Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Сладость на корочке пирога

Сладость на корочке пирога
Книга доступна в стандартной подписке
2309 уже добавило
Оценка читателей
4.4

В старинном английском поместье Букшоу обитают последние представители аристократического рода – эксцентричный полковник де Люс и три его дочери. Летом 1950 года тягучее болото сельской жизни нарушают невероятные события: убийство незнакомца и арест полковника. Пока старшие дочери, как положено хорошо воспитанным английским леди, рыдают в платочки, младшая, одиннадцатилетняя Флавия, в восторге: наконец-то в ее жизни что-то произошло! Аналитический склад ума, страсть к химии и особенно к ядам помогут ей разобраться в этом головоломном деле, на котором сломали зубы местные полицейские.

Флавия приступает к поискам, которые приведут ее ни больше ни меньше, как к королю Англии собственной персоной. В одном она уверена: отец невиновен – наоборот, он защищает своих дочерей от чего-то ужасного…

Лучшие рецензии
friscote
friscote
Оценка:
474

"Если на корочке торта сладость, кого волнует сердцевина?"
Уильям Кинг, "Искусство кулинарии"

А сердцевина волновать должна, иначе велик риск обрести потерянное время. Большая подсказка кроется в самом названии: книга - это сладость на корочке пирога, а под ней... начинка из червей, как оказалось. Кому пожелать отведать червичного пирога, ммм? Кажется, я вижу очередь из желающих!

Неужели никого не заинтриговала столь милая улыбка Алана Брэдли на заднем форзаце? Случайностей не бывает! Вы ожидали детектив - ан нет, вот вам чисто _английское_ убийство. Простим Алану его канадское происхождение, ведь английскую атмосферу он воссоздал идеально! Льюис Кэрролл, привет! Да здравствует безумное чаепитие! Или "синяя гусеница на грибе курит кальян" - если бы так назвали книгу, смысл остался бы тот же! И вправду, почему юная мисс Флавия не курит кальян? Потому что ее заразил насморком без минуты труп на грядке в огороде? И почему никто не верит в то, что убить этого человека могла маленькая девочка с парой косичек? Может, она под луной обращается в оборотня! Это же Англия, тут может происходить ВСЕ! Достаточно посмотреть на сырбор вокруг двух оранжевых марок... На месте Флавии я бы их съела, честно. Или бы сожгла обе в доме престарелых, вместе с... За фамилией в книгу можно не лезть, проще написать "спойлер". Вроде бы, это был граф Киссинг... М, такая лапочка! Кстати, у вас есть высокие рыжие друзья с длинными тонкими пальцами? Присмотритесь! Вдруг в них таится ЗЛО? Впрочем, даже если так, спокойно курите кальян на грибах и не парьтесь - о великий Бэби-контрол, он спасет нас! Почему у британцев все не как у людей? Даже в роли детективов выступают одиннадцатилетние девочки, обладательницы айкью 150, я полагаю. Наверное, против Эндрю Комптона только детей и посылать. Вообще, как бы сложилась история "Изысканного трупа", окажись в героях Флавия? Сижу и представляю, как она перевоспитывает гомосексуалиста и некрофила, ммм, да. Фильмец покруче "Пилы" выйдет, имхо. Представьте связанного по рукам и ногам парня, с черным скотчем вместо рта, и маленькую милую девочку, подогревающую что-то зеленое в пробирках. Может, у нее там Авада Кедавра в жидком виде? Но скорее всего она протестирует на мальчишке лекарство против спида, да. Имхо, у девочки инопанетный разум. Пришельцы посмотрели "Скайлайн" и решили поэкспериментировать - внедрили супер-дьюпер-мегамозг маленькой девочки в туфельках. Не хватает только лесбийской линии, неврологических расстройств, тяжелого детства (хотя с такими-то марками, ммм...), etc - список можно продолжать очень долго. А раз так, значит перед нами чисто детская книжка, которую можно всучить ребенку до 15 лет, но никак не взрослому человеку. Не ведитесь, не беритесь за эту книгу - они тайно вставляют нам сверло детства в естественное отверстие, предназначенное для очищения организма! Они хотят впихнуть в нас все шлаки, поэтому ставят пометку "лауреат премии Silver Dagger". Они хотят украсть наши мозги, геномодифицировать их и пересадить подрастающему поколению! А-а-а, трепещите! Поколение Флавий, это они разработали Скайнет, вот из-за чего мы все умрем в 2012!

Ребенок воссоздан до крайности неубедительно - здравствуй, милая Лара Крофт! Только где пухлые губы, как у Анджелины Джоли? Увы, с симпатией к главной героине надо быть осторожней, она ведь еще несовершеннолетняя. Хотя это довольно мило: слушать из уст маленькой девочки, что острие шприца надо втыкать под небольшим углом между splenus capitus и semispinalis capitus, первым и вторым позвонками... Да здравствует четыреххлористый углерод, истинное оружие филателистов! Да здравствуют одиннадцатлетние девочки, истинное оружие Англии!

Что за бред я несу, спросите вы? А что еще мне нести после прочтения очередной ахинеи? Попытка воссоздать английский абсурд удалась Алану как никогда - да, ради ЭТОГО уразумения книгу прочитать стоит. Но не более. А что более? Бессмысленно переворачивать страницы, позевывая, пытаясь тщетно отыскать что-то интересное? Единственный интересный момент - это разговор Флавии с отцом в тюремной камере, когда, собственно, раскрывается подспорье всего детектива. Если вы прочитали этот момент - поздравляю, больше ничего интересного не произойдет. Ежели еще нет, то смело пропустить сотню-другую страниц и устройте себе счастье.

Во время чтения не отпускает ощущение, будто автор что-то долго и упорно курил (может быть, мескалито?) - вот так и маячит перед глазами со своей очешуенной улыбкой до ушей, словно размалеванный Джокер, и поминутно-ежесекундно спрашивает, кто хочет добавки? Но, сэнкс. Зрелище китайского болванчика на лесках вкуривает похлеще любого псилоцибина. Кстати, у кого данная книжка покоится с миром (я надеюсь) в любимых - как бы я хотела встретиться с вами в реале! Я почти уверена, что изображение Флавии будет вытатуировано у вас на запястье, на голове будет две косы, а под мышкой (или под юбкой - у кого как) будет "Анатомия" Грея. Я лично вручу вам повязку с надписью "Ольстерский мститель", бугагагашеньки... Но самый лол в том, что Алан никак не хотел книгу заканчивать. Наверное, он реально кончил, когда применял технику черепашьего связывания на Флавии в ремонтном гараже - растянуть это действо на столько страниц... Книга-вечная-перемотка. Самый хэппи-эндишный конец, пора показывать в музее. Покупайте пончики, булочки, печеньица, заваривайте Эрл-Грей, готовьте завещание и приступайте к чтению... Нет, я тоже хочу премию за вынос мозга!

Читать полностью
shieppe
shieppe
Оценка:
286

Когда я в первый раз увидела эту книгу в магазине, мои мысли были примерно таковы "оБожемойкакойужасфуфуфучурменя".
Исключительно эти ассоциации вызывает у нормального, адекватного человека оформление этого романа (детектива, если быть точной)
Но, потом я пошла на поводу общественного мнения, потому что мнение вопило из каждого утюга - "прочитай книжку, что тебе стоит, не пожалеешь" ( это стоило мне 300 рублей, если снова быть точной)
И я действительно не пожалела, в случае этого издания все оказалось наоборот, под отвратительной на вид оберткой, оказалась ничего себе такая конфетка.
На лицо ужасные, добрые внутри. Как-то так.
Книга действительно добрая, даже мелкие пакости Флавии, и ее похищение, на общем фоне выглядят как-то по игрушечному плюшево, вообще все в этой книге как-то картонно и не по настоящему, во время всего чтения меня не покидало ощущение, что я смотрю хорошо поставленный спектакль.
Все-таки 11-летняя девочка вундеркинд, это не то, чтобы очень достоверный персонаж, мне кажется было бы ей лет.. ну 15, книга бы воспринималась органичнее.
Но в любом случае - было интересно. И познавательно. Автор эрудирован, этого не отнимешь. Даже больше скажу, автор крайне эрудирован. А вот в подготовленности читателя автор(или переводчик) сомневается, поэтому книга просто пестрит различными сносками и уточнениями, но, признаюсь честно, это был первый раз в моей жизни, когда мне было действительно интересно читать эти сноски. Так что чья бы это ни была инициатива - просвятить читателя, однозначно пять.

Сейчас очень модно задник книги украшать всякими цитатами из всяких модных журналов, о том какая это крутая книга, интеллектуальная литература, прорыв века и прочее блаблабла, к чести Алана Бредли его роман в таком грехе не замечен. На обратной стороне обложке, помимо мило улыбающегося автора аннотация! О Боги, как давно я не видела простых банальных аннотаций. За это тоже плюсреспектиуважуха.

Не скажу, что книга меня очень потрясла, или очень затянула, но это приятное чтение. Ненавязчивое, интересное, достаточно увлекательное. Неплохая разгрузка для мозгов, но не "жвачка" В рамках заявленного жанра - твердая пятерка. Буду читать остальные две книги.

Читать полностью
new_Vedma
new_Vedma
Оценка:
226

Отчего люди не летают!
Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? (с)
Островский А.Н.

Отчего я не химик? Отчего не могу с той же легкостью, что и главная героиня Флавия, помнить кучу названий и соединений, реакций, "натриев" и "хлоридов"..?!
Будь я сейчас на распутье дорог :" Куда поступить и с чем связать свою жизнь?!", непременно выбрала бы химика) Так заразительно рассказывает Флавя о ядах.. Просто руки чешутся, кого-нить отравить
А вообще странно думать, что 11-ти летняя девочка оказалась, таким профи в распутывании криминальных дел. Ну ладно химия.. хотя такие опыты.. Но распутать дело лучше полиции, что -то немного Брэдли намудрил) Хотя, чем черт не шутит.. Вундеркинды - народ такоой. И кусок мыла съедят и яд состряпают, а то и серию убийств раскроют..

Читайте, химичьте и не думайте, что никто никогда не узнает о ваших темных делишках!

Читать полностью
Лучшая цитата
Алан Брэдли
Сладость на корочке пирога
Посвящается Ширли
Unless some sweetness at the bottom lie,
Who cares for all the crinkling of the pie?
William King, The Art of Cookery[1]
Охраняется законом РФ об авторском праве. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Права на издание данной книги приобретено при участии Литературного агентства «Гумен и Смирнова» (www.gs-agency.com)
© 2009 Alan Bradley
Originally published in UK by Orion Books, London
© ООО «Издательство Астрель»
1
В чулане было темно, хоть глаз выколи. Они втолкнули меня внутрь и заперли дверь. Я тяжело дышала, отчаянно пытаясь успокоиться. Считала до десяти на каждом вдохе и до восьми, медленно выдыхая во мрак. К счастью, они не настолько глубоко засунули кляп мне в рот, чтобы я не могла дышать, и я раз за разом втягивала в себя застоявшийся, пахнущий плесенью воздух.
Я попыталась подцепить ногтями шелковый шарф, которым мне связали руки за спиной, но, поскольку все время обгрызала их до мяса, у меня ничего не получилось. Мне здорово повезло, что я сообразила сжать кончики пальцев, сделав арку, чтобы пошире расставить ладони, когда они затягивали узлы.
Сейчас я повертела запястьями, сильно прижимая их друг к другу, пока не ощутила легкий зазор, большими пальцами стянула шелк, чтобы узлы оказались между ладонями, а потом между пальцами. Если бы у них хватило ума связать мне большие пальцы, у меня не было бы шансов. Что за идиотки!
Наконец освободив руки, я быстро управилась с кляпом.
Теперь дверь. Но сначала, дабы убедиться, что они не притаились за ней в ожидании, я присела на корточки и изучила в замочную скважину чердак. Слава небесам, что они унесли ключ с собой. Никого не было видно в поле зрения: за исключением путаницы колеблющихся теней, рухляди, старинных безделушек, длинный чердак был пуст. Путь был свободен.
Ощупав заднюю стену чердака над головой, я отвинтила проволочный крюк от вешалки для одежды. Уперев загнутый конец крюка в замочную скважину и надавив на другой конец, я смогла изогнуть его буквой «Г»; воткнула импровизированный крюк внутрь старого замка. Немного ловкости и умения – и послышался заветный щелчок. Это оказалось даже слишком легко. Дверь распахнулась, и я очутилась на свободе.
4 В мои цитаты Удалить из цитат