«Грязь кладбищенская» читать онлайн книгу 📙 автора Мартина О Кайня на MyBook.ru
Грязь кладбищенская

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.1 
(49 оценок)

Грязь кладбищенская

318 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2020 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Все персонажи романа “Грязь кладбищенская” мертвы, но упокоены ли? Загробное бытие нисколько не убавило в них горячего интереса к новостям, свежим сплетням и слухам из мира живых. Лежа под землей, они злословят, подличают, врут, заискивают и сводят счеты едва ли не более увлеченно, чем когда-то на земле. Однако поделать уже ничего не могут – им остается только разговаривать, и потому весь роман написан целиком как полилог. Книга-театр, “Грязь кладбищенская” классика ирландской литературы Мартина О Кайня – подлинный образец безжалостного комизма, музей человеческих типажей и одновременно проникновенное размышление о скоротечности и нелепости человеческой суеты.

читайте онлайн полную версию книги «Грязь кладбищенская» автора Мартин О Кайнь на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Грязь кладбищенская» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1949
Объем: 
573788
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
27 апреля 2022
ISBN (EAN): 
9785171106485
Переводчик: 
Юрий Андрейчук
Время на чтение: 
8 ч.
Издатель
461 книга
Правообладатель
181 книга

RubyLogan

Оценил книгу

Это очень странная, специфическая книга, которая тем не менее, лично мне зашла просто на ура. В этой книге нет ни одного действия, лишь одни диалоги, а все потому, что все действующие лица это покойники, которые лежат в своих могилах в грязи кладбищенской. И именно это подкупает в книге, то как умело автор подаёт информацию, при этом его герои не делают абсолютно ничего.

В книге совершенно нет сюжета. Автор лишь передаёт нам разговоры людей, которые лежат в своих могилах. А покойника только и остаётся, лёжа в грязи кладбищенской, болтать обо всем и ни о чем одновременно. Каждый новый покойник это кладезь информации о том, что происходит там на верху. А каждая новая порция информации очередной повод для обсуждений, сплетен и чвар.

Лично мне книга очень понравилась, но я понимаю людей которым она не зашла. Я часто ловила себя на мысли - что я, блин, за бред читаю? Но в тоже время, для меня этот бред был очень интересен. Я довольна, что прочла книгу, вы же читайте на свой страх и риск.

14 июня 2021
LiveLib

Поделиться

DracaenaDraco

Оценил книгу

"Грязь кладбищенская" считается одним из столпов ирландской литературы. У этого романа очень любопытная литературная судьба. Написанный в 1949 году на ирландском языке (что сразу исключило его из общего англоцентричного литературного потока), он почти полвека не имел переводов. В 90-е роман перевели на датский и норвежский, но первый английский перевод был опубликован только в 2016 году. В 2020 году с романом смогла познакомиться и русская публика.

Роман переносит читателя в крохотную ирландскую деревушку в районе Коннемары (кстати, родина автора). Действие разворачивается на местном кладбище, все герои - мертвецы. И вот лежат они в своих могилах, так и не обретя покоя. Спорят, бранятся, жалуются, припоминают старые обиды и сводят счеты, допрашивают новоприбывших, что же там, в большом мире живых творится, сплетничают. Чистый полилог - бесконечный, многоголосый, не имеющий ни начала, ни конца разговор, то и дело перерастающий в исступленный крик. Заправляет всем (и поддает жару) Катрина Падинь, преставившаяся незадолго до начала повествования. Катрина недовольна всем: своей жизнью, обстоятельствами смерти и захоронения, миром наверху и здесь, под землей, что дает нескончаемые поводы позлословить. Новая не-жизнь покойников мало чем отличается от их существования до, они все так же озабочены мирскими страстишками, разве что нового ничего не происходит. (Впрочем, прожитое и так дает им достаточно материала - всегда можно перемыть косточки семье, соседям, политикам, англичанам.)

Роман - абсурдный, мрачный, хлесткий и резкий, и это все прекрасно, но чрезвычайно утомительно. Идея - самобытная, исполнение - блестящее, однако эти эмоциональные горки и потоки яда очень быстро приелись и начали вызывать отторжение. Вторая моя попытка познакомиться с ирландской литературой (первым был Джойс, рассказы его я оценила, "Портрет художника в юности" - нет). Дочитать дочитала, но советовать вряд ли буду.

13 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

paketorii

Оценил книгу

Жизнь человека - суета и маята. Вот и всё, что приходит после прочтения подобной литературы. Смерти безразлично, она всех уравнивает. А я даже потерялся от этой книги. Правда в том, что главе на 3 я даже сломался и пошёл слушать аудио версию в исполнении Ивана Литвинова. И я могу только поклониться ему и его таланту. Без него я бы просто бросил эту книгу на полдороге. А он буквально  открыл её для меня! А одна из коронных фразочек("Я лопну!") в его исполнении ещё долго будет звучать у меня в ушах. Только его стараниями книга получила среднюю оценку, но может просто книга не для таких приземлённых обывателей, как я.
Сама идея романа прикольная, но и ужасная одновременно. Лично меня такое открытие, что люди смертны, но не могут упокоиться, повергло в тихий ужас. Ещё больше повергает в ужас то, что даже перемещаться будет нельзя, а придётся тихо куковать в своей могиле. М-да, мечта агорафоба. А ещё и общаться тебе придётся лишь с такими же, как и ты сам почившими. Навсегда и навечно. Кошмар в квадрате. А если учитывать то, какие персонажи тут собраны, то кошмар смело возводим в куб.
Вдобавок меня совершенно не устроили или скорее испугали все эти дрязги и постоянная ругань. Я словно в деревне на базаре побывал, когда бабки срутся между собой из-за покупателя за стакан семечек. И так раз за разом. Ни одну историю я так до конца и не понял, ведь все постоянно перебивали всех и каждого, норовя втиснуть свои два слова в любой разговор. До сих пор голова словно звенит от этого галдежа. У нас сороки на соседском участке ведут себя намного тише и приличнее.
Хотя, если опустить детали, рисуется картина всеобщего несчастья. Весь ирландский народ притеснён и угнетён. Они всё время находятся в борьбе: битвы против голода, соседкой зависти и англичан. Впрочем, если очень внимательно вслушиваться(учитываться), то можно из обрывков фраз или описаний событий сфоткать подобие общей картины жизни в их суровой и непростой стране. Но это поистине титанический труд, который я не особо осилил.
Ещё раз хочу выразить чтецу громадное спасибо, я бы не вытянул без него. Его поток монологов, разные интонации и голоса, масса эмоций и чувств. Его работа это 10 из 10 и чистое удовольствие даже от этой тарабарщины. Возможно, роман и может понравиться любителям дрязг и склок, но я таковым не являюсь и с большим удовольствием прощаюсь с этой книгой =)

14 мая 2023
LiveLib

Поделиться

Весна примеряет новое платье на земной поверхности. Робкие стебельки запоздалых злаков и слабая зеленая улыбка, проступающая всюду над обнаженной землей – нити обметки этого платья. Лучи солнечного света, словно изысканное золото, блистающее на эполетах облаков, – его тесьма. Его пуговицы – кустики примулы в приветливых объятиях живых изгородей, в изгибе каждой ограды и в тени каждого утеса. Ее подкладка – любовная трель жаворонка, изливающаяся на пахаря со свода небес сквозь легкую дымку апреля, когда заросли кустарника обращаются нежной арфой брачной песни дроздов. Шаловливая резвость юнца, получившего награду за ягненка, что нашел он на скалистом нагорье, и радостный напев лодочника, скользящего в своем челноке на приветливых гребнях волн, – они, словно нить утка́, становятся стежками надежды, что притачивает скоротечную для глаз и сердца красоту к вечной славе этой бренной накидки земли, моря и неба…
3 февраля 2021

Поделиться

Когда человек попадает на кладбище, можно ожидать, что он оставит все свои мелкие страсти прежней жизни наверху и употребит время на то, чтобы совершенствовать свой разум.
2 февраля 2021

Поделиться

Ты же знаешь, что писал Фрейзер в “Золотой ветви”
2 февраля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой