«Собака Баскервилей» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Артура Конана Дойла в электронной библиотеке MyBook
image
Собака Баскервилей

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.72 
(4 123 оценки)

Собака Баскервилей

169 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2014 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 593 000 книг

Оцените книгу
О книге

«Мистер Шерлок Холмс, имевший обыкновение вставать очень поздно, за исключением тех нередких случаев, когда вовсе не ложился спать, сидел за завтраком. Я стоял на коврике перед камином и держал в руках трость, которую наш посетитель забыл накануне вечером. Это была красивая, толстая палка с круглым набалдашником. Как раз под ним палку обхватывала широкая (в дюйм ширины) серебряная лента, а на этой ленте было выгравировано: “Джэмсу Мортимеру, M. R. С. S. от его друзей из С. С. Н.” и год “1884”. Это была как раз такого рода трость, какую носят обыкновенно старомодные семейные доктора, – почтенная, прочная и надежная…»

читайте онлайн полную версию книги «Собака Баскервилей» автора Артур Конан Дойл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Собака Баскервилей» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1901
Объем: 
305295
Год издания: 
2014
Переводчик: 
Елена Ломиковская
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
12 172 книги

Queen_Freddie

Оценил книгу

Как-то я переставляла книги на полках и обнаружила сборник детективов, включавший в себя рассказы уже известного Конан-Дойля, а так же некого Честертона. Описание творчества последнего показалось мне любопытным, и книгу я приобрела. Решила начать, как положено, с начала. А первыми числились рассказы о Шерлоке Холмсе. Многие из них были знакомы еще со школы, но я решила, как говорится, вспомнить детство и перечитать. И была удивлена! Конан-Дойль был брошен буквально после третьей истории! То, что раньше казалось безумно интересным, теперь потеряло былую привлекательность и сделалось даже скучным. Конечно, это ни в коем случае не умаляет таланта автора))))
В общем, взялась за Честертона. Могу сказать, что он оригинален. Все, что я прочитала в статье-аннотации, имеет место быть, но меня совершенно не зацепило. Вроде и необычно, и неожиданно, но в какой-то момент мне стало невыносимо скучно, и книжка так и осталась практически без внимания) Впрочем, кому-то из вас наверняка понравится!

2 августа 2012
LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Книга не отредактирована , много ошибок
7 августа 2017

Поделиться

Дарья Шиханова

Оценил книгу

Мне очень понравилась книга, читала, перенимая все эмоции персонажа на себя, и раздумья, и радость, и печаль, и огромное разочарование, но вот такое замечание к тому, кто писал этот текст: большое количество ошибок, опечаток на уровне третьего класса, и путали написание фамилии то Стапльтон, то Стальптон, из-за этого читать было не очень приятно
20 июля 2022

Поделиться

Вокруг верхней части древнего вестибюля шла галерея с перилами, и к ней примыкала двойная лестница. От этого центрального пункта во всю длину строения шли два длинных коридора, на которые выходили все спальни. Моя и сэра Генри спальни находились в одном и том же флигеле и были почти смежными. Эти комнаты казались гораздо более современными, чем центральная часть дома; светлые обои и многочисленные свечи несколько рассеяли мое первое мрачное впечатление. Но столовая, выходившая в вестибюль, была мрачным и печальным местом. Это была длинная комната, разделенная уступом на эстраду, на которой сиживала семья, и на более низкую часть, где размещались подчиненные. На одном ее конце были хоры для музыкантов. Над нашими головами тянулись черные балки с закоптелым потолком над ними. Ряд ослепительных факелов и грубое веселье пиров старого времени, может быть, и смягчали угрюмый вид этой комнаты. Но теперь, когда двое мужчин в черном сидели при слабом освещении лампы с абажуром, поневоле хотелось говорить шёпотом, и чувствовалось угнетенное состояние. Мрачный ряд предков во всевозможных одеяниях, начиная от елизаветинского рыцаря, кончая щеголем времен регентства, смотрели на нас и наводили жуткое чувство своим молчаливым сообществом.
29 октября 2022

Поделиться

Я никак еще не мог переварить тот факт, что Холмс обманывал меня, но теплота его похвал угасила мой гнев. В глубине сердца я чувствовал, что он был прав и что для нашей цели было лучше мне не знать об его присутствии на болоте.
2 сентября 2022

Поделиться

Чарльза имущество, хотя последний и настаивал на том, чтобы определить ему что-нибудь.
7 марта 2022

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой