Ольга Кобилянська — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Ольга Кобилянська»

19 
отзывов

ivanchenko2406

Оценил книгу

Історія про життя трьох дівчат, кожна з них кинула виклик суспільству по-своєму.

У кожній з героїнь можно знайти відображення Ольги Кобилянської, але у Софіїї Дорошенко бачила себе сама письменниця ( Ольга Юліанівна сама про це казала).

Марта - дівчина, що вміє кохати та буде гарною жінкою-матір`ю. В ній втілено образ ідеальної жінки. Дещо слабкої, може коритися, здатна до самопожертви, але вона добра, чуйна та відверта. Вона вміє стримувати себе. Як казала Софія, що їй дещо не вистачає самовпевненності, але це лише прикращає її. Ганна називає її "жінкою". У творі можна простежити низку думок про її жіночність.

Ганна - обожнює мистецтво, артоську гру, дещо егоїстична, але вона заслуговує на своє щастя. В неї своя доля, своє майбутне, де вона майстерно поєднає мистецтво та родину. Вона постає сильнішою, ніж Марта.

Софія Дорошенко - героїня, яка була найближчою до автору. Історія нещасливого кохання Кобилянською відображена у долі нещасливого життя бідної Софії, яка була дуже гарною людиною. Вона нестримно продовжувала боротьбу проти суспільства, яке намагалося згубити її. Так робила вона до кінця своїх днів. Дівчина наповнена талантом, вона мала можливість стати відомою піаністкою.

"Меланхолічний вальс" приваблює простотою свого написання, мабуть, саме у цьому криється його самобутність.

19 февраля 2015
LiveLib

Поделиться

dolli_k

Оценил книгу

Чим жінка гірша від чоловіка?

"На милування нема силування", так само і на поважання; а вироблені погляди на життя, котрі тісно зв'язані з нашою совістю, також не даються скинути, наче та одіж.

Героїня. Ось в кого я закохалася з самого початку - в Олену Ляуфлер. Її погляди, її вільнодумство, її нескоренність - усе це мені невимовно імпонувало. Я так хотіла, щоб дівчина змогла довести батькам, що вони не мають права самостійно вирішувати її подальшу долю, керувати її життям, змусити її любити, або хоча б мовчки терпіти. Її палкі й щирі промови були ніби прочитані з моїх думок.

Але. Є одне але. Я була впевнена, що жінці вдасться досягти вершин, довести, що вона мала рацію, що вона буде щаслива поруч з чоловіком, який би її підтримував і розумів. А Олена пала жертвою гніту обставин, як і багато інших до неї та після неї. Вона була змушена поступитися своїми принципами заради благополуччя родини, це була її жертва... А мати її прийняла. Не цього я очікувала й не цього хотіла. Тому враження трохи зіпсувалося.

25 марта 2016
LiveLib

Поделиться

vitac

Оценил книгу

«Апостол черні»… Назва, як на мене, дуже інтригуюча. От тут б й зробити малюнок з підписом «Що чекав?» та «Що отримав?».
Я чекала, що історія буде про якогось українського Че Гевару. А коли прочитала про те, що цей твір був заборонений у радянські часи, моя уява зовсім розбурхалася і я вже не могла дочекатися моменту, коли зможу спокійно прочитати цю книгу.
Так от, що ж я отримала? ….
Скажу відверто, книжку тяжко назвати аж занадто захопливою:(, як би не любовні лінії, що періодично виникали, і участь у флеш-мобі «Спасители книг» - закинула б книженцію як найдалі.
Також, по-моєму, це одна з тих книг, перед читанням яких варто ґрунтовно ознайомитися з критикою и дуже гарно знати історію Буковини (на жаль, не про мене :(
А апостолом черні виявився пан отець Захарій. Але я, якщо чесно, так і не зрозуміла чому ця книга отримала саме таку назву. Сумно,може навіть трохи соромно :(, що не вистачило розуміння цього твору.
Є ще один момент, який дуже заважав сприйняти роман, але це можна розцінювати як мою особисту ваду, – мова. Зразу згадалася школа і читання Стефанника, Воробкевича, Федьковича. Дуже багато слів, які характерні для Буковини. Іноді приходилося по декілька разів перечитувати речення, щоб зрозуміти зміст. Наприклад:

Лише бідний Юлик не ВИРАСУВАВ собі нічого.
Пробував молодих рамен у плавбі, а освіжившись у розпіненім кітлі, пнявся на верхи.
Юліян був перед МАТУРОЮ. Зближався час, коли мусив сам вибирати собі який факультет.
Вона приїхала на літні ВАКАЦІЇ.

Що до змісту самого роману, головна думка, як на мене, звучить в останніх рядках твору:

Коли Юліян Цезаревич приїхав одного дня додому, перші слова Дори (дружини) були:
- А Україна?
- Вона є. І як ми її не запропастимо, то сповняться слова старого Гердера, що пророчив нам ролю нової Греції, завдяки гарному підсонню, веселій вдачі, музиці та родючій землі.

Абсолютно згодна з кожним словом, але не згодна з методами, які пропонували головні герої роману, начебто для того, щоб загартувати волю, виховати риси, що будуть притаманні українській інтелігенції: рішучість, чесність, порядність, вміння відповідати за свої слова та вчинки.
Також в цьому романі піднімається ще одне цікаве питання – фемінізм. Якщо згадати про те, що сама Ольга Кобилянська була рішучою прихильницею цього жіночого руху, то розкриття теми фемінізму та його долі саме в Україні дуже незвичне і подається через декілька образів. Найперший, та найяскравіший, але абсолютно неоднозначний і назвати його позитивним неможливо - образ Єви Альбінської.
А тепер трохи спойлерів не завадить.

Єва здивована, коли дізнається, що сестри Юліана (ГГ) читають молитовники. Сама ж Єва читала Брюхнера (,,Kraft und Stoff”), Дрепера, захоплювалася античною історією. Здається, це мало б формувати міцні підвалини національно-прогресивного світогляду. Однак Єву це приводить до бездоріжжя, незрілого сприйняття тогочасних ,,модних” ідей, далеких від національного духу.
А тепер уявіть таку сцену:
біля п’яної бабусі, яка спить на березі водойми, Єва заводить із коханим Юліаном розмову про те, як би він поставився до жінки, вільної у статевому житті. На півслові обірвавши ,,лекцію”, Єва переходить до практики і спокушає справді закоханого, а тому піддатливого Юліана. Переступ моралі (а ще в ті часи!) не бентежить дівчину анітрохи. Безвідповідальність, легковажність, ,,кров Альбінських у другому коліні” не дають змоги навіть збагнути до кінця, що вона накоїла. А коли бентежиться й тяжко переживає моральне падіння дочки вся сім’я, Єва поводиться зухвало та розриває стосунки з Юліаном, тому що вона не могла себе уявити дружиною якогось сільського священика (саме такий шлях думав обрати собі Юліан після свого гріхопадіння).

От така цікава історія.
І в романі їх буде ще багацько :)

Насправді багатоплановий роман. Вартий того, щоб бути прочитаним, хотілося б з кимось обговорити незрозумілі моменти.
Але треба готуватися до того, що читання буде не простим.

11 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

KiraNi

Оценил книгу

Valse melancolique

Эта история является этакой автобиографией о трех известных женщинах украинской литературы. Их истории сплетаются и создаются в единую цепочку жизни, что несет как счастье так и разочарование, а мелодия, что любила играть на рояле одна из героинь, приводить в определенную гамму чувств и эмоций.

Я бы сказала, что для восприятия это книга тяжелая. Выбранная тема и проблематика слишком сильно грузят читателя, но при этом нет сильного желания отложить книгу, но понимаешь, что если всего-лишь на секунду отвлечься, то больше не захочешь вернуться. Воспоминания остаются не самые позитивные, а некоторые события, что случаются с героинями, иногда, даже вызывали отвращение и неприязнь. Как по мне, так развития персонажей я не вижу и они уж слишком однообразны. Идея совершенно не новая, по сравнению с временем создания, а актуальность на данный момент совершенно не имеет. Знаете, такая серая, осенняя и дождливая книга о жизни трех женщин.

Книге я поставила 3/5. Не впечатлило и можно сказать, что это книга на раз. Единственно, где вам пригодиться это произведение, так это на экзамене украинской литературы и только. Не советую читать для самого себя, но если хотите примерно понять, что это за автор, то можете начать с её новелл и других повестей, и возможно тогда вам понравится, и вы прочувствуете, это произведение.

Удачного чтения!

8 июля 2019
LiveLib

Поделиться

zadnipriana

Оценил книгу

Мені пощастило завантажити надзвичайно зручне видання цього роману: передмова, упорядкований словник і примітки значно спростили читання цього тексту.
Я читала книгу і повірити чомусь не могла, що читаю Кобилянську. Вона, як правило, асоцюється зі шкільними хрестоматійними творами "Земля" або "Людина". Але тут перед читачем постає повноцінний надзвичайно широкоплановий роман. В центрі твору - історія однієї людини, чиє життя сповнене різноманітних мрій, планів, душевних порухів. На його життєвому шляху йому зустрічається безліч цікавих особистостей. Кожен образ в цьому романі - це втілення певних ідей. Чого варта лише галерея жіночих образів! Не обходиться Ольга Кобилянська в цьому тексті без своєї улюбленої теми - емансипації жінки, що заходить своє втілення у протиставленні жіночих образів, зокрема сестер Юліяна та Еви.
Я не знайшла тут позитивних чи негативних героїй, жоден з них не викликає певної однозначної оцінки. Читання роману - це як перегляд історії. Я дивилась, як жили люди в ті часи, як вони зустрічалися, захохувалися, мріяли, розлучалися, чим жили і як мислили. Відчувається, що ця книга належить до пізньої творчості Ольги Кобилянської, вона якось ближча вже до наступної епохи - початку 20 століття, хоча вивчення творчості письменниці програмово завжди зосереджено на здобутках кінця 19.
Цей роман не залишив в мене якихось надзвичайних вражень чи емоцій, я не можу виокремити з нього щось особливе чи незабутнє. Просто я поглянула на улюблену письменницю інакше, відкрила інший бік її творчості і насолодилась приємним читанням.
До речі, мова тексту принесла мені масу задоволення! Можливо, я не була б така захоплена, аби не мала в своєму покеті зручної функції навігації між примітками і словником, що дозволяє відразу знайти незрозуміле слово, але я просто обожнюю такий виклад літератури!

6 января 2016
LiveLib

Поделиться

mbaglay

Оценил книгу

За мовою написання твір давався дуже важко.За проблематикю якось неоднозначно.Ніби й розуміла всі задуми авторки,але моє ставлення до героїв трохи таки відрізнялося від її. От при всьому, я не змогла поставитися до Єви, як до негативної героїні. Для мене це людина, яка чітко знала,чого хоче.Так феміністка,так у пориваннях серця трохи непостійна,але щодо суспільних проблем,свого бачення майбутнього і професії у неї від початку була чітка позиція,на яку чомусь ніхто не хотів звертати уваги. Натомість Юліан мене трохи дратував отим своїм педантизмом,жертовністю власних інтересів перед зобов'язаннями і т.д... Розумію,що у романі таким би лише захоплюватися,але жити з такою людиною навряд чи легко)
Загальне тло роману відкриває завісу на події і настрої,що панували тоді у Буковині і для мене саме це стало найцікавішим у романі і дає поштовх знову заглибитися у історію.

24 июля 2014
LiveLib

Поделиться

ivanchenko2406

Оценил книгу

На мій погляд, це не найкращий твір Кобилянської. Ця новела чимось нагадує "Intermezzo" Коцюбинського, автори намагаються висловити свої думки через образи-символи. Ольга Юліанівна намагається зобразити всі людські почуття через образи дерев. Цих столітніх могутніх велетнів, які живуть на цій землі з давніх-давен.

Почувши назву "Битва", я гадала, що у цьому творі будуть деякі історичні факти, якась битва, яку Кобилянська намагається зобразити у своєму творі. Ця думка була хибною, але не зовсім, бо у творі зображена битва між старим часом та новим (сьогоденням). І сьогодні потрібно позбутися всього старого та перейти до нового.

Твір дещо незрозумілий. Мені не подобаються твори, де майже відсутні діалоги. Мабуть, що саме через це він не вразив мене.

17 февраля 2015
LiveLib

Поделиться

milenat

Оценил книгу

Художественно книга очень сильная, понравилась невероятно. Эти переливы языка настолько красивы и поэтичны, словами не передать ощущения от них.

Психологическая достоверность характеров героев тоже на высоте. Ни секунды не сомневаешься в мотивации их поступков.

Не понравилась повесть идеологически. Она о сложностях жизни не замужем и трудностях выбора жизненного пути в связи с этим. И вот здесь мне показалось, что героиня скрывает за фасадом высокоморального не-давай-поцелуя-без-любви банальное психологическое (не материальное - это важно) приспособленчество. Замуж нужно было выйти за опасного богатого циника, которого ранить невозможно, и страдать, укрощая его, заставляя его направить свои усилия на помощь беднякам, а не мучить своими драматизмами безопасного жизнерадостного честного лопушарика из разночинцев, веруя в то, что испытываешь при этом ужасные страдания.

Поскольку повесть в части взглядов героини автобиографична, очень хотелось бы поговорить с авторкой, обсудить её взгляды на жизнь, понять что на самом деле стоит за ними, где они глубоки и жизнеопределяющи, а где являются лишь фасадом, прикрывающим что-то себялюбивое. За её взгляды её невозможно не уважать в самой высшей степени, но всё-таки мне кажется, что она сама не понимает, насколько она не жертва обстоятельств, а арбузер.

Очень заинтересовалась творчеством писателей Восточной Европы. Оно ТАК самобытно, так сильно и идейно, и художественно отличается от творчества как российских писателей, так и писателей Западной Европы, что мне стало ужасно жаль, что страны этого региона не объединяются в свою коалицию, а просто лениво покачиваются в сторону тех, кто их меньше угнетает - но при этом угнетает всё равно, просто не политически, а экономически. Надеюсь, через века, после падения современных империй, Восточная Европа преодолеет свою дремоту избегания и активно и жизнеопределяюще заявит о себе, как это сделал Китай. Интересного там много.

26 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

Dar'ya Lopatko

Оценил книгу

Спустя много лет - все так же чувственно и глубоко по-женски ❤️
28 сентября 2021

Поделиться