«Капитан Алатристе» читать онлайн книгу 📙 автора Артуро Переса-Реверте на MyBook.ru
image
Капитан Алатристе

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.6 
(10 оценок)

Капитан Алатристе

168 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

По страницам популярного цикла историко-приключенческих романов Переса-Реверте со шпагой в руке шагает бесстрашный воин армии испанского короля, а в свободное от сражений время дуэлянт, авантюрист, благородный разбойник и наемный убийца, человек чести Диего Алатристе, которого за его неимоверную храбрость называют капитаном. Он всегда ходит по острию клинка, а судьба то несправедлива к нему, то благосклонна – Алатристе наживает себе врагов, вступает в схватку с могущественной испанской инквизицией, участвует в долгой осаде Бреды, воспетой великим Веласкесом на знаменитой картине, отвоевывает золото у контрабандистов, нелегально вывозящих его из Нового Света. И что при этом достается ему? Слава? Богатство? Нет. Потому что есть в мире ценности, которых не заменит ни звон металла, ни награды из холодных вельможных рук. Честь превыше всего – честь и достоинство.

Артуро Перес-Реверте – бывший военный журналист, прославленный автор блестящих исторических, военных, приключенческих, детективных романов, переведенных на сорок языков, обладатель престижнейших литературных наград; цикл об Алатристе – один из высочайших его литературных взлетов. «Капитан Алатристе, – писал о цикле коллега автора Альберто Монтанер, – удостоился чести стать одним из тех персонажей, что вошли в клуб литературных мифов и навеки поселились в коллективном воображении. Серьезное достижение, если учесть, что испанцев в этом клубе всего ничего: Эль Сид, Дон Жуан да Дон Кихот».

читайте онлайн полную версию книги «Капитан Алатристе» автора Артуро Перес-Реверте на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Капитан Алатристе» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1996
Объем: 
303339
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
21 августа 2024
ISBN (EAN): 
9785389263239
Переводчик: 
Александр Богдановский
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
2 464 книги

IrinaSolyanaya

Оценил книгу

Книга очень хороша, особенно для тех, у кого читательский передоз (это участники марафонов, где читаются однотипные книги, редактора и бета-ридеры, члены жюри конкурсов). Чем же она хороша?
— короткая! Незамысловатый сюжет не размазан на 1200 страницах.
— первый том длинной череды приключений героя, который имеет самостоятельный финал.
— прекрасный язык автора, который не испортил переводчик,
—отличное знание истории автором, где нет откровенных ляпов,
— брутальный герой с кодексом чести и набор персонажей, которые не дадут заскучать.
Вот теперь по очереди рассмотрим каждый плюсик.
Капитану Диего Алатристе, который является наемником, поступает заказ от влиятельной группы политиков (среди которых есть приближенные короля Филиппа II и кардинала) на убийство двух путешествующих англичан. Диего действует не один, а с «подстраховщиком», которому поручено убрать Диего по итогу дела. Сам герой об этом не догадывается, но из обстановки явствует. А вот их будущие жертвы весьма примечательны. Это путешествующие инкогнито принц Уэльский и его спутник будущий герцог Бэкингем. Диего отказывается убить эту парочку, и они ему чрезвычайно благодарны, а вот заказчики – нет. И начинается охота на Диего. Книга написана от лица его воспитанника, сиротки 14 лет. Это придает дополнительный шарм: мы видим героя в преувеличенно благородном свете, и часть событий нам предстает в детективном виде.
Книги серии про капитана Алатристе настолько популярны в Испании, что издаются большими тиражами, снят сериал, снят полнометражный фильм с Вигго Мортенсеном в главной роли, выпущена серия комиксов, куклы и так далее. У нас автор – Артуро Перес-Риверте прославился больше романом «Учитель фехтования».
Все книги можно читать отдельно, но некоторые читатели говорят: «Есть сквозные герои, без их предыстории отношений многое будет не понятно». Ну… Спорно.
От языка я была в восторге. Описания театра и театральных страстей, празднеств по случаю знакомства инфанты и принца, допросных подвалов инквизиции, боевых сцен на шпагах, стилетах и мушкетах впечатляют. Диалоги полны сарказма и юмора, характеры героев запоминаются, хотя действует немало персонажей.
В книге вас ждет знакомство с Лопе-Де-Вегой, Веласкесом, бытом королевской семьи, трущобами Испании, орденом иезуитов, жестоким сеньором Боканегро, подмявшим под себя инквизицию, благородным, но глупым принцем, корридой, папертью, где собирались сплетники, чадными тавернами и драками в подворотнях.
В героя невозможно не влюбиться, он красив, одинок, себе на уме и не болтлив. Не хвастлив, слово чести для него на первом месте. Он не ждет наград и не ищет дружбы влиятельных людей, но очень быстро обретает как покровителей, так и врагов из высшего света. Мальчишку Иньиго балует, но любви к воспитаннику не показывает. Верен даме сердца.
На мой вкус «Три мушкетера» сильно проигрывают на поле боя этой книге. Но Дюма больше повезло, его раскручивали несколько веков, а у Переса-Риверте (нашего современника) шансов гораздо меньше.
Книгу рекомендую к прочтению не только тем, кто любит жанр исторической прозы и приключения, а всем любителям хорошей прозы.

17 мая 2024
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

Какой уже раз убеждаюсь в том, что книги циклов надо читать по порядку. Когда контекст вырван, то совершенно непонятны связи между героями и их послужные списки. Случайно наткнулся на одну из книг о Капитане Алатристе и абсолютно не смог тогда войти в ритм средиземноморских приключений.

Изрядно соскучившись по провокационной исторической прозе испанского мастера слова, решился я-таки на долгострой в виде прочтения первой книги этого исключительно приключенческого цикла. Толчком для этого стал выход аудиокниги в исполнении харизматичного Сергея Чонишвили. А я еще и соскучился по его бойкому и скрипучему голосу.

В основном произведения дона Артуро отличаются постоянным смешением стилей, где на историческом фоне может случиться что угодно, как война, месть, дуэли, противоборства, так и любовь, героика, эпос, детектив. Но это все можно сказать именно о внецикловых произведениях автора. Я понял, что в цикле о Капитане Алатристе автор "включил свою жалейку" и не спешит пока раскрывать все карты и свои писательские возможности. Почему-то я думал, что этот цикл написан ранним Реверте, но я оказался неправ, увидев в библиографии, что свет уже видел к тому моменту прогремевшие "Фламандская доска", "Клуб Дюма", "Кожа для барабана".

Понимаю, что Алатристе еще совсем далек до мушкетерских приключений шевалье Д'Артаньяна, но при чтении невольно сравнивались эти образы. В испанском характере есть и "дерусь, потому что я дерусь", и есть "кошка, гуляющая сама по себе". Не обошлось в этом небольшом сюжете и без благородства и своеобразного "дела о подвесках", совершенно непохожего на нам известный. Да, Алатристе никуда не ездил, но встречи с англичанами не прошли для него даром. Пока нам повезло (а, может, наоборот), что в первой книге пока нет явной любовной линии. Благодаря этому моменту мне не удалось полностью оценить книгу, в сравнении со знаменитыми "Тремя мушкетерами". Думаю, современник бы все равно проиграл.

Автор оставил нам несколько зарубок с раскрытием на будущее: спутник капитана Иньиго Бальбоа, таинственная женщина в конном экипаже. Очень понравились поэтические отступления, кабачки и вмешательство одного из влиятельнейших людей в Европе, ну, и, конечно, появление неприступного и строгого испанского короля. Короче, Артуро смог сыграть на некоторых струнах моей души, и я с удовольствием продолжу чтение цикла.

12 октября 2016
LiveLib

Поделиться

OlgaZadvornova

Оценил книгу

Капитан Диего Алатристе-и-Тенорио в связи с тяжёлым ранением списан с полей сражений во Фландрии и обосновался в Мадриде. Вообще-то, капитан – это не звание, это его прозвище, которое пристало к нему в бою с голландцами, когда погиб настоящий капитан. На самом деле Алатристе дослужился только до сержанта, получив ранение в спину во славу Испанского владычества, а обещанная пенсия в 4 эскудо застряла где-то в канцеляриях короля Филиппа Четвёртого, поэтому капитан Алатристе перебивается случайными заработками. Живёт он скромно, взяв в качестве компаньона-ученика-оруженосца-слуги мальчишку Иньиго Бальбоа, сына своего погибшего товарища, но в Мадриде хорошо известен, так же, как и его быстрый и верный клинок толедской стали.

А между делом дон Диего засиживается в таверне «У турка», попивает вино вместе с друзьями, отгоняя призраков прошлого, слушает, как поэт Франсиско де Кеведо читает свои хлёсткие вирши, знакомится с молодым живописцем Диего де Сильва, недавно прибывшим в Мадрид и прославившимся позже под именем Веласкеса, слушает, как завсегдатаи делятся новостями, обсуждают политику и корриду, дружит с Лопе де Вега, не пропуская его новых постановок в театре «Принсипе».

Однажды лейтенант альгвасилов Мартин Салданья предлагает капитану Алатристе выполнить задание высокопоставленных заказчиков и подстеречь кое-кого в тёмных мадридских переулках со шпагой в руке. Это будут всего лишь двое неизвестных англичан, проклятые еретики-безбожники. В напарники Диего Алатристе получает итальянского головореза зловещего вида Гвальтерио Малатеста.

Задание оказывается с подвохом, и капитан Алатристе проявляет не только искусство фехтования, но и искусство наживать себе врагов. И хотя из этой занятной истории Алатристе удалось выпутаться, но приключения его только начинаются.

В неторопливом повествовании автора об Испании 1620-х годов, которое ведётся от имени уже постаревшего Иньиго в ретроспективе, удаётся почувствовать шумный и таинственный Мадрид, роскошный и скудный, горделивый и предательский, опасный и блестящий.

Диего Веласкес, фрагмент картины «Сдача Бреды». Иньиго Бальбоа утверждает, что среди группы испанцев художник изобразил и Диего Алатристе.

30 августа 2021
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Подборки с этой книгой