Лю Цысинь — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Лю Цысинь
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Лю Цысинь»

793 
отзыва

ErnestaRun

Оценил книгу

Для меня Лю Цысинь был и остается тем человеком, который смог построить фантастические произведения на физике и сделать ее интересной! Я гуманитарий, сделать физику интересной и понятной для меня - признак реального таланта.
Перед нами сборник чудесных историй про катастрофы, пришельцев, технологический апокалипсис отдельных планет и цивилизаций. Все эти истории технически понятны даже тупенькому нубу вроде меня, но выглядят со стороны сложными, интеллектуальными, даже научными. А еще они проникновенные и интересные. Так много поднятых моральных вопросов! И невероятная вера автора в лучшее в человечестве! Я, например, так в нас не верю.
С одной стороны, общая "физическая" тематика делает истории похожими друг на друга. Но на самом деле они совершенно разные и очень крутые. Солнце каждый раз по-новому уничтожает Землю, а очередные пришельцы координально отличаются от предыдущих опытом, обликом, целями и моральными устоями.
Огромный плюс сборника в том, что тут нет плохих или среднячковых рассказов. Каждый из них - маленький полноценный роман, он проникает в душу и окутывает читателя совершенно особым настроением.
И в этом кроется сложность: практически невозможно читать сборник залпом, между рассказами нужно делать перерывы, так как каждый оставляет мощно послевкусие, которое не стоит смешивать. Но оно того стоит.
Подойдет как поклонникам творчества автора, так и тем, кто только собирается с ним познакомиться.

5 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Mira_grey

Оценил книгу

Неужели это тот самый разрекламированный, прославленный китайский фантаст, написавший заковыристую Задачу трёх тел ? Такие сомнения мучили меня на протяжении всей книги, ибо настолько проходного романа я никак не ожидала. Аннотация поманила чудесами, а вот сюжет их не дал. Странные феномены мелькали где-то далеко на периферии, даже близко не являясь основной движущей силой исследований. Зато ляпов было сколько угодно, хотя о физической стороне написанного я не могу судить. Понятия не имею, сколько косяков автор допустил в плане экспериментов и их объяснений, но в самых обыденных вещах их оказалось слишком много. С датами и прошедшими годами автор обращался настолько вольно, что состыковать временные рамки у меня так и не получилось. Особенный "восторг" у меня вызвал такой эпизод:

– Обычно сюда молния не ударяет, – объяснила Линь Юнь, – но по соображениям безопасности мы сделали этот защищенный центр управления. Это клетка Фарадея. – Она протянула мне пакетик с берушами. – Звук будет очень громкий. Без берушей можно оглохнуть.
Убедившись в том, что я заткнул уши, Линь Юнь нажала на красную кнопку на приборной панели, и оба устройства с ревом ожили. Расположенные на стене сопла стали выпускать в воздух красный и синий туман.
– Обычный заряженный воздух бесцветен, – продолжала Линь Юнь. – Но для наглядности генераторы добавляют частицы окрашенной аэрозоли.

То есть человеку с берушами в ушах под рёв парочки устройств можно ещё что-то рассказывать? Интересно, а как герой услышал её объяснения? Вообще, я по мере чтения частенько ловила себя на мысли, что здесь что-то не так, как в том выражении "То ли лыжи не едут, то ли я ...".
В тексте слишком много раз делался упор на детские травмы обоих героев, как будто страницы больше нечем было занять, кроме как напоминаниями об их тяжёлой судьбе. Ну правда, я и с первого раза поняла их мотивацию, не стоило столько раз повторять про погибших родителей. Лучше уж было хоть немного уделить внимания развитию самих персонажей, а не оставлять их картонными и плоскими. К сожалению, вся история лишена динамики, а прогресс в ней присущ разве что исследованиям шаровой молнии.
Однако, как бы я не ругалась на книгу, здесь нашлось место для интересных тем и некоторые исследования и выводы реально цепляют, заставляя задуматься о ничтожности человечества. Также остро стоят вопросы о вреде и пользе новых открытий, ведь любое из них может стать как оружием, так и полезным изобретением. Две стороны одной медали, всё зависит лишь от того, в чьи руки она попадёт.
В очередной раз убедилась, что научная фантастика не моё от слова совсем. А уж когда её пишут иностранные авторы и снова пытаются унизить русских, то трудно удержаться от предвзятого мнения как о самом авторе, так и о его произведениях. Надеюсь, в дальнейшем смогу избегать творчества Лю Цысиня, ибо бухающие русские, живущие в разрухе с печками в многоквартирных домах, настроили меня против него.

10 мая 2021
LiveLib

Поделиться

sunbeam

Оценил книгу

Оценочка 3.5, просто у меня не настроены деления звездочек.

Как это часто бывает, читать всякие антологии дело интересное: порой попадаются такие рассказы, что непонятно, а что в итоге ты прочитал (не хочется умаливать чужой труд, ведь я и сама ничего лучшего не напишу, просто давайте сочтемся на том, что чуть-чуть критиковать можно).

Прошло время, и это хороший показатель качества, потому что некоторые истории я совсем не помню. А так как в мире не хватает добра, то напишу о хороших историях. Всем этим рассказам я ставлю четверки и пятерки, так что смело могу вам их порекомендовать.

Чэнь Цюфань «Год крысы». Здесь спорно, можно и 3.5 (или потому что крысы даже в виде печатного слова не вызывают во мне радостные чувства). История не очень приятная, но получилась очень поучительная экологическая фантастика. Сюжет рассказывает о студенте, который борется с умными крысами-мутантами, попутно борясь с тем, чтобы не потерять свое человеческое я в борьбе с государственной машиной.

Ся Цзя «Лето Тунтун» Очень теплая и душевная история в духе Брэдбери. История про девочку Тунтун и ее дедушку, который из-за болезни теперь проживает свою старость, не радуясь сам и огорчая своих близких. На помощь приходит современные технологии в лице робота, которым управляет человек на расстоянии. Главное здесь не техника, а именно такой жизненный урок о принятии, о старости и приближении к смерти.

Хао Цзинфан «Складывающийся Пекин» А вот этот рассказ очень интересный своим футуристическим наполнением. Город-головоломка, поделенный на три сектора. Богатым дано больше времени, чтобы именно жить в городе, а самые бедные живут вечерние часы, тратя большинство своего времени в снотворных капсулах, пока богатые наслаждаются рассветами и закатами. Концепция очень интересная, но для рассказа слишком масштабная. Хотелось бы проникнуться идеей, получить больше деталей, ведь наверняка дело не ограничилось только опасными побегами между уровнями.

Лю Цысинь «Забота о Боге» Наша «звездочка» сборника, но тут к оценке примешивается мое личное уважение к писателю и к его страсти к своему делу, к литературному жанру научной фантастики (мои личные наблюдения из трансляции с российскими фанатами, где обсуждали фильм «Блуждающая Земля»).

Нашу цивилизацию создали некие высшие существа, которых человечество и назвало Богами, но Богам тоже надо на пенсию, поэтому решили они ее провести на нашей планете, посмотреть на плоды своих трудов, так сказать.

Эта история очень напоминает добрую классическую фантастику, тоже наполнена такой доброй и, по-своему, наивной верой во все человечество, в покорение космоса и в величие человеческого разума. Люди здесь дети, непослушные негодники, но по уверению Богов, благодаря нашим же недостаткам мы можем стать теми покорителями космоса, которые нужны там.

Если отбросить весь заработанный цинизм, то хорошая история, с интересной задумкой и очень увлекательно написанная. Лю Цысинь не зря отмечен отдельно, потому что талант талантом, но упорство и опыт дают о себе знать в любом ремесле.

По итогу можно сказать, что это хороший сборник, чтобы познакомиться с современной китайской фантастикой. Все эти истории, пусть и немного, но знакомят нас с их менталитетом, социальными проблемами, их верой и надеждой в светлое будущее. Хотя последнее определенно присуще каждому человеку на нашей Земле.

4 мая 2022
LiveLib

Поделиться

ALEKSA_KOL

Оценил книгу

Наконец-то, я дочитала эту книгу.
Даже не знаю как описать впечатления.
Идея книги хорошая. Я ожидала более глубокого погружения в чувства и эмоции людей, которые переживают все это. Но на деле, тут очень сухой язык, диалоги не интересные, а порой и не реалистичные.
В книге очень много научного и все это переходит в мистическое. Сомнения вызвали некоторые вещи.

Сюжет рассказывает нам о жизни молодого человека. В начале книги ему 14 лет, как раз тогда погибают его родители от шаровой молнии. Далее он становится взрослым и всю жизнь посвящает изучению этого явления.
Но, в дальнейшем книга рассказывает о том, что все научные изобретения со временем начинают использоваться как оружие.
Книга "оправдывает" изобретение ужасных видов оружия, говоря нам, что это поможет защитить свою страну. Что люди должны выполнять "долг". Я с этим не согласна.
Понятно, ведь автор из Китая, а там идеология именно такая.

Если взять общее ощущение от этой книги, мне она не понравилась. Такую идею, можно было бы описать намного интересней.
Книгу не советую к прочтению.

27 октября 2023
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Любая цивилизация, которая остается на планете, где она родилась, совершает самоубийство. Вы должны идти во Вселенную и найти новые планеты и новые дома.

К главной звезде китайской и одной из основных - мировой фантастики Лю Цысиню можно относиться как угодно. Восхищаться силой его воображения. Презрительно критиковать матчасть с позиций технаря-заклепочника. Снисходительно пожимать плечами по поводу глубины, достоверности, и прочих литературных достоинств. Утомляться многословием и дистанцироваться от параноидально-милитаристского "готовься к войне". Нельзя лишь отрицать, что он таки фигура значимая не только для полутора миллиардов красных китайцев, но уже и для всего обитаемого мира (и в стране озер шесть больших племен слушали меня, чтили мой закон)

Сборник "Блуждающая земля" - это несколько другой Лю Цисинь, не такой, какому мы привыкли с эпопеей "Вечная жизнь смерти" (хорошо, но если бы каждый роман на треть, а то и вдвое сократить, было бы совсем замечательно). Здесь китайский фантаст предстает в идеальном для себя формате прозы среднего объема. Всякой новой повестью книги моделируя очередную невообразимую ситуацию. которую однако умудряется четко растолковать даже человеку с проблемами в части пространственных представлений.

Путешествия к звездам и центру Земли, временные парадоксы сверхсветовых скоростей, антиматерия и "из пушки на луну", потомки динозавров и сменившая нас на планете цивилизация микролюдей - фантазия автора беспредельна. Обычный для него оголтелый милитаризм здесь смягчен жертвенностью и стоицизмом, а книга в целом пронизана конфуцианским стремлением поступать в соответствии с установлениями благородного мужа. И конечно, большим плюсом аудиоверсии стало исполнение Игоря Князева, превосходное, как всегда.

Титульная повесть сборника легла в основу первого китайского фантастического блокбастера, собравшего в прокате семьсот миллионов долларов при бюджете в пятьдесят - поистине рисоводческое умение вырастить из горсти зерен рисовое поле. Что вы там говорите про "дурацкие сказочки" и "превратить планету в космический корабль невозожно"? А люди пошли и проголосовали за фильм трудовым юанем. Не глупее вас люди, жители державы, которая полвека назад была с тачкой, а сегодня весь мир электроникой снабжает.

Мне неожиданно и приятно было услышать отголоски брэдберианских "Золотых яблок солнца" и "Были они смуглыми и золотоглазыми" в новелле "С ее глазами", не буквально, а настроем, нюансами, философской грустной отстраненностью. А совсем моя история в этой книге (и совсем Брэдбери, и Конфуций) "Позаботиться о Боге". В общем, не пропустите.

11 июня 2021
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Не нужны богам рыданья!
Будем равны им в одном:
К общей чаше ликованья
Всех скорбящих созовём.
"Ода к радости" (пер. Миримского).

Китайская литература, недавняя экзотика для русскоязычного читателя, сегодня часть нашего культурного пространства. Понятно, что главным образом такая насыщенность, в разы превосходящая прежнюю, связана с действием узды, отворачивающей нас от коллективного Запада, чтобы по Грибоедову: "Ах! если рождены мы всё перенимать, Хоть у китайцев бы нам несколько занять Премудрого у них незнанья иноземцев", с поправкой на ветер Всемирной паутины, которая, как природа, совсем уж пустоты не терпит и требует замещения оскудевшего западного потока, да хоть бы восточным.

Но с другой стороны, интерес к Юго-Восточной Азии и Китаю общемировая тенденция, тренд, в рамках которого Поднебесная становится ближе вне связи с внезапно вспыхнувшей дружбой между главами правительств и импортозамещением. А теперь блиц-опрос: назовите трех китайских авторов. Наверняка первым будет нобелиант Мо Янь, вторым Чжан Юэжань, потому что "Кокон" в прекрасном переводе Алины Перловой стал событием книжной жизни-2021 и номинирован на Ясную поляну нынешнего года, третьим Юй Хуа с "Братьями", завоевавшими эту премию в прошлом году (для продвинутых, хотя книга, на самом деле, суперская).

И еще один блиц, назовите трех китайских фантастов. Тэд Чан и Кен Лю не считаются. потому что они американские китайского происхождения. Одного назовете? Лю Цысиня? Кто бы сомневался. Мы говорим "китайская фантастика, подразумеваем "Лю Цысинь", на сей раз по Маяковскому. Он, со своей трилогией: "Задача трех тел", "Темный лес" и "Вечная жизнь смерти", вправду, перекрыл все ниши, отведенные в нашем восприятии и на полках книжных. И надо сказать, что эта бодрая твердая НФ пришлась русскоязычному читателю по вкусу. С одним "но", многословие этих романов способно утомить и более терпеливого, чем я, читателя.

Сборник "Удержать небо" лишен этого недостатка, потому что вошедшие в него повести и рассказы, общим числом одиннадцать, не дают инженерному гению автора развернуться вширь, самая объемная из них "Зеркало" чуть больше семидесяти страниц, остальные и того компактнее. Нескольку слов об истории, которая больше всего понравилась мне.

"Сельский учитель" - вымирающая деревня в засушливом районе, населена люмпенами, которые предпочитают разворовывать государственную помощь и бездельничать. Учителя здесь откровенно не любят, а учебу для детей считают блажью. Но именно знания, которые умирающий учитель передаст своим ученикам, спасут человечество. Лучшая новелла сборника, проникнутая духом конфуцианской любви к знаниям, трогательная и прекрасная.

Признаюсь, я не самая большая поклонница Лю Цысиня, но эта повесть отменяет все, за что его не люблю.

7 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

Марина Спивак

Оценил аудиокнигу

Книга оказалась невероятно увлекательной🔥🔥🔥 сразу начала слушать вторую часть🙌🏻 очень интересны все сноски автора и переводчика) и действительно научный части здесь уделили много внимания, но от этого книга не стала скучной, а лишь заставляет ещё больше погрузиться в тему😁
2 октября 2021

Поделиться

CompherKagoule

Оценил книгу

Человечество снова в опасности, и на этот раз, вместо того, чтобы улетать на кораблях к другим планетам, лучшие умы задаются вопросом: а не переместиться ли нам к другой звезде всей Землей?

Если бы я не прочла в аннотации, что автор по профессии инженер, я бы закрыла повесть прямо после этого перла. А так я прочла даже с некоторым веселием и уважением к буйной фантазии Лю Цысиня. Все-таки до такого додумается далеко не каждый.

К концу количество невероятного просто зашкаливало. Земля перестала вращаться, но атмосфера на месте, и солнечную половину не спалило, а темную не выморозило напрочь. Тихий океан превратился в лед, но все живы-здоровы. Гелиодвигатели двигают планету в нужном направлении. В своем путешествии Земля распрощалась с Луной, но материки не затопило и плиты не сдвинулись. Магма прорывается в подземные города... Ну вот, опять рассмеялась.

Но самое фантастичное и невероятное — здоровье землян, то, на что меньше всего обращают внимание фантасты и за достоверностью чего меньше всего следят.

Те, у кого есть престарелые родственники или родные с хроническими болезнями, знают, что такое малейший скачок атмосферного давления. Ну, или сильная солнечная активность. В мегаполисах давно уже нет здоровых людей. Даже подготовленные специалисты едва переносят полярный день, что уж там говорить о годами неподвижной Земле.

В общем, и смех, и грех. Взрослым читать только в качестве шутки юмора.

25 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

Mooshkenoom

Оценил книгу

Хотел я выпить за здоровье, а должен пить за упокой (с)

Постоянно проходил мимо этого распиаренного и довольно модного китайского автора-фантаста. Времени читать все подряд нет, а при ознакомлении с аннотациями, ни одна из его предыдущих работ не зацепила. Понятное дело - Автор является патриотом КНР и пишет про, скажем так, китайскую специфику, с ролью КПК и прочее-прочее. Однако, увидев данное произведение, мельком ассоциированное в голове с "Отроками во вселенной" как-то зацепило и было принято волевое решение ознакомиться.

Сюжет не особо замысловат. Взрывается сверхновая, которая облучает все население Земли веселой радиацией, стирая привычное нам человечество с лица планеты. Но не тут то было! Оказывается, дети 13ти лет и младше, вполне себе выживут потому, что их хромосомы неким непостижимым образом самовосстанавливаются (что со стороны выглядит как форменная дикость). Я спросил у знающего о хромосомах и ДНК человека, тот подтвердил, что быстро растущий детский организм скорее склонен к меньшей устойчивости, однако... Такая магия, робяты! Правительства стран решают оперативно подготовить детей к стремительному провалу во взрослую жизнь, ведь через чуть менее года, все взрослые будут пировать в Вальгалле. Еще одно интересное - уж больно красивое умирание всех взрослых одновременно, прямо его величество Рояль.

Далее, сюжет начинает вращаться вокруг подготовки детей к взрослой жизни, где меня, как читателя, разрывали сильные противоречия - с одной стороны, все вроде как грамотно и неплохо описано как некий План, тут Автору нужно отдать должное, пишет он действительно талантливо и словом владеет весьма грамотного. С другой стороны, действующие персонажи в лице китайских школьников 13 лет, выглядят как взрослые, только маленького роста. Они нарочито умны, они принимают взрослые решения и вообще ведут себя не очень по-детски. Видимо патриотические порывы товарища Лю побуждают предельно лакировать фантазии, превращая их в сочный, яркий лубок, выглядящий крайне малореалистично. Чего только стоит процесс передачи знаний от родителей детям. Главный энергетик ТЭЦ вынужден учить своего сына разбираться в токах и физических процессах, а почтальон и парикмахер - стричь и таскать почту, соответственно. И все это на фоне того, что дети - это элита и будущее китайской нации, учившаяся по экспериментальной программе, и, по замыслу, станут у руля всего будущего мира. Почтальоны, ага!

Перечитав немало книг по теме апокалипсиса, я крайне слабо верю в то, что Государству, после смерти всех взрослых, нужны будут почтальоны и парикмахеры. Однако Автор видимо действительно думает, что так и случится. Вот врачи и люди, умеющие стрелять-убивать - да! Тут верю. В общем, картинка выглядит сочной, но повествование больше всего смахивает на подростковый роман про идеальных детей с узким разрезом глаз, ну и без страха/упрека. Редкие попытки Автора показать именно "детскую составляющую" смотрятся блекло и явно вторично, чисто для придания условного реализма.

Далее все переходит к гос программе подготовки передачи власти детям, а послушные всему взрослые китайские люди-роботы уходят у умирать в "будки самоубийств", предоставляя детям возможность самим рулить всем. Никаких попыток сепаратизма, никаких попыток отрицать реальность и не подчиняться правительству... Ничего. Народ Китая в этой книге - это народ биоробот, где нет никакой альтернативы словам Партии. Ах да, по всему миру так же.

Ярко, сочно и очень эмоционально Автор описывает последние часы умирающей цивилизации и первые часы новой, детской. И тут я окончательно убедился в том, что книга по своей сути, подростковая, в которой нет "dark" приставки. Дети-правители используют "читерский" квантовый ИИ чтобы управлять ситуацией, а дети-обыватели проваливаются в пучину детства. Автор решил не заморачиваться и установил забавный рояль. Все страны мира "договорились" и уничтожили свое ядерное оружие (я прямо так и поверил), а Лю Цисинь устами героев двигает тезис о том, что дети - это самое миролюбивое из имеющегося на планете. Ага, то-то он столько времени уделял подготовке вояк! Типа: "Мы мирные люди, но наш бронепоезд кровавую пищу клюет под окном".

Как и ранее, дети-руководители ведут себя как взрослые, но невысокого роста и с писклявыми голосами. Фразы в стиле: "к вопросам о концепции современной и актуальной проблематики" читатель наблюдает постоянно. Другие дети вроде и похожи на детей, но все опять-таки предельно рафинировано, а Автор старательно игнорирует и уходит от проблем насилия. Не знаю, есть ли у Лю Цисиня дети, однако редко можно найти более жестокое и аморальное существо, чем ребенок. Да, потом дитя обрастает знанием жизни и налетом цивилизации, однако в младые годы дети суровые до крайности, чему имеется множество примеров. Не то чтобы я характеризовал "эпоху детей" как пропагандистский лубок, но произведение недалеко от него ушло. За более чем половину книги, Автор сплел изящное полотно словесных кружев, описывая общество наполовину эльфов, катающихся на единорогах, с редкими вкраплениями правдоподобных реалий.

Показательным моментом выглядит общение ребенка-президента США и Государственного Секретаря. Господин Цисинь ярко и образно описывает чуждость и мерзкий внешний вид, а, так же, асоциальное поведение госсекретаря, однако 13ти летний президент вместо классического детско-подросткового порыва "пробить в ухо", начинает думать государственным образом и пытается как-то наладить отношения. Да абсолютное большинство 13 летних детей бы просто поиграло изгоем в футбол, чтобы вел себя как нужно. Однако в Мире восточного "благорастворения воздухов", все как у взрослых, несмотря на показательное дистанцирование Автора от прошлого мира.

Отдельный смех вызывают исторические вставки из "будущего". Дети руководители принимают некое условно судьбоносное решение, а голос за кадром "цитируется по бла бла бла, 8й год эпохи сверхновой". Так, им сейчас по 13 лет. У них что, все слова записываются 24/7? В кабинете сидит стенографист? Куку, в книге описывается 20 часовой рабочий день детей и сплошную череду стрессов. И тут дословно цитируется через 8 лет после описываемых событий. Прямо все дружно вспомнили слово в слово о чем говорили, и у них время было историческую научно-исследовательскую работу проводить... Круто, снимаю шляпу! Особенно учитывая, что через 8 лет будет еще больший капец, чем через 1 месяц. И уж точно будет не до истории.

А потом все прилетают в США (ага, дома то делать ничего не нужно) и президент-малолетка предлагает играть в войнушку. С настоящими трупами, вестимо. Адекватные дети конечно-же кричат: фуфу, но потом все дружно соглашаются. Почему вдруг все внезапно согласились с тем, что эти игры важны... Ну малость непонятно. Умные товарищи китайцы отправляют 20(!) дивизий в Антарктиду, где дивизии из детей-военных будут убивать друг друга на потеху прочим малолетним упырям. Автор вряд ли даже тезисно представляет, что такое организация переброски войск в таком количестве туда, да еще с едой, снаряжением и вооружением. И сколько эти дивизии будут проедать ресурсов. Даже не из-за ресурсов, а исключительно по причине крайней сложности инструментария, практически недоступного детям. Опять же, умные китайчата-правители в одну минуту глупеют и дружно посылают в пешую прогулку все заветы помершего председателя КПК, со идеей сохранить целостность страны. Не, воевать насмерть куда интереснее. Тем более, что аргументация прекрасна как едва распустившаяся хризантема: "Это очень важно!" Почему, простите? Доказать "поехавшему крышей" мальчику из другого полушария, что они круче? Разумеется, сие прекрасно вписывается в концепцию "диких детей", но не в парадигму интеллектуального китайского триумвирата. Ну разве что "Кровь для бога крови. Черепа для трона черепов!"

Заигравшись в войнушку, Автор как-то быстро-быстро забыл про то, что в стране куча проблем, которые, по идее, должны только нарастать. Инфраструктура без надлежащего ухода стагнирует, запасы пищи истощаются, квалифицированных кадров нет вообще. Но нет, это все ерунда, моментально заброшенная Лю Цисинем. Складывается такое ощущение, что книга пишется только для эмоционального шантажа читателя. Красиво описанные боевые действия, завершаются пятьюстами тысячами мертвых детей и десятком тысяч сгоревших танков и обменом ударами «уничтоженным» ядерным оружием. Автор называет это «войной новой эпохи», но технично забывает сообщить о том, зачем вообще эта война была? За ресурсы? За доминирование? Нет! Ради веселья! Ни один ребенок не сказал «с меня хватит», не взял автомат и не расстрелял безумную и заигравшуюся верхушку государства. Ни один военный не сказал «доколе» и не превратил кусок страны в собственный феодальный улус, примеров чему полно в истории Китая. Причем, исторические вставки всерьез называют безумных детишек «героями войны» и так далее. Ай красота.

Если вернуться к гос управлению — там все просто замечательно. Проходит чуть менее двух лет со для апокалипсиса, а страна как жила себе спокойно, так и живет. Везде свет, дети-биороботы все делают как нужно и подчиняются откровенно «поехавшим крышей» детям руководителям. Ноль оппозиции, ноль сепаратизма, никаких проблем, еды-газа-угля хватает. Дети не умирают от болезней, что вы! И тут американские дети придумывают еще более безумный поворот — обменяться странами, а еще более сумасшедшие Хуа Хуа, Очкарик и ко, столь пестуемые взрослыми руководителями в самом начале, с покорностью теленка, идущего на заклание, соглашаются со всем. То есть, все жители США грузятся на пароходы и едут в Китай, а все китайцы — в США. Алло, здравый смысл, ты где? По уже заведенной традиции, дети из народонаселения ни слова против не говорят и грузятся на корабли, пачками умирая от голода и холода. А так то два года со Сверхновой прошло. Кое кому уже 15 и кое у кого и мозг должен какой-никакой бы отрасти в черепе. Но нет…

Конец книги. Да, это не шутка. Повествование просто обрывается на том, как пол Китая плывет в США. Забавно, самый оригинальный, с позволения сказать, момент книги.

Вывод. Если вы хотели прочитать про героические усилия детей, которые пытались спасти человеческую цивилизацию, смело отбрасывайте данное желание. Книга не про это. Если вы хотите насладиться феерическим бредом и испытать полную гамму эмоций, большей частью далеких от положительных, смело знакомьтесь. Лично я считаю книгу ужасной, лубочной туфтой, на которую пришлось потратить пол дня своей жизни.

9 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

Keytana

Оценил книгу

Что будет, если предоставить детям целую планету, на которой не осталось ни одного взрослого? Ну понятно же, что ничего хорошего.
Итак, внезапно для человечества в окрестностях нашей солнечной системы вспыхивает сверхновая, обдает Землю "живительным" гамма-излучением, в результате чего все население планеты старше 13 лет оказывается обречено на смерть. Взрослые принимают удар с достоинством и прилагают все силы, чтобы подготовить молодую поросль к самостоятельной жизни в мире, о функционировании которого они имеют весьма смутное представление. Готовят, надо сказать, весьма успешно. Ну как им казалось... На практике же после того, как последний взрослый покидает этот мир, начинается сначала неконтролируемый, а потом уже с трудом контролируемый хаос.
Перед прочтением этой книги "детская" тема меня немного пугала, подташнивает меня от переживаний подростков после тонн современного янг эдалта, да и второго "Повелителя мух" (это обещание обложки) тоже как-то читать не хотелось. Но, слава богу, все оказалось не так.
В своей уже привычной и любимой его поклонниками неторопливой восточной манере Лю Цысинь планомерно и достаточно отстраненно описывает переход от взрослого мира к детскому. Мудрые взрослые передают свои знания пока еще смутно что-то понимающим детям, а потом уходят умирать в специальные склепы. И вот великолепная с точки зрения драматургии деталь - гаснет последний зеленый огонек на экране, умер последний взрослый в последнем подземном склепе. И тут повествование резко уходит от благостной утопии к тому, что уже ближе к суровой реальности. Дети все-таки оказываются детьми, дети не в состоянии понять, как им жить самостоятельно, дети не видят необходимости выполнять задания, которые им оставили взрослые, потому что никто их не контролирует. Дети хоть и стараются, но не могут управлять государством. Дети хотят играть.

спойлер
Играть дети, конечно, будут с размахом, сначала в войну в Антарктиде, а потом в великое переселение народов, когда страны меняются территориями.
свернуть

Ну а горстка вундеркиндов, которых оставили "на хозяйстве" отчаянно пытаются хоть как-то приструнить эту очумевшую от вседозволенности массу.
Пока все это происходит, дети взрослеют, начинают понимать ценность человеческой жизни, значение слов "доброта" и "взаимовыручка", только вот уроки у них действительно жестокие, гораздо более страшные, чем те, которые они получили бы в Обыкновенную эпоху (так называют в книге время, когда на Земле были взрослые). Это опять же очень красиво (если можно так выразиться) представлено отдельными эпизодами, без лишнего пафоса и морализаторства - просто зарисовки, которые время от времени могут действительно пробрать до костей.
Единственное, что подпортило впечатление - это конец книги. Как-то все внезапно оборвалось, а потом вдруг оказалось, что 30 спустя человечество уже живет на Марсе. Как это получилось, остается за кадром. Подозреваю что это могла быть очередная "игра", но в таком случае сюжет бессовестно просядет в технических деталях (все-таки космические полеты и купола на Марсе смотрятся странно после того, как до этого дети не могли толком освоить систему противоракетной обороны).
Ну и немного информации для тех, кто решит сравнить эту книгу с Задачей трёх тел и ее продолжениями. "Эпоха сверхновой" написана ДО этих книг в 1999 году ("Задача.." написана в 2007), просто до нас перевод добрался вот с таким вот "небольшим" опозданием. Так что перед нами так сказать образец раннего творчества автора, что ни коим образом не умаляет заслуг этого произведения, которое лично в моей книжной коллекции займет очень достойное место.

12 октября 2020
LiveLib

Поделиться

1
...
...
80