а с противостоянием безусловной беде. Как показывают нам герои книги «Чумные ночи», мы сможем победить невзгоды и приглушить распри только с помощью взаимоуважения и любви. Любви друг к другу, родному дому и миру в целом.

14 января 2022
LiveLib

Поделиться

hippified

Оценил книгу

Для нас есть лишь одна эпидемия. Дальше работает обычная причинно-следственная связь: новый роман нобелевского лауреата вышел в оригинале весной 2021 года, а значит, ковид навеял, не иначе! Но тут логика даёт течь, ибо черновик был готов двумя годами ранее, при этом после долгой работы в архивах. В остальном всё сошлось, и пандемия доработала текст сама.

Хотя мы уже далеко не малограмотные островитяне из начала XX века, затерянные на богом забытом кусочке суши, а цари природы с полётами на МКС, Интернетом на ладони и генной инженерией, по сути страхи, заблуждения и выводы у нас те же самые. Вспомните все последние истерии, противостояния прививочников и антиваксеров, QR-коды и гнев толпы, которая роняет вышки 5G.

"Чумные ночи" вряд ли войдут в золотой пантеон работ Памука. Кому-то роман может показаться затянутым, кому-то даже скучным. Кто-то отметит отсутствие ярких персонажей и сюжетных поворотов. Но подкупает книга как теми самыми параллелями с ковидным настоящим, так и тщательной исторической реконструкцией.

Если не вдаваться в подробности, вы можете и не понять, что и остров, и колоритные местные жители, и эпидемия выдуманы от начала и до конца (есть даже карта, как в заправском фэнтези!). При этом блестяще вплетены в историческую эпоху – детализированную участием реальных личностей, ссылками на документы и прочими финиками на стыке истории и беллетристики.

Но главное для Памука другое: он показывает, что в условиях пандемии, то есть кризиса, нет правильных решений. Объявил карантин (пардон, локдаун, как модно говорить) – разозлил людей и убил бизнес. Не объявил – разозлил вирус и убил людей. А слухи и домыслы добьют всех. У "Чумных ночей" есть очевидное завершение, но финал нашего с вами "ковид-романа" только предстоит написать.

10 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Elena-R

Оценил книгу

Книга-загадка, книга-шкатулка с двойным дном. На обложке – О.Памук, а сразу в предисловии некая Мина Мингерли, которая пишет о том, как ею создавался роман, о том, что в основе его письма племянницы султана (целых 113 за несколько лет), что это и «написанное в форме романа историческое исследование».

«Пакизе-султан не только воссоздала в письмах мир мужчин, политиков, чиновников и врачей, но и смогла представить себя на их месте. Вот и я, работая над своим романом-хроникой, старалась воскресить для читателя этот мир».

Словом, нас всячески подготовят к тому, что перед нами – в художественной форме изложенные документы и события. События серьёзнейшие, ведь в основе сюжета – эпидемия чумы 1901 г., охватившая красивейший остров Менгир, являвшийся частью Османской империи.
Удивительным образом большие писатели (шире – художники) как-то угадывают, почти предсказывают будущее. Книга была закончена в 2019 году, но сейчас воспринимается особенно остро, ведь слова «эпидемия», «карантин», «изоляция», «обработка» знакомы теперь, увы, не только из книг.
События романа начинаются 22 апреля 1901 г. (какая документальная точность!), когда пароход совершает незапланированную остановку у острова Мингер и высаживает там высопоставленных пассажиров: главного фармацевта султана эпидемиолога Бонковского-пашу и его помощника доктора Илиаса. У них важнейшая миссия – остановить начинающуюся на острове эпидемию чумы, ведь если кто и сможет это сделать, то это они, уже имеющие большой опыт в борьбе с заразой. Впрочем, они заранее знают, что здесь успех не будут лёгким и быстрым, поскольку население острова далеко от просвещения и к тому же здесь много мусульман, а они известные фаталисты.
В книге много деталей, складывающихся в мрачную картину: например, приезжие слышат крысиную возню ночью и не могут в это поверить – даже в гостевом доме губернатора нет ловушек! А предупреждали, телеграфировали по всем отдаленным районам Турции: берегитесь крыс! Но нет, поразительная, смертельная беспечность. Губернатор же вообще заявляет, что никакой эпидемии нет. Печально, но и сегодня этот дурацкий метод прятать голову в песок свойствен многим наверху.
В те времена спастить можно было лишь одном способом – изоляцией и дезинфекцией. И вот тут начинаются самые большие трудности – люди настолько не хотят менять привычный уклад жизни, сложившийся веками, что начинают сопротивляться распоряжениям властей, да и сами власти поначалу довольно растеряны. Больше того, почти в самом начале повествования на улице найдут тело Бонковского-паши, немногим дольше проживёт и его помощник.
Нельзя назвать этот роман детективом, хотя смерть главного фармацевта султан поручит расследовать другому доктору, мужу той самой Пакизе-султан, которая опишет всё в своих письмах. Много раз будет упомянуто, что султан очень любил читать книги о Шерлоке Холмсе и надеялся, что методом дедукции (почти никому в Турции неизвестным) найдут убийцу племянница Пакизе и её муж, тоже доктор.
Главное, конечно же, борьба с чумой, «чёрной смертью». Много есть моментов печальных и страшных: как находит карантинная команда трупы в домах по ужасающему запаху, как жгут в огромной яме вещи из зачумлённых домов, как хоронят, засыпая трупы известью, и как это невозможно пережить людям, чьи родные погибли и вот так кощунственно закопаны.

спойлерНеожиданно книга поворачивается и другой стороной¸ в ней описывается самая необычная, на мой взгляд, революция, хотя первый шаг был сделан прямо по-ленински – с захвата почты и телеграфа. И вот начинается: «мы мингерцы», «наша нация», «наш народ». И даже «наш язык», хотя первых слов мингерских насчитывается пара десятков. Получается, что борьба с чумой, изоляция острова послужила и такой вот резкой и странной смене власти. С одной стороны, описано это очень идеалистично, даже несколько наивно, с другой – есть, о чём подумать.свернуть

Роман объёмный, кроме исторической линии в нём нашлось место и простым человеческим чувствам, и даже свадьбе влюблённых, и рассуждениям о религии и разных культурах, и много чему ещё. Он написан словно меееееедленной вязью, иногда кажется, что он тянется, как неспешная беседа турков за чаем, где они сидят себе и сидят, как будто торопиться вообще некуда и не стоит.
Самое же большое потрясение ждало меня, когда я решила почитать ещё что-то о тех событиях на Мингере, так живо описанных в романе, и стала искать информацию в интернете.
Мингер никогда не существовал.

14 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой