Книга или автор
Книга недоступна
Мы над собой не властны

Мы над собой не властны

Премиум
Мы над собой не властны
4,2
19 читателей оценили
584 печ. страниц
2015 год
16+
Оцените книгу

О книге

Впервые на русском – книга года, по мнению New York Times и Esquire, «лучшая семейная сага со времени выхода „Поправок“ Джонатана Франзена» (Entertainment Weekly) и мгновенный бестселлер. Итак, познакомьтесь с Эйлин Тумулти. Она родилась в бедном районе Квинс и работает медсестрой, но хочет от жизни большего. Она надеется, что ее муж, талантливый молодой ученый, поможет ей осуществить ее мечту. Но Эд Лири не рвется вверх по служебной лестнице, не хочет рисковать с покупкой нового дома, не спешит делать карьеру. И постепенно Эйлин понимает, что его нерешительность имеет не только психологические корни, что все гораздо серьезнее…

Читайте онлайн полную версию книги «Мы над собой не властны» автора Мэтью Томаса на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мы над собой не властны» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Майя Лахути

Дата написания: 2014

Год издания: 2015

ISBN (EAN): 9785389105645

Объем: 1.1 млн знаков

Купить книгу

  1. Chuva
    Chuva
    Оценил книгу

    Книга очень понравилась. История семьи ирландских переселенцев в США (период 1930-2010 гг.)
    Проблемы, радости, печали и депрессии, любовь и болезнь... Это жизнь. Такая какая есть. И мы над собой не властны...
    В книге главный герой приводит сына в музей и показывает ему свою любимую картину американского художника Уинслоу Хомера (Winslow Homer) "Гольфстрим". Вокруг лодки кружат акулы, а человек лежит, опираясь на локоть, безмятежный покой или покорность судьбе?...

  2. oiptica
    oiptica
    Оценил книгу

    книга, что выпила из меня все силы и все эмоции. за ней я провела самые сложные в этом году часы чтения. наверное, потому что все пришлось очень уж в пору.

    а если по порядку, то Эйлин Тумулти - главная героиня этой семейной саги раздражала меня от первой строки до самого конца. честолюбивая и эгоистичная, она нарисовала в своей голове идеальную жизнь и всеми силами пыталась приблизиться к этому надуманному идеалу, забывая, что самое главное происходит здесь и сейчас. все, что занимало мысли и желания этой женщины было слишком материально, она хотела большой дом, богатого и надежного супруга, успешного сына - политика и замечательных отношений с соседями по престижному району. и в погоне за каждым из этих пунктов, она не замечала самого главного, что муж - Эд, человек, который и правда ее любил, потихоньку сходит с ума. Эйлин была слишком занята выбором нового дома, что совершенно им не по карману, чтобы увидеть, как некогда успешный ученый тонет в неуверенности и потерях контроля над своим разумом, как он меркнет и замыкается. и я не могу понять, как можно было так бессмысленно упустить самое важное в жажде вещей. ведь все самые главные вещи в жизни - не вещи. так что первая часть этой увесистой истории приводила меня в тихое бешенство. вторая же, где начинается непосредственная борьба с ранним Альцгеймером, борьба обреченная на провал, сжала мое сердце в кулаке. слишком близка эта тема моей семье, слишком актуальна мысль, как просто разум уходит из человека и как сложно найти в себе мудрости и любви, чтобы сделать жизнь больного достойной, даже если человек своего достоинства уже не замечает. Эйлин из всех сил пыталась хоть как то наверстать упущенное время. старается наладить отношения с сыном, успевшим отдалиться, ведь она ни разу в сознательной жизни не обняла его. ни разу, представляете? делает шаги на встречу мужу, чтобы успеть ощутить близость с ним, уходящим в дебри безумия, что уже почти не возможно. зачем-то устраивает пышные праздники, приглашает гостей, мечтает о идеальной прощальной вечеринке, перед тем, как отдать его в лечебницу, и каждый ее поступок так неуместен и нелеп, что мне становилось за нее стыдно. в итоге Эйлин осталась одна в огромном, полупустом доме престижного района, не ставшего ее семье домом, с сыном, которому так и не сумела помочь найти свое место в жизни, с памятью о муже, что любил ее сильнее, чем она, что понимал ее сильнее, даже потеряв рассудок, чем умела она понять его в лучшие их годы.

    это книга тяжелая, насущная и откровенная, напоминает читателю о том, что наши великие "вещные" цели не стоят и дня счастья с семьей. и как пишет в своем прощальном письме сыну Эд - "мы живем не только ради достижений, просто быть хорошим человеком тоже кое-чего стоит." поэтому, наверное, так важно обнять своих любимых. прямо сейчас. пока есть такая возможность. важно успеть сказать им, как они нам дороги. важно жить ради них, а не ради своих больших мечтаний. потому что, когда мы уйдем, а уходят все в свое время, только память о нас и будет значить хоть что-то. память и любовь.

  3. Unikko
    Unikko
    Оценил книгу

    Рассказывают, будто один иностранный турист, покидая СССР, сочувственно заметил: вы (советские люди) очень счастливые; вы даже не представляете себе, как плохо живёте. Следуя этой логике, можно предположить, что граждане США несчастливы, потому что не подозревают, насколько хорошо они живут. Трагедия американской мечты заключается не в том, что она недостижима, а в том, что она уже сбылась. Быть может, американцам, недовольным жизнью, вместо сеансов психоанализа посещать Гаити или, скажем, Никарагуа?

    Эйлин, главная героиня романа «Мы над собой не властны», с детства была «заражена» мечтой об успехе, материальном благополучии и собственном большом доме в престижном районе. Так, по крайней мере, утверждает автор-повествователь. «Она сидела бы и радовалась своему камину, кожаному дивану, книжным шкафам в гостиной, слушала бы тишину, любовалась пустующими пока спальнями, дожидающимися милых, обаятельных гостей… Собственного дома вполне достаточно для счастья». Однако всеведущий автор не объясняет, когда и каким образом американская мечта вытеснила в сознании девочки-католички христианскую идею о спасении. Точнее, по сюжету романа совершенно не понятно, почему внешние обстоятельства жизни Эйлин настолько не соответствуют её внутреннему миру, каким его рисует рассказчик.

    Объективные факты биографии Эйлин таковы: родилась в 1941 году в семье ирландских иммигрантов, начала подрабатывать в 13 лет, помогая родителям, успешно окончила католическую школу, затем училище Святой Екатерины, получив профессию медсестры, после замужества работу не бросила. Заботливая дочь, хорошая жена. Случившуюся в семье трагедию приняла мужественно и с достоинством. Однако «внутренний» образ героини, создаваемый рассказчиком, совершенно иной: здесь Эйлин предстаёт как исключительно прагматичная и честолюбивая особа, высокомерная, холодная и замкнутая, не удовлетворенная собственной жизнью и отравляющая существование мужу и сыну. Автор пытается убедить читателя, что для Эйлин жизнь – это кросс на длинную дистанцию, многолетний забег с препятствиями, в котором нужно обязательно быть впереди или, в крайнем случае, не отстать от большинства. (Всё это резко контрастирует с мировоззрением мужа Эйлин, для которого главное в жизни – быть хорошим человеком. Но своему единственному сыну Эйлин и Эд желают одного и того же: быть счастливым. Естественно, понимая счастье по-разному, и естественно, не имея никакого рецепта достижения этого счастья). Противоречие между «низкими» мотивами и «высокими» поступками Эйлин в романе никак не объясняется. Однако всезнающий рассказчик претендует на философскую глубину и тщательный анализ жизненной ситуации семьи Лири. Складывается впечатление, что реальных людей, тех, с кого списаны персонажи книги, автор совершенно не понимает, а для вымышленных характеров ему не хватает воображения. Поэтому, когда в романе наступает время психологии, автор совершенно теряется. Конечно, психологизм в романе присутствует, но на уровне вульгарного фрейдизма, правда, не без творческой фантазии: стандартное «убей отца» у Мэтью Томаса трансформировалось в «убить мать»; отца, как выясняется, иногда можно и воскресить. Возможно, вместо семейной саги Мэтью Томасу следовало создать роман-воспитания и писать не от лица «ничего не понимающего автора», а от имени сына?

    На пользу роману пошло бы и некоторое сокращение в финале. Правильный, пусть и слишком очевидный вывод Эйлин о собственной жизни - «я и не знала, как много теряю» - прекрасно завершил бы роман. Американская мечта (как и любая другая) – это иллюзия, погоня за успехом ведёт к разочарованиям, а желаемое в юности почти никогда не совпадает с получаемым в зрелости. Точка. Но Мэтью Томас зачем-то написал «эпилог». Решил затронуть проблему бессмертия. Что останется от меня в этом мире? Кто унаследует после меня? Хорошо, что Фланнери О’Коннор никогда этого не увидит. Как-то даже неловко за автора.

Цитаты из книги «Мы над собой не властны»

  1. Мы над собой не властны: если тело Страдает, то и разум не в порядке. У. Шекспир. Король Лир. Действие II, сцена 4
    17 декабря 2015