«Двенадцать рассказов-странников (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора Габриэля Гарсиа Маркеса на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 20 века
  3. ⭐️Габриэль Гарсиа Маркес
  4. 📚«Двенадцать рассказов-странников (сборник)»
Двенадцать рассказов-странников (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.42 
(84 оценки)

Двенадцать рассказов-странников (сборник)

154 печатные страницы

2011 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Над рассказами, вошедшими в сборник, великий Маркес работал восемнадцать лет. Не потому ли, что писатель возвращался к ним снова и снова, все они восхищают отточенностью стиля, совершенством формы и удивительной точностью воплощения авторской идеи?

О людях, которые приносят в добровольное (или не очень) изгнание привычное ощущение жизни в центре магических, сюрреалистических событий – и невольно заражают им окружающих.

Двенадцать маленьких шедевров.

Двенадцать коротких историй о латиноамериканцах в Европе.

Барселона. Бразильская «ночная бабочка» одержима идеей научить своего пса оплакивать могилу, которая станет последним местом ее упокоения…

Женева. Изгнанный диктатор маленькой карибской страны становится постояльцем в доме водителя «скорой помощи»…

Тоскана. Семейство туристов неожиданно встречается с призраком в замке, где теперь обитает знаменитый писатель из Венесуэлы…

Что еще подарит Латинская Америка скучной и скучающей Европе – какое чудо, какую опасность?

читайте онлайн полную версию книги «Двенадцать рассказов-странников (сборник)» автора Габриэль Гарсиа Маркес на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Двенадцать рассказов-странников (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 277374
Год издания: 2011Дата поступления: 5 февраля 2021
ISBN (EAN): 9785170753949
Переводчик: Татьяна Шишова
Правообладатель
1 855 книг

Поделиться

Lenisan

Оценил книгу

Краткий обзор отношений с писателем
К Маркесу я отношусь с такой любовью и трепетом, что до сих пор не могу написать отзыв на "Сто лет одиночества". Я недостаточно совершенна, чтобы его писать. Однажды я достигну просветления и на золотой клавиатуре наберу самый лучший текст об этой магической вещи, а пока потихоньку читаю другие, не самые известные творения Габриэля Гарсии. И до сих пор получалось так, что романы меня радовали, а малая проза - не очень. Я прочитала сборник ранних рассказов, "Глаза голубой собаки" - в целом неплохо, интересно, но... не слишком впечатляюще. Затем повесть "Полковнику никто не пишет" - очень сильную вещь, но отчего-то промахнувшуюся мимо моего сердца. Да что ж такое, я ведь люблю малую прозу! И вот наконец-то - барабанная дробь! - я получила дозу совершенства, открыв сборник под интригующим названием "Двенадцать рассказов-странников".

О сборнике в целом
Прежде всего, это моя любимая разновидность: когда произведения собраны под одной обложкой не случайно, а по замыслу автора, объединившего их некой общей темой или настроением. Очень важно, чтобы каждый рассказ был отдельным законченным произведением, но при этом все вместе они создавали впечатление чего-то цельного и единого. Ещё важнее, чтобы единство было не формальным (как, например, в этой антологии), не притянутым за уши, а ощущалось читателем как нечто естественное (тут хорошим примером будет "Лимонный стол" Барнса). То есть когда даже вдумываться и анализировать не надо, чтобы понять: эти рассказы - близкие родственники, и под одной крышей живут не случайно. И при этом не казалось бы, что писатель просто пересказывает одно и то же из раза в раз. В общем, это сложное искусство, а Маркес - услада моей души, тут всё ясно.

Итак, формально рассказы объединяет выбор персонажей - это латиноамериканцы в Европе, как проницательно отмечено в аннотации. Если копнуть чуть глубже... сначала мне показалось, что произведения в этом сборнике объединены темой смерти, потом я задумалась о теме изгнания и чужестранства, но в конечном счёте, мне кажется, все они - о тихом безумии, внезапной зацикленности на идее, образе, сне, о поразившей человека идее-фикс, ведущей к драматичным последствиям (драматичным, но не обязательно страшным или смертельным). Да, звучит не так интересно и глобально, как смерть или изгнание - но это только поначалу. На самом же деле иллюзии, которыми люди себя окутывают - тема неисчерпаемая, а поведение человека, все мысли которого сосредоточены на одном-единственном предмете, становится поистине непредсказуемым. И в то же время такой персонаж оказывается идеально цельным, вещью в себе, если хотите. Читая, невольно заражаешься силой его безумной страсти, тебе тоже становятся страшно важны его сон, его предчувствие, его желание попасть на приём к Папе Римскому - что бы там ни было, даже пустяк может стать делом всей жизни.

Это не значит, что каждый рассказ - о некой страсти, отнявшей целую жизнь. Многие из них - об одном мгновении. Но это мгновение полностью, до предела занято внезапным безумием, уходом в иррациональное, мистическими чувствами. Некоторые произведения в этом сборнике далеки от реализма, большинство же - честные ребята, не отрывающиеся от действительности. Но живущие в них персонажи - вот они-то с действительностью постоянно норовят порвать. И мне хочется особенно отметить одно занятное наблюдение: эта схема, "реалистичное место действия плюс иррационально действующий персонаж" - она же легко переводится в схему "Европа - латиноамериканец" (вспоминаем аннотацию). Получается, что персонажи, прибывшие с родины магического реализма, из хаотичного мира, в котором может случиться всё, что угодно, приносят с собой это безумие в торжествующий реализм Европы. Соприкосновение двух миров, двух систем мировоззрения - а может, и двух литератур? Не хочу сказать, что Маркес имел в виду этот намёк - но вообще-то об одном персонаже он прямо говорит, что тот наверняка есть в каком-нибудь лабиринте Борхеса. Это просто маленькое наблюдение, с которым мне нравится мысленно играть.

О рассказах - по силе впечатления
Каждый из них - почти каждый - был идеален. Я заканчивала читать и с трудом переводила дух, и делала большую паузу, прежде чем приступить к следующему. Я говорила Демону: "Эй, я прочитала такой потрясающий рассказ, сейчас тебе прочту, слушай!" Я переживала и мучилась предчувствиями. Это было великолепно. И теперь не так-то просто выделить "самые-самые" из этих двенадцати... Зато я точно знаю, какой рассказ показался мне выбивающимся из общего ряда - в плохом смысле. "Августовские страхи". По-моему, он не дотягивает до своих собратьев, уж очень затёртая эта история - про дом с привидениями, и сюжет катится по самой предсказуемой дорожке.
Сильнее всего меня тронули: "Святая", "Я пришла только позвонить по телефону", "Мария дус Празериш", "Трамонтана", "След твоей крови на снегу" (ну потрясающе, выделила половину сборника; можно было бы пойти до конца и перечислить вообще все рассказы. Кроме "Августовских страхов").

В заключение: никто не читайте "Двенадцать рассказов-странников", никто вообще не читайте Маркеса, забудьте о его существовании, пусть это будет только мой писатель. Спасибо.

26 марта 2017
LiveLib

Поделиться

old_book_

Оценил книгу

В какой то статье или на каком то форуме я прочитал что творчество Харуки Мураками чем то похоже на творчество Габриэля Гарсиа Маркеса. Я очень люблю Мураками как автора, поэтому решил ознакомится и с творчеством Маркеса. Знакомство я решил начать со сборника рассказов.
По задумке автора это сборник о влиянии латиноамериканцев на Европу. О том, как обычный человек может перевернуть все вокруг себя с ног на голову.
Атмосфера сборника неоднозначна, каждый рассказ привносит что то свое. Из этого смешения, получилось нечто мрачновато-депрессивное.
Каждый рассказ вроде и начинается повседневно и обыденно, но потом перерастает в нечто большее, местами безумное, местами необычное, а местами совсем простое. Но в любом исходе, каждый рассказ, после прочтения, заставляет подумать и переосмыслить прочитанное.

Рассказы которые мне понравились больше других:
«Я пришла только позвонить по телефону»
«Счастливое лето сеньоры Форбес»
«След твоей крови на снегу»

Знакомство с автором однозначно удалось, следующее произведение на очереди "Сто лет одиночества".

"Где-то появилось солнце,
Значит где-то появилась тень.
Мы сидели и курили,
Начинался новый день."

Сплин

3 июня 2022
LiveLib

Поделиться

nezabudochka

Оценил книгу

С творчеством этого автора уже знакома не по одному роману. Однако как мастера малой прозы открываю его впервые. Рассказы как и его романы играют всеми красками. Такие солнечные, яркие, насыщенные и плотные. Сочные образы героев, которые автор успевает раскрыть даже в малой форме. Его рассказы - это как яркие вспышки, которые просто пропитаны насквозь чувственностью, страстью и эмоциональностью. Что не удивительно. Ведь это проза о латиноамериканцах. А они, даже в Европе, обладают все тем же нравом и привносят в Европу кусочек тепла, энергии и солнца.

Габриэль Гарсиа Маркес работал над этим сборником целых 18 лет, с переменным успехом. И вот теперь эти двенадцать небольших зарисовок представлены на суд читателя и радуют истинных любителей творчества этого знакового писателя.
Каждая история по-своему хороша и необычна, впрочем как и все у Маркеса.

*Счастливого пути, господин президент!* О непредсказуемости нашей жизни. Когда-то великий диктатор принимает помощь от простого водителя скорой помощи в городе Женева...
*Святая.* О святом мужчине, который готов добиваться своего вопреки всему. Фоном служит величественный и солнечный Рим.
*Самолет спящей красавицы.* О женской красоте, которая просто восхищает и обезоруживает мужчин.
*Я нанимаюсь видеть сны*. Вена и очаровательная незнакомка, у которой лишь один единственный талант - видеть вещие сны.
*Я пришла только позвонить по телефону*. Вообще необычная история. Опять же о непредсказуемости нашей жизни.
*Августовские страхи* О красивом замке в Тоскане с долей мистики и магии.
*Мария дус Призериш* Одна из самых ярких и запоминающихся историй. Дама в годах готовится к своей смерти, а вместо этого приобретает нечто другое, что можно прождать и всю жизнь.
*Семнадцать отравленных англичан* О том с какой стороны может открыться Италия женщине-вдове.
*Трамонтана* История о ветре, который сносит все что попадается на его пути и безжалостно уносит человеческие жизни. Природная стихия, которой человек мало может противостоять.
*Счастливое лето сеньоры Форбес* Печальная история о немке, которая воспитывала озорных и эмоциональных детей с кипящей и бурлящей горячей кровью.
*Свет — все равно что вода* Капелька магии и чуда, и вот уже в квартире, в самом центре Мадрида, дети плывут и тонут среди света.
*След твоей крови на снегу* Красивая и сказочная история с несчастливым концом. Чувственная и прекрасная.

3 марта 2014
LiveLib

Поделиться

Среда, на протяжении которой не происходило ничего, кроме ветра, была самым длинным днем в моей жизни.
15 апреля 2022

Поделиться

В автомобиле, где пахло освежающими таблетками, ливень уже казался ненастоящим, город поменял цвет, и она почувствовала себя в другом и счастливом мире, где все проблемы были решены заранее. Казалась волшебством легкость, с какой водитель скользил в хаосе уличного движения. Мария дус Празериш оробела – она показалась себе такой ничтожной, да еще жалкий песик, заснувший у нее на коленях.
15 апреля 2022

Поделиться

чистого наслаждения рассказать
1 апреля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик