«Из любви к искусству» читать онлайн книгу 📙 автора О. Генри на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 20 века
  3. ⭐️О. Генри
  4. 📚«Из любви к искусству»
Из любви к искусству

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.77 
(70 оценок)

Из любви к искусству

7 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2013 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

«Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX–XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни.…»

«Когда любишь Искусство, никакие жертвы не тяжелы.

Такова предпосылка. Наш рассказ явится выводом из этой предпосылки и вместе с тем ее опровержением. Это будет оригинально и ново с точки зрения логики, а как литературный прием – лишь немногим древнее, чем Великая китайская стена…»

читайте онлайн полную версию книги «Из любви к искусству» автора О. Генри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Из любви к искусству» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1905
Объем: 
13038
Год издания: 
2013
ISBN (EAN): 
9785446707508
Переводчик: 
Татьяна Тарковская
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
1 895 книг

boservas

Оценил книгу

Практически все читатели, более-менее знакомые с мировой классикой, читали рассказ О.Генри "Дары волхвов" - замечательное произведение, входящее почти во все сборники зарубежных святочных рассказов. В нем повествуется о настоящей большой любви и том, на какие жертвы способны любящие люди. Аромат рождественского праздника, присутствующий на страницах, придает рассказу особую проникновенность и лиричность. С названием автор тоже очень даже угадал, об этом я писал в рецензии, посвященной тому рассказу.

Но, позвольте, может возмутиться читатель моей рецензии, что вы мне всё про "Дары волхвов", когда здесь положено быть рецензии на другой рассказ - "Из любви к искусству". Да всё дело в том, что эти два рассказа настолько похожи друг на другу, что, если бы не один автор, то в пору было бы говорить о плагиате, но у себя "воровать" в литературной среде не возбраняется, хотя, о повторности и однообразности речь заходит.

В рецензируемом рассказе та же ситуация - перед читателем пара молодых людей, недавно поженившихся, и страстно любящих друг друга, и, конечно же, готовых ради партнера на любые жертвы. Только, если в "Дарах волхвов" речь шла о самой шикарной собственности главных героев - часах и волосах, то здесь предмет особого внимания - искусство.

"Любите искусство в себе, а не себя в искусстве" - помните эту сакраментальную фразу? Джо и Дилия любят искусство не в себе, и не себя в нем, они любят искусство друг друга. Джо - молодой, подающий надежды художник, приехавший в Нью-Йорк из глубинки обучаться у маэстро Маэстри, а Дилия - такая же провинциалка, мечтающая стать искусной пианисткой и берущая уроки у самого Розенштока!

И вот эта парочка, влюбленная в искусство, влюбилась друг в друга. А дальше последовало то же, что и в "Дарах волхвов" - жертвенность ради любимого человека, ради реализации его в искусстве. Дилия устроилась в прачечную гладильщицей, уверяя возлюбленного, что она даёт уроки музыки в очень обеспеченном семействе, а Джо - в котельную той же прачечной, рассказывая любимой, как успешно он реализует свои акварельные этюды.

Концовка у рассказа просто шикарная:

— Когда любишь Искусство, никакие жертвы… Но Дилия не дала мужу договорить, зажав ему рот рукой.
— Нет, — сказала она. — Просто: когда любишь…

30 января 2020
LiveLib

Поделиться

Solnce_bolot

Оценил книгу

Сюжет этого рассказа перекликается с "Дарами волхвов". У героев есть одна общая дилемма. Они счастливы, влюблены, обожают друг друга, но у них нет денег. Что не столько их печалит, сколько наводит на мысль, что деньги не главное.

Этот сюжет был очень близок О. Генри (наст. имя Билл Портер), потому что был для него автобиографичным. Он будто снова и снова пытался донести для людей то, что понял сам. Любовь и уважение дороже денег.

Дом, в котором царит счастье, не может быть слишком тесен.

В рассказе молодой художник знакомиться с пианисткой, они женятся и посвящают себя искусству. Но скоро родительские деньги заканчиваются и им приходится работать. Каждый из них ставит интересы супруга выше своих. Они тайно друг от друга подрабатывают, но когда правда открывается, они становятся лишь счастливее, ведь их любовь оказалась важнее искусства.

О. Генри (Билл Портер) познакомился со своей будущей женой (Этол Эстес), когда они были совсем молоды. Она любила искусство, книги и музыку. Они поженились, несмотря на неодобрение со стороны своих семей. Они были молоды, им казалось и море по колено. Билл нашел хорошую работу, платили немного, но они не жаловались. Совсем как герои рассказов Портера.

О. Генри всегда заканчивает свои рассказы на светлых моментах, на объятиях полных надежды. И мы закрываем книгу с уверенностью, что у людей, которые так любят друг друга, все будет прекрасно. Наверное, он и сам хотел в это верить. Забыться в своем творчестве, утонуть в том моменте счастья. В воспоминаниях еще не омраченных лишениями и тем ужасом, что он пережил. Ведь он писал свои рассказы уже после того, как все произошло.

Когда все еще было хорошо, Портер работал кассиром в Остинском национальном банке. Но очередная ревизия банка установила недостачу 5000 долларов. Крайним оказался Билл. Позже, в 1959г. была доказана его невиновность (когда никому это уже было не нужно). Писатель попытался бежать в Гондурас. Этол дала ему свои золотые часы для продажи и собиралась приехать к нему, спустя какое-то время, но заболела. Любовь писателя к умирающей жене пересилила страх перед правосудием, он вернулся. Этол умерла, а Билла приговорили к пяти годам тюрьмы. И в 1910, он умер от алкоголизма в возрасте 47 лет.
Но их история будет жить в рассказах о влюбленных, которые знали, что в жизни главное.

17 января 2021
LiveLib

Поделиться

sireniti

Оценил книгу

На что способен человек из любви к искусству?
О! Вы даже не представляете себе, что могут люди, обожающие искусство. Эти странные личности, часто рассеянные, с отсутствующим взглядом, с небрежными движениями и непонятными простом обывателю мыслями и идеями.
На что способен человек из любви к искусству?
Украсть знаменитое полотно? Брать уроки в учителя мирового класса? Часами изучать тот, или иной предмет, чтобы хоть на секунду приблизиться к своей идеальной мечте?
Врать? Изворачиваться? Идти на любые хитрости?
О! Вы даже не представляете, как таки предположения близки к правде. И как же далеки они от истины.
На что способен человек из любви к искусству?
Всё очень просто.
"Когда любишь Искусство, никакие жертвы не тяжелы." Ни работать в прачечной, вместо того, чтобы давать уроки музыки, ни топить котёл в этой самой прачечной, вместо того, чтобы рисовать. Тайком друг от друга.
А всё потому, что они любят Искусство?
Нет, просто потому, что любят...

1 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

Это была уединенная квартирка, затерявшаяся в каком-то закоулке, подобно самому нижнему ля диез фортепьянной клавиатуры.
18 апреля 2021

Поделиться

причем каждый грезил не столько своими успехами, сколько успехами другого; взаимная готовность помочь и ободрить,
3 декабря 2019

Поделиться

влюбились друг в друга или полюбились друг другу
3 ноября 2019

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика