«Москаль-чарівник» читать онлайн книгу 📙 автора Ивана Котляревского на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(2 оценки)

Москаль-чарівник

22 печатные страницы

2016 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

«Москаль-чарівник» Івана Котляревського – це водевіль на родинно-побутову тематику. Финтик залицяється до Тетяни, але вона чітко дає зрозуміти, що йому немає на що сподіватися, адже вона кохає свого чоловіка. Не зважаючи на легкість жанру, у п’єсі має місце серйозний конфлікт: проблема вірності і моралі. Финтик постає ловеласом, Тетяна – уособлення традиційних чеснот. Цікавим є й образ хитрого москаля, який вдає з себе чарівника.

читайте онлайн полную версию книги «Москаль-чарівник» автора Иван Котляревский на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Москаль-чарівник» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Год издания: 

2016

Дата поступления: 

20 января 2018

Объем: 

40986

Поделиться

nimfobelka

Оценил книгу

Цю п`єсу я раніше не читала, а даремно. Весела п`єса у дусі народних казок про винахідливих солдатів. Тут і про солдатів, і про народну кмітливість, і про сімейні цінності, повагу до батьків, вірність та чесність у шлюбі. А ще - про тогочасні реалії, старосвітські і нові звичаї, воєнну та канцелярську кар`єри (це, до речі, Іван Петрович з власного досвіду писав: кілька років він працював канцеляристом, а потім подався у військові, бо перспектив більше), відношення "москалів" до "хохлів" і таке інше.
Я б із задоволенням подивилась цю виставу.

black_tea13

Оценил книгу

Издательство: «Фоліо», Харків, 2014.
33 страницы.
5/5

Это достаточно смешная, коротенькая комедия. В ней повествуется о женщине Татьяне, у которой муж уехал, из-за этого к ней завадился ходить Финтик. В какой-то момент к героине приходит москаль, пока у той в гостях находится «дамский угодник» и вскоре неожиданно возвращается муж женщины.

Как и Наталка Полтавка, эта пьеса по совместительству является малоросийской (украинской) оперой. Реплики некоторых персонажей достаточно сложно читать, потому что не понятно, когда они говорят на украинском, а когда на русском. А когда более-менее привык к тому, что москаль так и так будет по-русски глаголить, то и у него в репликах проскакивают сложности.

Я ставлю это пьесе 5 из 5, потому что она несложная для восприятия, достаточно быстро читается, ну и на сцене достаточно красиво и смешно выглядело данное представление. Советую прочесть.

Поделиться

Автор книги