Эмиль Золя — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Эмиль Золя
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Эмиль Золя»

416 
отзывов

be-free

Оценил книгу

Знаете такие книжечки, типа "100 способов завоевать мужчину", "Как удачно выйти замуж", "Как найти мужчину своей мечты"? Каждый из авторов либо уверен в своей способности понимать чувства других людей, либо просто написал сей труд по заказу издательства. Меня удивляет сама мысль о том, что кто-то всерьез может воспринимать советы из данных книг и платить за них деньги (при покупке брошюр). Но раз эти издания существуют и продолжают появляться все новые из той же серии, значит, на них есть спрос. Но разве можно требовать от жизни формулы счастья, пытаясь ее найти в подобной литературе. Жизнь не компьютерная игра, где можно собрать сто монеток и получить дополнительную жизнь, то есть в жизни нет каких-то стандартных схем успеха ни в каких ее сферах. И менее всего их можно ожидать найти в делах сердечных. Поэтому каждая история настоящей любви уникальна и неповторима. Так и история Октава Муре и Денизы Бодю вроде бы и довольно банальна, но нет, есть в ней свои уникальные черты.

Дениза Бодю с двумя братьями пяти и шестнадцати лет из провинции приехала в Париж. Их родители умерли, не оставив ничего своим детям, и молодая девушка была вынуждена взвалить на свои плечи содержание младших братьев. Дениза поступает на службу в "Дамское счастье", не представляя, какие насмешки сослуживцев и удары судьбы ей предстоит пережить. Да еще и эта любовь к владельцу магазина, богатому вдовцу Муре, любителю женщин и развлечений. Казалось бы, на что может рассчитывать какая-то продавщица, особенно в конце XIX века, когда принадлежность к тому или иному сословию еще играло огромную роль. Но все же это подвинутая Франция, с динамично развивающимися законами современного общества на фоне формирования прародителей нынешних торговых центров. Может у девушки все же есть шанс?

Не знаю, какая линия главная в этой книге Золя: любовь продавщицы и хозяина магазина или натурализм в описании эпохи - но с уверенностью могу сказать, что обе удались на славу. Писатель потрясающе смог передать как ощущение эпохи, так и переживания героев: борьба старых устоев торговли с пришедшим им на смену большим магазином, готовым к конкуренции, предлагающим покупателям низкие цены; крах лавочников; их отчаянное упрямство в нежелании признать победу за сильным; нравственные устои женщин тех лет; беднеющее высшее общество - сколько еще тем поднял в своем монументальном романе Золя. Я восхищена талантом автора. Надо сказать, что и до этого мне приходилось читать книги из цикла: "Жерминаль" и "Земля". Но то знакомство было в рамках университетской обязаловки, а количество страниц, к которому привык автор, в таких случаях не в его пользу. Совсем другое дело, когда приходишь к писателю самостоятельно, благодаря множеству положительных отзывов и в готовности к объемному роману. И я восхищена.
Чем-то Золя напоминает Хейли, в том смысле, что берет определенную профессию или область человеческой деятельности и описывают ее, используя множество деталей. Но, безусловно, французский писатель намного глубже погружает читателя в атмосферу своих книг, с большим количеством элементов. Оба писателя хороши, каждый на свой лад, но вот пришло в голову такое сравнение.

В заключение хочу сказать, что не надо искать каких-то формул успеха. Верьте в себя и все получится!

4 марта 2012
LiveLib

Поделиться

NotSalt_13

Оценил книгу

Классические произведения для многих читателей являются достаточно спорным предметом обожания в области литературы. Сегодня в них сложно увидеть проблески новых сюжетов, использование не весьма надоевших приёмов и человеку, вгрызающемуся в сущность романа, остаётся лишь всматриваться в дотошность прорисовки образов персонажей, осознавая весомый вклад в современные тексты, словно опору фундамента определённого совершенства. Однако существует другая категория людей, которых завораживает прекрасно написанный слог, формулировки метафор, красота изысканных образов и многие другие вещи, которые невозможно встретить у многих современных авторов, вынужденных искать другие пути для того, чтобы удивить и заставить любить свои попытки называться любимым писателем. Дойдя до уровня понимания постмодернистов я всё же остаюсь ярым приверженцем классических произведений, которые способны обволакивать сутью и не перестают удивлять, несмотря на некоторые схожести однотипных сюжетов. Следует отметить, что данный пример выпадает из этого списка, открывая что-то новое, несмотря на романтизм убийства и поведение героев, созданных автором, которого я читал впервые и не мог остановиться, не прочитав все буквы за день, без перерыва на обед и отвлечения на прочие вещи.

На момент написания рецензии я прочитал уже несколько книг Эмиля Золя и могу сказать, что это произведение лично для меня было идеальным стартом для погружения в цикл и знакомства с писателем, по причине небольшого объема, интереса к тематике и другим рецензиям, где расхваливали тонкую психологию и прелести образов персонажей. Книги из цикла можно читать в любой очередности, несмотря на некоторые нити, объединяющие людей и время событий. В этом произведении главный герой романа Жак Лантье является незапланированным, побочным отпрыском семейного древа «Ругон-Маккаров». Формально он объявлен сыном Жервезы Купо из«Западни». Однако в самой «Западне» у Жервезы имеется только два сына Клод («Творчество») и Этьен («Жерминаль»), плюс дочь Нана («Нана»). Жак у Золя возник внезапно и самым нахальным образом втиснулся к Маккарам, но это всё никак не влияет на понимание данного произведения и других авторских книг.

Ругон-Маккары, книга №17

Следует заметить, что роман является одним из наиболее популярных в серии — к 1972 году он занимал четвёртое место по числу проданных экземпляров среди других произведений цикла о Ругон-Маккарах

Экранизации

"Человек-зверь / La bête humaine" - Франция 1938г.
Человеческое желание / Human Desire - США 1954

Сюжет

Жену начальника почтовой станции Северину Рубо терзают воспоминания о хитроумном преступлении, в котором она поневоле стала соучастницей своего нелюбимого мужа. Полиция так и не нашла виновных, но отныне семейная жизнь становится для молодой женщины совершенно невыносима.

Именно тогда ее внимание привлекает машинист локомотива Жак Лантье. Он хорош собой, не лишен обаяния, выгодно отличается от товарищей по высокооплачиваемой профессии чистым и аскетическим, почти монашеским образом жизни. Он кажется прямой противоположностью мелочному, жестокому и подлому Рубо.

Однако, пытаясь соблазнить Жака, Северина и не подозревает, что играет со смертью. Ведь Лантье – маньяк, из последних сил пытающийся сдержать всепоглощающую жажду убивать красивых женщин... Вопрос лишь в том, сможет ли он остановить своё желание убивать и на какой жертве придёт чувство насыщения данным промыслом.

В романе прослеживается три основных темы:

- Убийство и предрасположенность к нему, включая систему наказания в виде совести и уголовного преступления.

- Политическое настоящее и будущее страны.

- Железнодорожное дело.

Побочными вещами, мелькающими словно деревья за окном несущегося локомотива, могут служить вопросы верности, любви, дружбы и психологии человека.

Данное произведение завораживает слогом, характерами, описанием совершения убийств и муками совести. Автор плетёт крепкую паутину из которой читателю не выбраться, словно маленькому насекомому, оказавшейся в ловушке прелести описаний и всевозможных граней сюжета. Здесь есть что цитировать и чем восторгаться. Этические вопросы понятия нормы, тяга и предрасположенность к убийству, тема франко-прусской войны. Под занавес книги Жак Лантье занимается перевозкой в сторону прусской границы новобранцев и войсковых частей. Здесь символист Золя находит удачный образ Империи, мчащейся к краху. Поезд остается без машиниста, топка раскалена до предела. Неуправляемая машина (Империя) мчится сквозь пространство (время) к неизбежной катастрофе (поражению в войне). При этом ничего не ведающие солдаты (народ) в пьяном угаре орут патриотические песни. Вся Империя вот так, ни о чем не подозревая, скоро размажется в лепешку.

Роман оставляет приятные впечатления и скорее всего, не отвернёт от автора, заставляя сильнее углубляться в различные произведения из цикла, испытывая наслаждение слогом и сутью, в отличии от множества попыток сделать что-либо подобное, современными писателями, создающими прозу. Здесь есть все основные прелести классической литературы и особенные черты, которые делают чтение неповторимым и с трудом создающим повод сравнений с чем-то другим. Эта книга подойдёт любителям докапываться до сути человеческой природы, психологии и взаимодействий между людьми, оставляя приятное послевкусие после прочтения. Рекомендую, как и автора так и само произведение, для тех, кто почему-то до сих пор всё обходил стороной.

"Читайте хорошие книги!" (с)

6 июня 2024
LiveLib

Поделиться

NotSalt_13

Оценил книгу

Классические произведения для многих читателей являются достаточно спорным предметом обожания в области литературы. Сегодня в них сложно увидеть проблески новых сюжетов, использование не весьма надоевших приёмов и человеку, вгрызающемуся в сущность романа, остаётся лишь всматриваться в дотошность прорисовки образов персонажей, осознавая весомый вклад в современные тексты, словно опору фундамента определённого совершенства. Однако существует другая категория людей, которых завораживает прекрасно написанный слог, формулировки метафор, красота изысканных образов и многие другие вещи, которые невозможно встретить у многих современных авторов, вынужденных искать другие пути для того, чтобы удивить и заставить любить свои попытки называться любимым писателем. Дойдя до уровня понимания постмодернистов я всё же остаюсь ярым приверженцем классических произведений, которые способны обволакивать сутью и не перестают удивлять, несмотря на некоторые схожести однотипных сюжетов. Следует отметить, что данный пример выпадает из этого списка, открывая что-то новое, несмотря на романтизм убийства и поведение героев, созданных автором, которого я читал впервые и не мог остановиться, не прочитав все буквы за день, без перерыва на обед и отвлечения на прочие вещи.

На момент написания рецензии я прочитал уже несколько книг Эмиля Золя и могу сказать, что это произведение лично для меня было идеальным стартом для погружения в цикл и знакомства с писателем, по причине небольшого объема, интереса к тематике и другим рецензиям, где расхваливали тонкую психологию и прелести образов персонажей. Книги из цикла можно читать в любой очередности, несмотря на некоторые нити, объединяющие людей и время событий. В этом произведении главный герой романа Жак Лантье является незапланированным, побочным отпрыском семейного древа «Ругон-Маккаров». Формально он объявлен сыном Жервезы Купо из«Западни». Однако в самой «Западне» у Жервезы имеется только два сына Клод («Творчество») и Этьен («Жерминаль»), плюс дочь Нана («Нана»). Жак у Золя возник внезапно и самым нахальным образом втиснулся к Маккарам, но это всё никак не влияет на понимание данного произведения и других авторских книг.

Ругон-Маккары, книга №17

Следует заметить, что роман является одним из наиболее популярных в серии — к 1972 году он занимал четвёртое место по числу проданных экземпляров среди других произведений цикла о Ругон-Маккарах

Экранизации

"Человек-зверь / La bête humaine" - Франция 1938г.
Человеческое желание / Human Desire - США 1954

Сюжет

Жену начальника почтовой станции Северину Рубо терзают воспоминания о хитроумном преступлении, в котором она поневоле стала соучастницей своего нелюбимого мужа. Полиция так и не нашла виновных, но отныне семейная жизнь становится для молодой женщины совершенно невыносима.

Именно тогда ее внимание привлекает машинист локомотива Жак Лантье. Он хорош собой, не лишен обаяния, выгодно отличается от товарищей по высокооплачиваемой профессии чистым и аскетическим, почти монашеским образом жизни. Он кажется прямой противоположностью мелочному, жестокому и подлому Рубо.

Однако, пытаясь соблазнить Жака, Северина и не подозревает, что играет со смертью. Ведь Лантье – маньяк, из последних сил пытающийся сдержать всепоглощающую жажду убивать красивых женщин... Вопрос лишь в том, сможет ли он остановить своё желание убивать и на какой жертве придёт чувство насыщения данным промыслом.

В романе прослеживается три основных темы:

- Убийство и предрасположенность к нему, включая систему наказания в виде совести и уголовного преступления.

- Политическое настоящее и будущее страны.

- Железнодорожное дело.

Побочными вещами, мелькающими словно деревья за окном несущегося локомотива, могут служить вопросы верности, любви, дружбы и психологии человека.

Данное произведение завораживает слогом, характерами, описанием совершения убийств и муками совести. Автор плетёт крепкую паутину из которой читателю не выбраться, словно маленькому насекомому, оказавшейся в ловушке прелести описаний и всевозможных граней сюжета. Здесь есть что цитировать и чем восторгаться. Этические вопросы понятия нормы, тяга и предрасположенность к убийству, тема франко-прусской войны. Под занавес книги Жак Лантье занимается перевозкой в сторону прусской границы новобранцев и войсковых частей. Здесь символист Золя находит удачный образ Империи, мчащейся к краху. Поезд остается без машиниста, топка раскалена до предела. Неуправляемая машина (Империя) мчится сквозь пространство (время) к неизбежной катастрофе (поражению в войне). При этом ничего не ведающие солдаты (народ) в пьяном угаре орут патриотические песни. Вся Империя вот так, ни о чем не подозревая, скоро размажется в лепешку.

Роман оставляет приятные впечатления и скорее всего, не отвернёт от автора, заставляя сильнее углубляться в различные произведения из цикла, испытывая наслаждение слогом и сутью, в отличии от множества попыток сделать что-либо подобное, современными писателями, создающими прозу. Здесь есть все основные прелести классической литературы и особенные черты, которые делают чтение неповторимым и с трудом создающим повод сравнений с чем-то другим. Эта книга подойдёт любителям докапываться до сути человеческой природы, психологии и взаимодействий между людьми, оставляя приятное послевкусие после прочтения. Рекомендую, как и автора так и само произведение, для тех, кто почему-то до сих пор всё обходил стороной.

"Читайте хорошие книги!" (с)

6 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Arleen

Оценил книгу

Давно планировала познакомиться с творчеством Золя. Я решила начать именно с этой книги, так как она не относится к циклу "Ругон-Маккары", а является одиночным произведением. Роман мне понравился, хотя не уверена, что "понравился" — корректное слово. В нём нет ничего, что может нравиться. Произведение очень тяжёлое в моральном отношении. Чтение не было простым для меня, несмотря на лёгкий, приятный слог автора или качественный перевод. Наоборот, я читала и понимала, что погружаюсь в ощущение тоски. Мне были отвратительны и поступки героев, и их характеры, и ситуация в целом.

Речь в романе идет о семье Ракен: муж, жена и мать мужа. На первый взгляд, они — обычная французская семья. Камилл работает в управлении Орлеанской железной дорогой, а мадам Ракен и Тереза торгуют в галантерейной лавке, которую сами и открыли. Иногда по вечерам к ним приходят друзья, чтобы провести время за увлекательной беседой. В общем, они живут обычной жизнью и, казалось бы, всем довольны. Вот только в душе Терезы, молодой жены Камилла и по совместительству его кузины, нет покоя. Она мучается в семье и местном обществе. Страстная натура Терезы жаждет чего-то большего. И вот, когда на пороге дома Ракенов появляется бывший одноклассник Камилла Лоран, привычная скучная жизнь молодой женщины переворачивается с ног на голову.

Лоран мне не понравился сразу же, как только появился в сюжете. Но автор и не изображает его приятным молодым человеком. Наоборот, он подчёркивает, что Лоран подлый, грубый. абсолютно не думающий о других человек. Всё, что он ищет, — это собственная выгода, собственное удовольствие, и ради этого он готов переступать через любые принципы морали. Дружба с Ракенами была ему выгодна, а тут ещё и жена Камилла сама к нему в руки идёт. Он даже не думал о последствиях своих поступков, он просто хотел максимально использовать друга и его мать, которые проявили к нему доброту.

Сама Тереза — тоже очень неприятная личность, но автор, как и в случае с Лораном, не пытается вызвать у читателя симпатию по отношению к ней. Несмотря на все описанные душевные терзания молодой женщины, сочувствовать ей не получается. Она сделала свой выбор и должна нести за него ответственность. Не буду рассуждать о совокупности факторов, повлиявших на формирование её личности. И так понятно, что всё могло бы сложиться иначе, если бы она росла при других обстоятельствах. Однако это её не оправдывает, потому что она взрослая женщина, которая в состоянии сама отвечать за свою жизнь.

Подводя итог, могу сказать, что знакомство с творчеством Эмиля Золя началось удачно. В планах, конечно, его знаменитый цикл. А впечатления от этого романа ещё надолго останутся в моей душе.

4 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

bumer2389

Оценил книгу

Или - а рядом ревет революция...
Это мое первое знакомство с творчеством месье Эмиля. Долгожданное, почти выстраданное - и для него я взяла первую книгу из его большого цикла "Ругоны-Маккары". Хотя она оказалась (даже неожиданно для классики) небольшой...
История семьи Ругонов-Маккаров из небольшого городка Плассан во французском Провансе на фоне разгорающейся во Франции революции. Вот и все. Серьезно - это самая исчерпывающая характеристика книги, которую дает ей автор. Но, дорогие мои, прошу не расходиться. Потому что мне есть, что о ней сказать. И с самой первой главы, с самого первого описания - я влюбилась! В это невероятное описание: старый пустырь, где когда-то было кладбище... И юная парочка, которая там встречается. Позвольте отрекомендовать вам: Сильвер и Мьетта, два лучика, два украшения этой книги. Но даже кто это - читатели узнают только в четвертой главе. Но! Месье Эмиль - ну просто невероятно - выписывает здесь образ Мьетты, ну словно как - Марианны-Свободы. Так ярко, так сочно, так красиво...
Ну а уже главы со второй автор очень обстоятельно знакомит нас с "четой" Ругонов. Маккары - это немного побочная ветвь, но - определенно сыгравшая свою роль. И - с самого начала наш милосердный автор дает нам большой дисклеймер, что ждет нас семейство не благообразное, а - совсем наоборот... Что - совсем все плохо, прям... "У холмов есть глаза"??? Оказалось - скорее Марсель Паньоль - Манон, хозяйка источников , потому что их "прародительницу" Аделаиду в Плассане считают - и нервической, и возмутительницей спокойствия. Ну - просто она живет не так, как привыкли прованские кумушки. (Ну - хоть темы для пересудов им дает)). И - кого же она породила?! Особенно выделяется - Пьер. И жену ж он себе выбрал. Его Фелисите, может, и не Ругон - но определенно стоит всех Ругонов. А детишки их...
С рассказом о "славном" семействе месье справится лучше меня. Но - хочу рассказать, какие две очень четкие ассоциации у меня возникли. И обе - очень греют мне душу. Это - словно гремучая смесь Михаил Салтыков-Щедрин - Господа Головлевы и Виктор Гюго - Отверженные . Про "Господ..." все понятно: тут ну такое "благостное" семейство, что - где не жаба, там гадюка. Пардон - конечно, есть же доктор Паскаль, который - каким-то неведомым образом у них народился. Не иначе аист был пьян... Ну и - главы с третьей это просто "Отверженные" в миниатюре. Где Пьер и Фелисите - эдакие Тенардье, а Сильвер - ну просто Гаврош... И - очень хорошо и ярко автор прописывает, зачем Ругонам революция - просто не в бровь...
Мое единственное недоумение... Книга и так небольшая, да и в ней - ну совсем мало чего происходит. Буквально: история семьи, перетирания за революцию и, собственно... И не поймешь - может, стоит вообще книгу чуть выпарить, потому что месье разбавляет ее длинными описаниями и рассуждениями. А - как??? Это же - так красиво, так прекрасно-размеренно, я б его слушала и слушала!
Только недавно дочитала, и до сих пор нахожусь в разобранных чувствах. Как-то одновременно и грустно, и радостно. Грустно - ну, от конца, и потому что автор как-то не щадит никого, прямолинейно честен, и как-то макает в реальность там, где кто другой бы реальность чуть сгладил. Но - очень рада, что: прослушала прекрасную, невероятно красивую и содержательную книгу, познакомилась, наконец, с таким замечательным автором. И, конечно, буду советовать: любителям классической литературы, французской литературы, красивой литературы. Тем, кто любит, когда автор с ним честен и не полирует реальность и не присыпает ее пыльцой феечек. Особенная рекомендация - возможно, как прикорм к "Отверженным". Поможет она подготовиться ко многим поворотам и ужасам революции. А у меня же еще впереди - целых 19 книг. И это - так прекрасно...)))
Ну и - не делаю секрета, что книгу слушала. Немного читала - но это просто для скорости, так бы я слушала и слушала. А все почему? Потому - что правильно чтеца надо выбирать! Я видела несколько вариантов, но выбрала Алексея Дьякова - и не прогадала! Какой же у него приятный тембр, прям мой любимый: этот восхитительный бархатный баритон, даже чуть рокочущий. И - просто прекрасно он читает: так уверенно, спокойно, размеренно. И книга - честно скажем, не самая увлекательная и не самая приятная - ну просто расцвечивается всеми красками! Поэтому - рекомендация горячая! Алексей Дьяков - вас прям погрузит так, что выбираться не захочется.

21 ноября 2024
LiveLib

Поделиться

snob

Оценил книгу

На платформе ночь уже раскидала свои юбки. Вбегаешь в вагон. Нащупываешь сталь в кармане, и отворяешь дверь в купе. Воткнуть нож в сновидения человека… Каких мотивов это стоит? К черту болтовню. Отыскать родинку на шее и всадить лезвие. Смотреть в глаза женщины, проворачивая нож. Мгновение, и ты ощущаешь теплоту. Она утекает сквозь пальцы, увлажняя ночной шарфик. Судорога сотрясает тело. Боль пронизывает лицо, выбивая из него хрип и слезы. В последний раз она тянет руку вверх, а ты вдавливаешь нож глубже.

Роман настолько хорош, что не хотелось его дочитывать. Я перекручивал эпизоды, сохранял страницы и делал кучу заметок о женщине, убийстве и развитии персонажей. Здесь по-настоящему ощущается, что бытие и есть изменение. Мне жаль только одного. Надо было читать книгу в поезде. Ведь ключевое в романе - стук колес и запах железной дороги…

Открываем первую страницу, читаем про мужчину и тут же видим детали. До чего просто рисуется тупик идей и скука:

В комнате была невыносимая жара {...} Он смотрел из окна высокого дома, последнего с правой стороны Амстердамского тупика.

Далее, одним штрихом идет переплетение персонажа с числом и безвыходностью:

Комната тетушки Виктории помещалась на пятом этаже, и окно, прорубленное в чердачной крыше.

Важный нюанс первого листа – тройка, которую, после невероятных раздумий, я все-таки связываю с его супругой:

Внизу, прямо под окном, на обширной территории станции, разбегались веером три двойных рельсовых пути {...} Перед станционными постройками стояли три будки стрелочников.

Ну и предвестие:

Вдруг завеса из клубов дыма и пара разорвалась, промелькнули один мимо другого два поезда.

Представьте, что дверь раскрывается и в комнату входит Северина. Разбавляя собой духоту и ревностные шаги супруга. Она молода и на 15 лет младше мужа. Знаете, говорят, в таких женщинах есть природный шарм, который позволяет им быть малость ленивыми. Первая фраза жены – "Вот и я" (что забавно звучит, после вопроса соседа в разговоре с мужем). На пальце девушки – перстень в виде змейки с рубиновой головкой. Собственно, как часто это бывает, из-за кольца и просыпается зло. Семейная идиллия, которая длилась без малого три года, переходит на новую ступень. Напряжение нарастает. И Рубо, случайно уличив жену во лжи, поскольку та совсем уж не умела врать (хотя, сэр, вы наверняка оцените старания), начинает её избивать. Нарисован эпизод ярко, в духе триллера. Уровень вовлеченности зашкаливает. В очередной раз задумываешься, что любовь и ненависть – две дырки на одном рукаве.

Но главный персонаж романа совсем другой молодой человек. Досье таких скрытных парней всегда отличается двумя вещами. Во-первых, оно скучное. Во-вторых, папка слишком тонкая, чтобы я мог официально назвать это досье. Машинист Жак Лантье и его локомотив - Лизон. Имя у поезда? Да, весьма прозаично, а местами и вовсе элегантно. Эмиль наделяет груду железа повадками человека. Персонификация в романе особо красива. У Лизон жалобный вопль, с которым она мчится по снежному ковру, напрягая бедра. И как любимая женщина, разумеется, всегда оставляет следы – шрамы во времени.

Если Лизон сравнима с верной француженкой, то Жака можно ассоциировать с Халком. Прелести попсовой культуры - сделай отсылку на глянец и сразу понятно, кто есть злодей. Формально “Халк” — это Жак, что становится ясно на его странице. Но здесь такая тонкая авторская игра, которая чем-то напоминает набоковские временные ярлыки из книги "Король, дама, валет" . Амплуа “Халка” летает от одного персонажа к другому, раскрывая характеры героев ярче. Оно дополняет образы, становится их неотъемлемой частью и функцией. И как ироничный итог, читатель следит за сюжетом, где человечнее всех оказывается поезд. Да, наверное, Лизон здесь по-настоящему жаль.

А что есть роль “Зверя”? Жак испытывает тягу убивать… женщин. Каждый раз, при уединении с девушкой, он хочет её придушить. Без каких-либо социальных и профессиональных мотивов. Прижать её к стенке и сдавить шею, наблюдать, как набухают вены на бледной коже, как губы хватаются за воздух. А цель одна - забрать чужую жизнь, чтобы насытить свою. Именно этот инстинкт и делает досье Жака таким тонким. Он затворник, который минимизировал болтовню с француженками. Аскетик, наделивший груду металла женскими повадками. Печально и романтично.

Но в книге не все люди с психическим расстройством. Дьявола в себе находят и остальные персонажи. Разница лишь в том, что в глазах Жака “зверь” иррационален и бесконтролен. А в образе Флоры, Северины, Рубо и другой толпы - он сознательно царапает когтями изнутри. Это амплуа можно обозвать… послевкусием от людских пороков. Ревность, тщеславие, похоть… Потому в названии романа нет точки или запятой, а лишь простое тире. Идея сама по себе шикарна. Словно человек сходится в борьбе против зверя, а железнодорожные пути символ нескончаемости и тленности под снежным покрывалом. Так Смит встречал Нео с фразой - ведь нам уже известно, кто сегодня выйдет победителем.

Что по итогу.
История цепляет манерой писателя. Изучать его было чертовски приятно. Описание людей за окном поезда, стук колес Лизель, вынужденная остановка в снегах и любовное переплетение Жака и Северины - заставляли перечитывать страницы и делиться ими с девушкой. В 1888-ом году Эмиль создал сюжет, который в удовольствие читать в 2020-ом. Это ли не круто? Отдельного упоминания достойно расследование убийства, где “Человек-зверь” выступает свидетелем. Сам же роман вбирает в себя ноты трагедии, триллера и детектива. При этом в нем нет статистов и пустых макушек.

В беседе о книге Эмиля задумываешься над мыслью, что человека постоянно тянет возводить свои миры на чужих трагедиях. Это путь в тупик, напоминающий великолепную цитату Сэлинджера - Жизнь еще продолжалась, но судьба уже кончилась.

8 января 2020
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

С этой книгой проводила время на свежем воздухе, гуляя по улочкам своего района. Иногда в солнечную погоду, а иногда и в дождливую. И примерно такие же события разворачивались на страницах романа. У героев бывали и яркие деньки, и не очень.

Я же продолжаю и дальше своё знакомство с французской классикой. Роман Золя начала слушать немного раньше, чем Бальзака. Понравился он мне намного больше, а это однозначная победа. Несмотря на то, что их сравнивать совершенно нельзя, но цель у меня пока другая, поэтому разрешаю себе радоваться.

История повествует о жизни типичной женщины среднего класса того времени, которой легко скатиться в самые низы общества, сделав несколько необдуманных шагов. Автор умело лавирует по скрытым улочкам Парижа, чтобы реалистично показать жизнь рабочего класса.

От этого реализма становится тошно до боли в зубах. Настолько вниз скатывается главная героиня. Сначала она жизнерадостная, трудолюбивая и любящая девушка, которая изо всех сил стремится к своей маленькой мечте — открыть собственную прачечную. А в следующий миг уже сломленная, опустошённая и готовая на всё женщина, с единственным желанием — выжить.

В какой-то момент словила себя на мысли, что оказалась в свинарнике, где тебя каждый хочет подставить. В романе второстепенные персонажи играют не последнюю роль, они создают среду, в которой постепенно растворяется Жервеза. Она становится частью обстановки, куда её отправила судьба, и уже не в состоянии бороться с обстоятельствами, смиренно принимает бремя жизни и оставляет всё на волю случая.

Золя отлично показывает зависимость женщин от мужчин. Когда они были вынуждены мириться с пьянками и побоями, чтобы банально выжить. Роман очень драматичный и динамичный, герои яркие и интересные. Автор красиво и откровенно рисует портреты обычных людей, показывая грязную изнанку без стеснения и прикрас.

27 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

snob

Оценил книгу

На платформе ночь уже раскидала свои юбки. Вбегаешь в вагон. Нащупываешь сталь в кармане, и отворяешь дверь в купе. Воткнуть нож в сновидения человека… Каких мотивов это стоит? К черту болтовню. Отыскать родинку на шее и всадить лезвие. Смотреть в глаза женщины, проворачивая нож. Мгновение, и ты ощущаешь теплоту. Она утекает сквозь пальцы, увлажняя ночной шарфик. Судорога сотрясает тело. Боль пронизывает лицо, выбивая из него хрип и слезы. В последний раз она тянет руку вверх, а ты вдавливаешь нож глубже.

Роман настолько хорош, что не хотелось его дочитывать. Я перекручивал эпизоды, сохранял страницы и делал кучу заметок о женщине, убийстве и развитии персонажей. Здесь по-настоящему ощущается, что бытие и есть изменение. Мне жаль только одного. Надо было читать книгу в поезде. Ведь ключевое в романе - стук колес и запах железной дороги…

Открываем первую страницу, читаем про мужчину и тут же видим детали. До чего просто рисуется тупик идей и скука:

В комнате была невыносимая жара {...} Он смотрел из окна высокого дома, последнего с правой стороны Амстердамского тупика.

Далее, одним штрихом идет переплетение персонажа с числом и безвыходностью:

Комната тетушки Виктории помещалась на пятом этаже, и окно, прорубленное в чердачной крыше.

Важный нюанс первого листа – тройка, которую, после невероятных раздумий, я все-таки связываю с его супругой:

Внизу, прямо под окном, на обширной территории станции, разбегались веером три двойных рельсовых пути {...} Перед станционными постройками стояли три будки стрелочников.

Ну и предвестие:

Вдруг завеса из клубов дыма и пара разорвалась, промелькнули один мимо другого два поезда.

Представьте, что дверь раскрывается и в комнату входит Северина. Разбавляя собой духоту и ревностные шаги супруга. Она молода и на 15 лет младше мужа. Знаете, говорят, в таких женщинах есть природный шарм, который позволяет им быть малость ленивыми. Первая фраза жены – "Вот и я" (что забавно звучит, после вопроса соседа в разговоре с мужем). На пальце девушки – перстень в виде змейки с рубиновой головкой. Собственно, как часто это бывает, из-за кольца и просыпается зло. Семейная идиллия, которая длилась без малого три года, переходит на новую ступень. Напряжение нарастает. И Рубо, случайно уличив жену во лжи, поскольку та совсем уж не умела врать (хотя, сэр, вы наверняка оцените старания), начинает её избивать. Нарисован эпизод ярко, в духе триллера. Уровень вовлеченности зашкаливает. В очередной раз задумываешься, что любовь и ненависть – две дырки на одном рукаве.

Но главный персонаж романа совсем другой молодой человек. Досье таких скрытных парней всегда отличается двумя вещами. Во-первых, оно скучное. Во-вторых, папка слишком тонкая, чтобы я мог официально назвать это досье. Машинист Жак Лантье и его локомотив - Лизон. Имя у поезда? Да, весьма прозаично, а местами и вовсе элегантно. Эмиль наделяет груду железа повадками человека. Персонификация в романе особо красива. У Лизон жалобный вопль, с которым она мчится по снежному ковру, напрягая бедра. И как любимая женщина, разумеется, всегда оставляет следы – шрамы во времени.

Если Лизон сравнима с верной француженкой, то Жака можно ассоциировать с Халком. Прелести попсовой культуры - сделай отсылку на глянец и сразу понятно, кто есть злодей. Формально “Халк” — это Жак, что становится ясно на его странице. Но здесь такая тонкая авторская игра, которая чем-то напоминает набоковские временные ярлыки из книги "Король, дама, валет" . Амплуа “Халка” летает от одного персонажа к другому, раскрывая характеры героев ярче. Оно дополняет образы, становится их неотъемлемой частью и функцией. И как ироничный итог, читатель следит за сюжетом, где человечнее всех оказывается поезд. Да, наверное, Лизон здесь по-настоящему жаль.

А что есть роль “Зверя”? Жак испытывает тягу убивать… женщин. Каждый раз, при уединении с девушкой, он хочет её придушить. Без каких-либо социальных и профессиональных мотивов. Прижать её к стенке и сдавить шею, наблюдать, как набухают вены на бледной коже, как губы хватаются за воздух. А цель одна - забрать чужую жизнь, чтобы насытить свою. Именно этот инстинкт и делает досье Жака таким тонким. Он затворник, который минимизировал болтовню с француженками. Аскетик, наделивший груду металла женскими повадками. Печально и романтично.

Но в книге не все люди с психическим расстройством. Дьявола в себе находят и остальные персонажи. Разница лишь в том, что в глазах Жака “зверь” иррационален и бесконтролен. А в образе Флоры, Северины, Рубо и другой толпы - он сознательно царапает когтями изнутри. Это амплуа можно обозвать… послевкусием от людских пороков. Ревность, тщеславие, похоть… Потому в названии романа нет точки или запятой, а лишь простое тире. Идея сама по себе шикарна. Словно человек сходится в борьбе против зверя, а железнодорожные пути символ нескончаемости и тленности под снежным покрывалом. Так Смит встречал Нео с фразой - ведь нам уже известно, кто сегодня выйдет победителем.

Что по итогу.
История цепляет манерой писателя. Изучать его было чертовски приятно. Описание людей за окном поезда, стук колес Лизель, вынужденная остановка в снегах и любовное переплетение Жака и Северины - заставляли перечитывать страницы и делиться ими с девушкой. В 1888-ом году Эмиль создал сюжет, который в удовольствие читать в 2020-ом. Это ли не круто? Отдельного упоминания достойно расследование убийства, где “Человек-зверь” выступает свидетелем. Сам же роман вбирает в себя ноты трагедии, триллера и детектива. При этом в нем нет статистов и пустых макушек.

В беседе о книге Эмиля задумываешься над мыслью, что человека постоянно тянет возводить свои миры на чужих трагедиях. Это путь в тупик, напоминающий великолепную цитату Сэлинджера - Жизнь еще продолжалась, но судьба уже кончилась.

8 января 2020
LiveLib

Поделиться

Deli

Оценил книгу

Пять лет назад, когда по нелегким нуждам филфака мне пришлось прочитать "Жерминаль", я была просто убита наповал. Сбита с ног и протащена по земле несколько километров. Не припомню больше такого, чтоб язык какого-то другого писателя так же покорил меня - с первого абзаца и до конца. Нет, Пруст не в счет, он не выдержал марафон и сдался под конец. Решив, что время пришло, я скачала все озвученные книги "Ругон-Маккаров".
Самая первая, "Карьера Ругонов" восхитительна. Не знаю, перечитай я сейчас "Жерминаль", смогли бы они соперничать или нет, но этот стиль, способный несколько страниц описывать не просто пейзаж - элемент пейзажа! - деталь одежды или блюдо, и так, что не устанешь от этого описания... Восхитительно. Автор как-то умудряется выхватить незаметный элемент бытия и возвести в абсолют прекрасного О_о Как ему это удается, черт побери? Почему я не знала его в 15 лет? Это же была моя персональная термоядерная философия в тот период. Хотя у Золя тоже хватает подросткового максимализма, сейчас все эти вздохи и бури чувств кажутся слегка надуманными. Но я не стала зацикливаться на драме Сильвера и Мьетты. В конце-то концов меня главным образом интересовала история "проклятого семейства" х) В принципе, первую книгу можно рассматривать как прелюдию к эпопее. В конце концов, быстрая и схематичная манера повествования к этому располагает. Но мне такое как раз очень нравится. Одна плохо - в аудиоверсии совершенно не успеваешь запомнить, кто кому приходится. Надо будет найти их генеалогическое древо)))

25 мая 2011
LiveLib

Поделиться

Sandriya

Оценил книгу

В каких случаях нами овладевают страсти - Ид, Оно? Однозначно в тех, когда лава в вулкане проявления себя копилась в нас днями-месяцами-десятилетиями - все вытесненное, спрятанное и на что не обращаем сознательного внимания никогда никуда не исчезает, а складируется внутри в бессознательном, прорываясь то мелкими неадекватностями контексту, то, однажды обязательно, извержением вулкана. От этого никуда не спрятаться, не скрыться - один лишь выход: не позволять себе прятать потребности, желания и нужды, а выражать их, если здоровые, и прорабатывать, лечить, когда вызывают сомнения. Иначе здравствуйте, руины Помпей, Геркуланума и Стабий...

Любовный треугольник - старая как мир ситуация. Но не в каждой все приходит к убийству. Племянники женаты, но нет ни то что любви меж ними, а и обычного сексуального притяжения. Мужчина - не мужчина, а женщина - не раскрыта. И вот на горизонте возникает он - вовсе не идеал, а скорее наоборот, но тот, кто может пробудить Терезу. И Камилл начинает адски мешать...

Тереза - подаренная в детстве своим отцом тетке, вынужденная глотать все лечебные пойла вместе с капризным сынком госпожи Ракен, ни разу не имеющая в жизни шанса побыть собой, спрятавшаяся в диссоциацию от этого мира, который все время затыкал все ее порывы, желания, слова...

Камилл - залеченный матерью, эгоистичный, неприятный, но и несвободный, не знающий жизни и мирских желаний и сгинувший так же мерзко, как жил...

Лоран - ленивый до умопомрачения, жаждущий ничего не делая иметь все, считающий, что он является подарком, не отягощенный моралью, а ведущийся на инстинкты...

Госпожа Ракен - обманувшаяся в лучших ожиданиях, несчастная, но и мстительная, импульс чего свойственен каждому, потерявшая всех...

Покуда любовники могут видеться, не имея проблем, и предаваться животным страстям, им незачем что-то менять в своей жизни - врать можно бесстрашно и даже заступая на лезвие раскрытия обмана. Но Лорану укорачивают рабочий поводок и кроме как заняв место мужа страсти всей жизни секс не вернуть. А как же без него-то - поэтому никто не становится на сторону Камилла, его убирают как ненужную пешку с поля. Вот только с ним уходит не только покой, любовная страсть, но и нормальность - труп утопленного всюду между Терезой и Лораном, укус убитого грызет изнутри, а единственное, что удерживает любовника - перспектива нищеты. Ведь ни любви, ни привязанности к Терезе у Лорана не было и нет - лишь наследство, кормежка и приживание привлекают недохудожника. А Камилл уже не покидает ни на секунду - моли, раскаивайся (точнее делай так, ведь это верно - понимая, а не от души), злись, предавайся разврату - от него не спастись, а бывший любовник только напоминает об этом все больше, все чаще. И выдать может, как и парализованная мать убиенного пыталась (о, как она выдержала все свалившееся на голову...) - а Камилл рядом, дышит в спину, глядит со всех картин, из глаз госпожи взирает - неустанно, не уходя, непреклонно...

"Тереза Ракен" - книга с посылом "Не плывите по течению! Не хватайтесь за любого попавшегося человека, просто чтобы не быть одной! Живите в ладу со своими сердцем и головой!". Иначе плата за ошибку может свести в могилу, сломать всю жизнь, свести с ума, убить собственную душу, уничтожить последнюю лазейку в мир узнавания себя. Без того, чтобы прислушиваться к себе, можно лишь гробить, но не создавать и созидать, можно только потерять себя окончательно, так и не отыскав, но не найти смысл своей жизни и то, что в ней удерживает.

13 июня 2020
LiveLib

Поделиться