Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Привидения

Привидения
Читайте в приложениях:
Бесплатно
215 уже добавило
Оценка читателей
4.63

«Просторная комната, выходящая в сад; в левой стене одна дверь, в правой – две. Посреди комнаты круглый стол, обставленный стульями; на столик книги, журналы и газеты. На переднем плане окно, а возле него диванчик и дамский рабочий столик. В глубине комната переходит в стеклянную оранжерею, несколько поуже самой комнаты. В правой стене оранжереи дверь в сад. Сквозь стеклянные стены виден мрачный прибрежный ландшафт, затянутый сеткой мелкого дождя…»

Читать книгу «Привидения» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
Decadence20
Decadence20
Оценка:
25

Ах, эта нравственность! -
У каждого - своя:
То семя без огня или скитальца доля,
То страсти плен или железо воли,
А то и горьких вин змея...

Имеется во мне такая слабость как любовь к пьесам. Для меня они в литературе занимают отдельную нишу. Есть в них нечто особенное, своя непомерная прелесть. На этот раз посчастливилось познакомиться со скандинавской пьесой, которой я и решила открыть свой "скандинавский июль".

Сквозь стеклянные стены виден виден мрачный прибрежный ландшафт, затянутый сеткой мелкого дождя.

К слову, дождь будет лить на протяжении всей пьесы. Атмосфера полностью соответствует настроению всего происходящего в доме. Сальные свечи и множество дверей, веранда и мрак за окном.

На средства фру Элене Алвинг, вдовы камергера Алвинга, открывается приют, в связи с чем к ней дом приезжает пастор пастор Мандерс (немолодой, весьма ограниченный социальными штампами человек), чтобы обсудить вопросы страхования этого самого приюта. Во время их беседы речь заходит о муже Элене и ее сыне, и пастор считает своим долгом высказать всё свое неудовольствие относительно поступка фру Алвинг на первом году ее брака. Тогда вдова, не желающая больше молчать, рассказывает пастору, каков на самом деле был ее муж, и чем в действитвительности был их брак.

Как раз в это время в доме гостит сын фру Алвинг - Освальд. Он - художник и только что вернулся из Парижа. Проявившая недавно болезнь стала причиной возвращения домой. Его преследует страх, стыд и сомнения, ведь, как сказал врач, причиной подобного заболевания является распутство одного из родителей, т.к. болезнь, скорее всего врожденная. Но Освальд отказался верить этому. Теперь же, приехав к матери, он влюбляется в йомфру Регину Энгстран, живущую в доме, которую фру Алвинг взяла на свое попечение. Регина красива, умна и расчетлива. Она отказывается ехать со своим отцом столяром Якобом, решившим открыть на скопленные деньги заведение для моряков и намекавшим дочери о безбедной жизни при ее-то внешности. Регина сделала ставку на Освальда, который решил жениться на ней и вместе вернуться в Париж. Но фру Алвинг приходиться разрушить эти планы, рассказав им правду...

Никакой мистики читатель здесь не найдет. Привидения в данном случае - не бестелесные сущности, являющиеся и пугающие своим присутствием живых. Речь идет о призраках прошлого, которые, надо заметить, ужасают не меньше. А еще автор говорит о вопросах морали 19-го века, институте семьи и брака, роли и правах женщины, участии церкви в жизни людей, материнской любви, желании оградить от горькой правды своё чадо и последствиях всего этого.

В нас сказывается не только то, что перешло к нам по наследству от отца с матерью, но дают себя знать и всякие старые отжившие понятия, верования и тому подобное. Всё это уже не живёт в нас, но всё-таки сидит ещё так крепко, что от него не отделаться. Стоит мне взять в руки газету, и я уже вижу, как шмыгают между строками эти могильные выходцы. Да, верно, вся страна кишит такими привидениями; должно быть, они неисчислимы, как песок морской.

Читать полностью
Alevtina_Varava
Alevtina_Varava
Оценка:
2

Я не назову очень уж сильным это короткое произведение о слепых эгоистах. Хотя местами оно занятное. Как раздражает патетикой пастор, и как он отлично отображает эпоху всеми своими репликами. Как слеп блудный сын. Впрочем, у него опухоль мозга, ему можно. Как легко делает выбор Регина, и какая она наглядная эгоистка. Как чудесно умеет выкручиваться ее названый отец. Даже приют поджег на заднем фоне. Красавчик. Но как-то резко и кардинально вываливается и меняется все на страницах этой пьесы, а герои – чересчур однобокие. И перебор с Санта-Барбарой на мой вкус. Если у тебя есть сводная сестра, ты обязательно решишь на ней жениться. И пр.
Чего-то мне в этой вещи не хватило.

Оценка:
Эм... все так просто, с другой стороны хочется сказать: да говорите прямо то уже!!! Простота с недосказанностью... впервые такое читала и эмоции есть и это великолепно
Лучшая цитата
Когда я услыхала там, в столовой, Регину и Освальда, мне почудилось, что предо мной выходцы с того света. Но я готова думать, что и все мы такие выходцы, пастор Мандерс. В нас сказывается не только то, что перешло к нам по наследству от отца с матерью, но дают себя знать и всякие старые отжившие понятия, верования и тому подобное. Все это уже не живет в нас, но все-таки сидит еще так крепко, что от него не отделаться. Стоит мне взять в руки газету, и я уже вижу, как шмыгают между строками эти могильные выходцы
1 В мои цитаты Удалить из цитат