«Волшебник. Набоков и счастье» читать онлайн книгу 📙 автора Лилы Азам Зангане на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Биографии и мемуары
  3. ⭐️Лила Зангане
  4. 📚«Волшебник. Набоков и счастье»
Волшебник. Набоков и счастье

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

1.25 
(4 оценки)

Волшебник. Набоков и счастье

145 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2013 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Владимир Набоков – писатель, чьи произведения давно признаны шедеврами мировой литературы. Творчество Набокова вызывает не только восхищение, но и желание разгадать природу его таланта, проникнуть в самые сокровенные уголки его творческой лаборатории.

Автор этой книги Лила Азам Зангане предлагает вместе с ней совершить увлекательное путешествие в мир Набокова, посетить знакомые писателю места, увидеть близких ему людей и заново перечитать страницы любимых книг, написанных классиком ХХ века.

читайте онлайн полную версию книги «Волшебник. Набоков и счастье» автора Лила Зангане на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Волшебник. Набоков и счастье» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2011
Объем: 
262108
Год издания: 
2013
ISBN (EAN): 
9785389080959
Переводчик: 
Андрей Степанов
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
2 299 книг

noblesse

Оценил книгу

Волшебник.
0. даже отказавшись от оценки книг, я всё же не могу обходиться без нуля. или категории "даже со шваброй в заднице я смогу написать лучше".

я начала читать эту красивую книжку в самолёте, чтобы было очень большой ошибкой. каждый раз, когда я смотрел в иллюминатор, я представлял себе, как она летит с высоты десять тысяч метров.

я начала читать эту красивую книжку в самолёте, чтобы было очень очень большой ошибкой. рядом со мной сидел человек, и я не мог вырывать страницы. я бы выглядел монстром, так ведь? но иногда нужно с корнем выдирать страницы, мять их и выбрасывать, обращаться с автором, как с десятилетним ребенком, который не может без ошибок написать черновик. "нет, плохо, перепиши".

через каждый несколько абзацев автор забывал, что он пишет биографию Набокова и начинал рандомно выкладывать факты из своей жизни. неужели так трудно было запомнить, что это не автобиография какой-то левой бабы, а биография известного писателя.
процент новизны в книге примерно 0 (не считая увлекательных подробностей жизни автора оф коз). найти материал по Набокову и слепить из этого книгу - это своеобразная разновидность паразитирования в литературных кругах.
к тому же то ли перевод такой ужасный, то ли оригинал изначально был не способен к жизни, но язык и само повествование - это простые наивно-детские предложения, разбавленные кружевными цитатками Набокова старшего и Набокова младшего (и иногда более древних и более мертвых людей), придающими книжке товарный вид. 0.

7 августа 2013
LiveLib

Поделиться

«Она думала… о разлитой в мире несметной нежности; об участи этой нежности, которую либо сминают, либо изводят впустую, либо обращают в безумие». – Знаки и символы [ССАП. Т. 3. С. 237].
18 марта 2016

Поделиться

Много лет увлеченно воссоединяя элементы увиденного, я получила столько радости, что хочу повторить за В. Н., однажды написавшим Эдмунду Уилсону о ловле бабочек с помощью рома и сахара: «Попробуй, Банни, это самый благородный спорт в мире».
6 марта 2016

Поделиться

Для наблюдательного человека эти набоковские узоры волшебным образом начнут указывать на существование «иномирия», на невыразимую красоту и гармонию, становящуюся причиной бесконечного счастья. «Я знаю больше, чем могу выразить в словах…» В сплетениях нитей, в текстуре его текста запрятана вера в удивительный свет, трепещущий над нами, под нами, вокруг нас и проникающий сквозь нас. Об этом говорит поэт в «Бледном пламени»:   Не в тексте, но в текстуре, – в ней нависла Среди бессмыслиц – паутина смысла. Да! Будет и того, что жизнь дарит Язя и вяза связь, как некий вид Соотнесенных странностей игры.   И только от нас зависит, откроем ли мы, что сплетения стиха и есть сама ткань наших жизней. …Он был пессимист и, как всякий пессимист, человек до смешного ненаблюдательный… Смотреть, непрерывно смотреть, удерживая все увиденное в сознании.
6 марта 2016

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой